Патриция Уилсон - Черный бархат Страница 38
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Патриция Уилсон
- Год выпуска: 1999
- ISBN: 5-7847-0024-3
- Издательство: Издательский Дом на Страстном
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-07-31 16:49:34
Патриция Уилсон - Черный бархат краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Уилсон - Черный бархат» бесплатно полную версию:Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.
Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Патриция Уилсон - Черный бархат читать онлайн бесплатно
– Между прочим, магазин, в который мы едем, весьма знаменит. Он был основан в девятнадцатом веке. В ту пору там собирался цвет общества. Уверена, что тебе он понравится. Интерьер выдержан в строгом и респектабельном стиле, сочетающем в себе элементы модерна и старины, – затараторила Хелен, видя, что Дэн отрешенно смотрит в окно, не произнося ни слова.
– Надеюсь, это вполне крепкое строение? Еще не окончательно прогнило? – наконец поинтересовался он.
– Дэн, умоляю! – возмущенно воскликнула Хелен, в запальчивости даже дернув его за локоть.
Он ловко сжал ей ладонь и поднес к своим губам.
– Признаться, я еду туда исключительно ради тебя.
– Так ты будешь читать вслух свою книгу? – обрадовалась она.
– А вот от этого уволь! – Он отпустил ее руку и вновь отвернулся к окну. Хелен поняла, что он не уступит.
– Но что же я им скажу?! – с отчаянием воскликнула она.
– Мы найдем выход, – успокоил он ее, – я все устрою. Я скажу вступительное слово. Услышав мой хриплый голос, читатели все поймут. И ты будешь спасена!
– Но у тебя вполне нормальный голос!
– Нет, у меня воспалились голосовые связки, – серьезно сказал Дэн. – Я утром почувствовал первые признаки болезни. Еще пять минут разговора – и голос окончательно сядет. Впрочем, коль скоро это старое строение, никто не удивится: хриплый голос вполне гармонирует с интерьером. В старину люди часто болели. Об этом много написано в древних книгах!
Хелен откинулась на спинку сиденья и умолкла. Когда же ей вновь захотелось спросить его о чем-то, он поднес ладони к горлу и покачал головой, скорчив страдальческую мину.
Ей очень хотелось стукнуть его по голове и продолжать бить до тех пор, пока рука не онемеет, но вряд ли это могло исправить положение: она проиграла. Читать вслух он не станет, и все будут смотреть на нее как на идиотку. В таком случае пусть он все расхлебывает сам.
Выйдя из лимузина, Хелен молча провела Дэна в магазин и представила его мужчине, ожидавшему их с весьма озабоченным видом.
– Это замечательно, что вы смогли приехать к нам, мистер Форрест! – воскликнул встречающий, пожимая руку Дэна. – Люди вас уже с нетерпением ждут, зал наверху полон! Сначала вы почитаете для публики что-нибудь, а затем спустимся вниз для раздачи автографов.
– Я чертовски сожалею, – ответил Дэн. – Но боюсь, что не смогу сегодня читать вслух: у меня внезапно разболелось горло. Мне даже больно говорить. Я встал с постели только из уважения к читателям. Я понимаю, как много значит для них встреча с любимым писателем.
Представитель администрации магазина изумленно вытаращился на него, а Хелен обожгла его яростным взглядом. Дэн произнес свой монолог таким хриплым, севшим голосом, что она изумилась. Ведь только что он разговаривал с ней обычным тихим баритоном с приятным американским акцентом. Она с трудом сдерживала желание немедленно поколотить его. Ее голубые глаза сверкали праведным гневом.
– Какая жалость! – всплеснул руками мужчина. – Но все равно с вашей стороны очень мило приехать к нам. Так что же теперь делать? Ума не приложу! Разумеется, не может быть и речи ни о каком авторском чтении, раз у вас болит горло.
Внезапно лицо его просветлело, он с надеждой взглянул на Хелен.
– Публику огорчать мы тоже не можем, верно? А почему бы вам не прочитать немного вслух, мисс Стюарт? Потом вы ответите на вопросы из зала, а мистер Форрест, если ему не станет хуже, будет подписывать книги. Все останутся довольны! Вполне достаточно и того, что люди смогут его лицезреть! А уж если мистер Форрест сможет сказать несколько теплых слов… – Он радостно закатил глаза к потолку, потирая ладони.
Дэн удовлетворенно ухмыльнулся. Хелен раскрыла рот, чтобы дать всему этому безобразию достойную отповедь, но тотчас же закрыла его. Ее заманили в ловушку, путей к отступлению нет. Не разоблачать же публично великого писателя, обвинив его в притворстве? Это попахивало крупным скандалом. Дэн все равно выкрутится из него, а издательство Мартина окажется опозоренным.
– Да, это прекрасная идея! – натянуто улыбнулась она. – Показывайте, куда идти.
Она гневно обернулась на Дэна, поднимаясь по лестнице следом за распорядителем, но тот лишь многозначительно ей подмигнул.
– Ну, погоди! – пригрозила она ему. – Когда будем спускаться по этим ступенькам вниз, я точно швырну тебя через плечо, чтобы ты сломал себе шею.
– Потерпи до дому, моя прелесть, – проникновенно прошептал ей Дэн, улыбнувшись как опытный соблазнитель.
На обратном пути она упрямо молчала, насупившись. Чтение настолько увлекло ее, что Дэну пришлось потихоньку сжать ей локоть и покачать головой, намекая, что пора заканчивать. Все до единой книги были распроданы.
– Великолепно! – воскликнул Дэн, плюхнувшись в лимузин. – Потрясающий успех! Мартин придет в восторг! Мы заработали для его фирмы уйму денег!
Хелен упорно хранила молчание. Ей хотелось ткнуть его мордой в сиденье, переломать ему кости и обрушить на него поток яростных проклятий. Ее трясло от злости. Выставил ее идиоткой и вдобавок смеется!
Дэн посмотрел на ее каменное лицо и слегка улыбнулся. В таком натуральном, разгневанном виде она еще сильнее возбуждала его. Сегодня весь день он наслаждался, наблюдая за выражением ее глаз, мечущих в него молнии. Когда машина остановилась напротив гостиницы и он вышел, она захлопнула дверцу не попрощавшись и приказала шоферу отвезти ее домой.
Дэн проводил лимузин удивленным взглядом и улыбнулся: что же, тем лучше, можно спокойно переодеться в вечерний костюм и немного развлечься. Тосковать в одиночестве в номере он не собирался. Пока все шло именно так, как он и задумал.
У своего дома, едва Хелен вышла из лимузина, как к тротуару подкатило такси. Из него выскочила Дженни и бросилась к ней, сияя доверчивой и радостной улыбкой.
– Утром я возвращаюсь в школу! – сообщила она. – Мне захотелось повидаться с тобой перед отъездом.
– Зайди в дом, выпьем кофе, – предложила ей Хелен.
Дженни кивнула в знак согласия. Наверху, разговаривая с гостьей, Хелен окончательно успокоилась. Главное, что все закончилось хорошо, рассуждала она. И на вечеринке все-таки воцарился мир. Каково было бы Дженни возвращаться к занятиям с грузом стыда за свой некрасивый поступок? Теперь эта девочка выглядела, как и положено выглядеть подросткам ее возраста, и полностью оправилась от потрясения.
– У меня такое ощущение, словно меня основательно встряхнули и вправили мне мозги на место, – призналась она Хелен, болтая ногами. – Если бы не ты, папа задал бы мне трепку после вашего ухода. Я ее заслужила.
– Пожалуй, ты и в самом деле перегнула палку, – кивнула Хелен, наливая ей кофе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.