Связанные любовью - Кора Рейли Страница 38

Тут можно читать бесплатно Связанные любовью - Кора Рейли. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Связанные любовью - Кора Рейли

Связанные любовью - Кора Рейли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Связанные любовью - Кора Рейли» бесплатно полную версию:

Никто не ожидал, что они влюбятся.
Когда Ария была отдана Луке в жены, люди были уверены, что он сломает ее.
Ария боялась худшего от такого человека, как он. Человек без жалости. Но каким-то образом она завоевала его любовь. Любовь — слабость, которой капо вроде Луки не должен рисковать.
Когда Ария предает Луку, действуя за его спиной ради своей семьи, она слишком поздно понимает, что, возможно, потеряла то, за что она боролась так сильно: доверие Луки. Доверие человека, который никогда раньше не позволял себе безоговорочно доверять кому-то.
Сможет ли их любовь выжить в мире предательства и смерти?

Связанные любовью - Кора Рейли читать онлайн бесплатно

Связанные любовью - Кора Рейли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кора Рейли

своих сомневающихся замолчать, но это все заноза в заднице, — сказал я. Еще одно кровавое заявление было неизбежно.

Ария рассмеялась, когда мы подъехали к дому Бардони.

— Что это?

Я проследил за ее взглядом и увидел огромного Ангела, вырезанного изо льда, который стоял во дворе. Весь двор сверкал белыми и золотыми оттенками.

— Бардони любит производить впечатление, — пробормотал я.

Ария приподняла одну бровь, и я на мгновение сжал ее руку, прежде чем выйти из машины и убрать приятное выражение.

Я открыл дверь Арии, когда Маттео подъехал на своём Порше позади моего Астон Мартина.

Ария вздохнула, глядя на меня.

— Что? — тихо спросил я.

— Иногда твое выражение лица пугает меня. Мне нравится, какой у тебя взгляд за закрытыми дверями. Со мной.

Я коснулся ее спины.

— Я понимаю.

Мой взгляд остановился на Бардони и его жене. Оба улыбались нам, на их лицах были фальшивые улыбки. Я слегка подтолкнул Арию, и она последовала за мной к моему Капитану. Он пожал мне руку, потом взял руку Арии и поцеловал ее. Он помог ей снять пальто, его глаза на мгновение метнулись к ее груди. Я посмотрел на него, и он быстро отступил назад, и обратил свое внимание на Маттео и Джианну.

— Пойдем, — сказал я Арии, касаясь обнаженной кожи ее спины, и повел ее в гостиную. Я быстро оглядел гостей, большинство из них были солдатами из Нью-Йорка, но я узнал нескольких человек из Филадельфии, среди них Кассио.

— Это Кассио Моретти, — пробормотал я, направляясь к нему вместе с Арией.

— Сын Мансуэто Моретти, младшего босса Филадельфии, — закончила Ария с улыбкой. — Я помню его со свадьбы, Лука. У меня хорошая память. Я знаю большинство мужчин в этой комнате, и женщин тоже.

Я кивнул. Иногда я забывал, какой умной была Ария, я видел ее оценки, когда она готовила для поступления в Нью-Йоркский университет.

Заметив меня, Кассио выпрямился, и я протянул ему руку для рукопожатия. Затем его взгляд с уважением переместился на Арию.

— Для меня большая честь снова встретиться с вами.

— Это честь для меня, лейтенант. — сказала она с изысканной улыбкой, глядя на моего солдата. — Как поживает ваша жена? Я слышала, она родила своего первого ребенка несколько дней назад.

Я и забыл об этом. Я слегка сжала руку Арии, чтобы показать ей свою признательность.

— Она идёт на поправку, — сказал Кассио, затем его взгляд вернулся ко мне, и я понял, что у него есть дело, которое нужно обсудить.

Ария улыбнулась, уловив молчаливое сообщение.

— Пойду поговорю с миссис Бардони.

Она повернулась и вышла, открыв мне потрясающий вид на ее обнаженную спину.

— На следующей встрече я объявлю тебя помощником босса Филадельфии.

На лице Кассио отразилось удивление.

— Я подумал, что, возможно, ты хочешь передать эту должность одному из ваших кузенов.…

— К чему? — резко спросил я.

