Когда приходит шторм - Карина Шнелль Страница 38
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Карина Шнелль
- Страниц: 66
- Добавлено: 2024-02-19 21:12:36
Когда приходит шторм - Карина Шнелль краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Когда приходит шторм - Карина Шнелль» бесплатно полную версию:Соленый морской воздух, вечера у костра, завораживающие пейзажи и шторм, который нужно пережить, чтобы влюбиться друг в друга.Долгожданный немецкий цикл Карины Шнелль «Стихии любви» состоит из трех книг: «Когда приходит шторм», «Когда наступает ночь», «Когда сталкиваются звезды». Это истории любви на фоне невероятной природы не только увлекательны, но и полезны, потому что многие читатели увидят в главных героях себя.Покет большого формата с запечатанными клапанами, дополнительным контентом к книге, закрашенным обрезом и сияющей фольгой. Идеальный подарок для любителей качественных современных романов, которые хочется поставить в свой книжный шкаф на самое видное место.«Шелест дождевых струй, рокот волн и гулкие раскаты грома. Я навсегда запомню эти волшебные минуты под дождем и близость его тела. Эта стихия – не шторм. Эта стихия – любовь».Машина Марли ломается на въезде в маленький городок на берегу моря. Ремонт продлится не меньше двух недель, поэтому Марли вынуждена поселиться в гостинице и искать работу, чтобы оплатить ремонт и проживание.Она устраивается администратором в ветеринарную клинику и быстро находит новых друзей. А еще Марли знакомится с неразговорчивым Джеком, с которым совсем не готова обсуждать истинную причину своего приезда. Джек тоже не готов делиться тайнами своего прошлого.Но в один день все меняется. Герои застревают в старой хижине и начинается шторм.«Острая на язык Марли любит брендовые кроссовки и ненавидит алкоголь. Скрытный красавчик Джек похож на лесоруба и обожает своего ретривера. В крохотном городе Сент-Эндрюс их сводит сама судьба: и хотя сначала общение героев состоит из пикировок, взаимный интерес постепенно берет верх, перерастая в нечто восхитительное…» – АНТОНИНА КРЕЙН, писательница
Когда приходит шторм - Карина Шнелль читать онлайн бесплатно
Я сглотнула и окончательно подвела черту под сказанным. Однако нервная энергия била из меня ключом и заставляла продолжать:
– Надеюсь, когда-нибудь тебе удастся завязать с алкоголем. Окончательно. Однако я не желаю в этом участвовать. Не звони мне больше никогда и оставь в покое бабушку с дедушкой. Прощай, папа.
Я завершила вызов и швырнула телефон на пассажирское сиденье. Сердце билось так, что грозило проломить грудную клетку. Рука болела – настолько сильно я сжимала телефон. Горло саднило от крика.
Я справилась. Я это сделала! Наконец избавилась от токсичных отношений, которые до сих пор определяли мою жизнь. Чувство освобождения накатило гигантской волной; из груди вырвались громкие рыдания. Я закрыла лицо руками и дала волю слезам.
Я проплакала долго. Пока не ощутила, что слез больше не осталось. Чувствовала себя опустошенной и выгоревшей, словно пробежала марафон. Эйфория, охватившая меня после телефонного разговора, схлынула; я снова дрожала всем телом. Несмотря на странное ощущение свободы и легкости, требовалось время, чтобы переварить случившееся. Никогда в жизни мне еще не приходилось разом расходовать столько энергии. Потому я осталась совсем без сил и потеряла ориентацию. И кроме того, понимала, что это лишь начало. Нужно работать над собой, чтобы не свернуть с пути и наконец стать действительно свободной. Если отец, несмотря ни на что, опять вздумает контактировать со мной, я должна встретить его во всеоружии и оставаться непоколебимой. Уже сейчас я мучилась укорами совести. Ну вот опять! Нельзя позволить себе проиграть!
Нечего и думать возвращаться в коттедж в таком состоянии. От одной этой мысли все во мне восстало. Настоятельно требовалось побыть одной, успокоиться, собраться с мыслями. Может, покататься немного вокруг города? Или выйти, подышать воздухом?
Взгляд упал на дорожный указатель неподалеку от границы пляжа: «Министерс-айленд 1 км».
Остров Джека! Я вспомнила, что он отделен от суши и попасть туда можно лишь во время отлива. Идеальное место, чтобы собрать себя по частям. Надеюсь, мне повезет и сейчас уровень воды опустился достаточно низко, чтобы проехать.
Я достала из бардачка носовой платок и высморкалась. Затем взглянула в зеркало заднего вида. Глаза красные, лицо измученное. И все же я нашла силы одарить свое отражение улыбкой – слабой, но гордой. Начало положено!
Я повернула ключ зажигания, вдавила педаль газа и оставила прошлое позади.
Очень скоро я свернула на песчаную насыпь, ведущую к острову. Во время прилива она, вероятно, полностью скрывалась под водой, однако сейчас и слева, и справа простиралось мелководье. А вот чем дальше, тем глубже. Море было неспокойно, волны вздымались все выше, однако до меня они достать не могли.
Дорога на остров представляла собой нечто потрясающее: песчаная отмель в виде длинной извивающейся ленты, а по обе стороны вода. Невозможно поверить, но я ехала прямо по дну моря! Среди песка и мелких камешков поблескивали отдельные лужицы; неяркое солнце едва пробивалось сквозь завесу облаков, с каждой минутой все более плотную.
Я сбавила скорость, стараясь объезжать самые глубокие лужи, и все равно довольно быстро добралась до острова. Справа на обочине стояла небольшая будка – наверное, обычно там дежурил охранник, однако сейчас будка пустовала. На стене висел прайс-лист на посещение острова. Я немного подождала, пока кто-нибудь появится, но вокруг не было ни души. Это меня удивило; Дженет описывала остров как часто посещаемый туристический объект. Я пожала плечами и поехала дальше. Не для того ли стремилась сюда, чтобы побыть одной?
Поросший густым лесом остров встретил меня покоем и идиллией. Вместо того чтобы следовать указателям, которые направляли гостей к усадьбе Ковенховен, я выбрала дорогу через луг; судя по всему, там ездили редко. Дорога вела прямо в лес. Среди стволов хвойных деревьев сразу почувствовала себя в безопасности. Стекло было по-прежнему опущено, и я слышала, как шины шуршат по неровному грунтовому покрытию. В остальном тишину нарушало только щебетание птиц.
Я остановилась на обочине и вышла из машины, забыв брошенный на сиденье телефон. Ветер крепчал; пришлось запахнуть джинсовую куртку плотнее. Солнце совсем скрылось, и глаза не сразу привыкли к полумраку между деревьями. Я внимательно осмотрелась, стараясь зафиксировать в голове приметные деревья и кусты возле машины, чтобы потом найти это место. Затем быстрым шагом углубилась в лес.
Под ногами пружинили сосновые иглы; в ноздри ударил запах сырого мха, смолы и еловых шишек. Над головой шумели вершины деревьев, с моря дул ветер с привкусом соли. Робкая улыбка тронула мои губы. Прогулка по такому приветливому зеленому миру – именно то, что нужно сейчас. Здесь я буду наедине с собой и своими мыслями. Настало время наконец отпустить себя.
22. Джек
Я сидел за рулем пикапа. Нужно было съездить к родителям, забрать Реджи. Пес провел у них ночь, и я едва мог дождаться, когда вновь увижу своего проказника.
Целую неделю настроение было приподнятым. Предвкушение свидания с Марли меня буквально окрылило. Я распланировал субботу вплоть до мельчайших деталей; осталось лишь позаимствовать у родителей большую корзину для пикника – и все в ажуре!
От этой мысли внутри затрепетало, а губы расплылись в ухмылке. Хотелось непременно показать Марли свое маленькое королевство. Я надеялся, что оно ей понравится так же, как нравилось мне.
Я бодро барабанил пальцами по рулю в такт мелодии по радио. Передавали кантри – песня незнакомая, однако под стать моему настроению.
Скоро из динамика послышались щелчки и потрескивания, и песня оборвалась. Я со вздохом выключил радио. Вот и первые признаки надвигавшейся грозы, о которой синоптики предупреждали еще вчера. Бросил взгляд в зеркало заднего вида. Вдалеке собирались плотные тучи. Деревья гнулись под ветром, небо становилось все темнее. Скоро польет дождь.
Я знал, что прилив начнется примерно через час. А если шторм будет таким сильным, как утверждает прогноз, он случится намного раньше. Тогда, возможно, в следующие сутки нельзя будет попасть на остров. Из-за непогоды я запланировал переночевать у родителей.
Я снова посмотрел на дорогу. Мимо пронесся красный «Шевроле Шевелл Малибу». Я изумленно захлопал глазами. Это же машина Марли? Отчетливо помнил нашу первую встречу – девушка стояла на обочине рядом с чадящим автомобилем и заметила меня через открытое окно пикапа. Точно она. Не так много осталось машин этой модели, которые до сих пор на ходу.
Однако что Марли здесь потеряла? Почему она едет в обратном направлении? Почему удаляется от Сент-Эндрюса?
Я опять бросил взгляд в зеркало заднего вида и громко выругался. «Шевроле» только что свернул на улицу, которая вела к Министерс-айленд. Черт возьми, зачем ей туда? Ладно, далеко все равно не уедет. Дорогу перекрывал шлагбаум, пропускающий гостей на остров только в дозволенное время. Однако спустя секунду меня бросило в жар. Шлагбаум с прошлой недели сломан! А значит, ничто не помешает Марли проехать на остров. Ничто, кроме непогоды. Неужели она не видит, что надвигается шторм?
Я выругался еще раз и остановился на обочине, чтобы достать из кармана куртки телефон. Однако тут же вспомнил, что не знаю номера Марли. И чтобы выяснить его, понадобится какое-то время. Я должен срочно задержать девушку, не дать пересечь отмель. В шторм это очень опасно. Одна высокая волна запросто может унести машину в море.
Сердце забилось быстрее. Я судорожно вцепился в руль, развернул пикап и рванул следом за Марли.
Гравийная дорога постепенно уходила под воду, и я преодолевал ее на скорости. Никаких признаков машины Марли. Девушка сумела переправиться на остров! Во всяком случае, я на это надеялся. Значит, я ее непременно разыщу.
Я с тревогой бросил взгляд в зеркало заднего вида. Из-за шторма вода продолжала прибывать. Еще несколько минут,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.