Он встретился со мной взглядом.

— Чтобы успокоить твою семью.

Я мрачно улыбнулся.

— Моя семья подчинится моему приказу, если будет знать, что для них хорошо. Ты верен, а я предпочитаю вознаграждать верность, а не благоволить кого то из-за его семейных уз.

Внезапно рядом со мной появилась Джианна и схватила меня за руку. Я посмотрел на нее, застигнутый врасплох ее близостью.

— Лука, ты не мог бы пройти со мной на минутку? — спросила она самым вежливым тоном, который когда-либо обращала ко мне. Мое тело сразу же пришло в состояние повышенной готовности.

— Извини, — сказал я Кассио, который кивнул и отступил назад.

Джианна, не ослабляя хватки, вывела меня из гостиной.

— Что, черт возьми, происходит? — Подозрительно спросил я. Я ни капельки не доверял рыжеволосой.

— Маттео нужна твоя помощь, — прошептала она, бросив взгляд на дверь в конце коридора.

— Черт, — выдохнул я. — Возвращайся на вечеринку и найди Арию и Ромеро, пока люди не заподозрили, что мы ушли вместе.

Она поджала губы.

— Как будто я когда-нибудь по-быстрому перепихнусь с тобой.

— Не волнуйся, идея трахнуть тебя возбуждает меня не меньше.

Я повернулся к ней спиной и направился к двери, на которую она указала.

— Маттео? — прорычал я, уже теряя чертово терпение, хотя даже не знал, что произошло. Зная Джианну и Маттео, ничего хорошего из этого не выходит.

Маттео открыл дверь и жестом пригласил меня войти.

— Чего ты хочешь? Джианна ничего не сказала, — начал я, когда заметил Бардони за столом с ножом Маттео, воткнутым ему в подбородок. — Вот черт.

Маттео пожал плечами.

— С бардони произошел несчастный случай.

Я не мог поверить своим глазам. Он убил одного из моих капитанов в своем доме, как будто мне нужно было больше проблем, чем у меня уже было.

— Черт, Маттео, что ты наделал?

— Если ты спросишь меня, я думаю, что добрый старый господин Бардони убил себя. — сказал он.

Я обошел вокруг тела. Мало кто покончит с собой, воткнув нож себе в горло.

— Это из-за Джианны, да? Бардони сделал или сказал что-то, что тебя разозлило, и ты потерял голову. Я знал, что девушка не принесет ничего, кроме неприятностей.

И это было преуменьшение. Черт подери!

— Этот засранец какое-то время был в твоем списке смертников. Он разворошил все дерьмо. Ты рад, что он умер, признайся. Мы обсуждали его убийство бесчисленное количество раз. Я решил, наконец, действовать.

— Конечно, я хотел, чтобы он умер, но не в его собственном гребаном доме на рождественской вечеринке. Черт возьми, Маттео. Ты можешь думать первым делом, а стрелять вторым?

Я мог сказать, что он хотел пошутить, возможно, о том, что ударил Бардони ножом, а не застрелил его, но я сузил глаза, и он заткнулся.

— Я позвоню Ромеро. Он присматривает за Арией и Джианной, но он нужен нам здесь, чтобы разобраться с этой ебаной неразберихой.

Я позвонил Ромеро. Он снял трубку после первого гудка.

— Сколько у нас неприятностей?

Ромеро должен знать, что произошло.

— Приходи в офис Бардони как можно скорее.

Когда через несколько минут к нам присоединился Ромеро, он посмотрел на Маттео.

— Ты убил его?

— Почему это должен был быть я? — Спросил Маттео.

— Потому что ты сумасшедший, — пробормотал я. Его рассудок не улучшился после свадьбы с Джианной. Я повернулся к Ромеро.

— Ты можешь сделать вид, что Бардони покончил с собой?

Ромеро поморщился.

— Мало кто втыкает себя ножом в лицо.

— Все когда-нибудь случается в первый раз, — сказал Маттео с гребаной ухмылкой. Я уставился на него.

— Да ладно тебе. Это было забавно.

Мне пришлось подавить смех. Маттео был сумасшедшим ублюдком.

— Обыщите комнату в поисках пистолета, который мог снести ему башку. Мне не

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.