Эбби Глайнз - Простое совершенство Страница 39
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Эбби Глайнз
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 59
- Добавлено: 2018-07-31 08:50:41
Эбби Глайнз - Простое совершенство краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эбби Глайнз - Простое совершенство» бесплатно полную версию:У Вудса была идеально распланированная жизнь: встать в ряды семейного бизнеса и жениться на богатой девочке, которую выбрали для него его родители. Он делал вид, что богатство и привилегии были всем, что ему было нужно от жизни, пока девушку по имени Делла, каким-то ветром не занесло в его городок. Красивая несовершенная незнакомка завладела его сердцем и открыла ему глаза на новый вариант его будущего. Вудс готов был пожертвовать всем ради неё, пока внезапная смерть отца не вынудила его взять заботу о своей матери и управление семейным бизнесом в свои руки.
Делла старалась быть сильной ради Вудса, даже тогда, когда она медленно разваливалась на куски. И не важно, как далеко она убежала от своего дома, призраки прошлого никогда не переставали преследовать её. Пытаясь скрыть свои истинные чувства от Вудса, Делла боялась, что не сможет стать ему опорой по жизни, чтобы при этом не утащить с собой в пропасть. Но достаточно ли она сильная для того, чтобы удержаться за последнее, что еще делало её цельной?
(Перевод осуществлен luisun специально для группы vk.com/fallen_too_far.)
Эбби Глайнз - Простое совершенство читать онлайн бесплатно
— Вудс хочет встретиться с тобой. Я знаю, что ты не веришь, но он правда этого хочет. Я парень и понимаю подобные вещи.
— Он, возможно, и хочет встретиться со мной, но точно не в тот момент, когда будет с другой… — я не смогла договорить.
— Запомни, ты не позволишь ей провести эту ночь с Вудсом. Ты возвращаешься не просто так.
Я кивнула. Правильно. Я собиралась забрать то, что принадлежало мне. Даже если моим это больше не являлось. Я собиралась бороться до последнего.
— Хорошо. Тогда гони, пока я снова не передумала.
— ещё пару минут, — сказал Трипп с улыбкой.
Эта пара минут растянулась на целый час. Когда, наконец, Трипп остановился на подъездной дорожки около дома Вудса, я почти успокоилась, тем более на парковке стояли только его внедорожник и моя машина. Хотя это не означало, что он был один. Вудс мог привезти кого-нибудь на своей машине. И эта мифическая «она», все ещё существовала у меня в голове.
Трипп сжал мою руку.
— Иди к нему, — сказал он.
Я не могла говорить, так как слишком сильно нервничала. Я только кивнула, открыла дверь и вылезла из машины. Я даже не спросила у Триппа, будет ли он ждать меня или вернется в Мейкон за своим мотоциклом. Я не могла думать об этом прямо сейчас.
Захлопнув за собой дверь, я направилась к лестнице, ведущей к парадной двери дома.
Трипп уехал. Я развернулась, и увидела, как удалялась его машина. Он вытянул руку в окно и помахал мне на прощание, прежде чем прибавил скорость. Он просто оставил меня здесь.
Я посмотрела на входную дверь и глубоко вздохнула. Вудс был дома. Я была готова попросить его дать мне второй шанс, если возникнет необходимость это сделать, так как я собиралась быть единственной женщиной, которая окажется сегодня в его постели.
Свет в доме был выключен. Все, что я могла заметить, это тусклый свет в спальне, который очень сильно походил на свет свечей. Пожалуйста, Господи, только бы это были не свечи. Я ухватилась за перила и стала подниматься по ступенькам. Вудс никогда не ложился спать так рано. Может быть, его не было дома. Может быть, он был где-то с Джейсом.
Я поднялась на последнюю ступеньку и уставилась на окна его спальни. Я была точно уверена, что свет в комнате был от свечей, так как он мерцал. Было плохой идеей идти туда прямо сейчас.
Нет.
Не было.
Вудс был моим. И будь я проклята, если позволю другой женщине забрать его. Я засуну эти свечи ей в задницу.
Я быстро преодолела расстояние между мной и дверью и несколько раз постучала, затем отступила назад и стала ждать. Если мне придётся ждать какое-то время, значит, оно понадобится Вудсу, чтобы одеться. Тогда я буду точно уверена, что своим приходом прервала всем известный процесс.
Дверь распахнулась, по другую сторону от двери стоял Вудс.
На нем были надеты шорты цвета хаки и белая рубашка с расстегнутым воротом. Рукава были закатаны до локтей. Мне нравилось, когда Вудс носил белое. Его смуглая кожа поразительно контрастировала с белым цветом. От его вида я втянула воздух и стала дышать быстрее обычного.
Вудс не двигался. Мы просто стояли и смотрели друг на друга. Прошло почти три недели, как я уехала. Но было ощущение, что я не видела его лица целую вечность.
— Привет, — смогла я выдавить из себя.
— Привет, — ответил он, все ещё стоя в дверном проеме. Он выглядел как прекрасный падший ангел.
Для кого он так нарядился? Мой нос уловил вкусный запах ужина, и я застыла. Кто-то готовил. В темноте?
— Могу я войти? — спросила я.
Вудс отступил назад, позволяя мне войти внутрь. Я все ещё не видела другую девушку, но чувствовала запах еды. Может быть, она ещё не пришла.
— Ты кого-то ждешь? — спросила я, не глядя на Вудса.
— Да, — ответил он низким голосом, хотя явно не хотел говорить мне это. По крайне мере, он был честен.
— Ооо, я… — я остановила сама себя. Я чуть было не сказала, что не отниму у него много времени, и чуть было не извинилась за свое появление. Но вовремя опомнилась, я ведь не за этим пришла. Я приехала сюда, чтобы бороться за своего мужчину, а не для того, чтобы опустить руки и отдать его другой.
— Тогда ты должен позвонить ей и сказать, что у тебя поменялись планы на вечер, — сказала я, затем повернулась и посмотрела на Вудса.
Что-то промелькнуло в его глазах, но этот чертов свет был выключен, и я его плохо видела.
— Что это значит, Делла? — спросил Вудс, делая шаг в мою сторону.
Я стояла на месте. Ему было больно. Я причинила ему боль, но теперь я вернулась. Черт возьми. Я вернулась.
— Если она войдет в этот дом, я надеру ей задницу. — Я поспешила закрыть свой рот. Я не могла поверить, что сказала нечто подобное.
Ухмылка растянула уголки рта Вудса, когда он сделал ещё один шаг по направлению ко мне. Я не двигалась. Я хотела, чтобы он подошел ближе. Я не собиралась сбегать.
— Хммм, кто-то ревнует, — спросил он, когда протянул руку и пальцами провел по моему подбородку. Я задрожала.
— Очень, — призналась я и не стыдилась этого. Я была просто в ярости от ревности.
— Почему ты ревнуешь, Делла? — Вудс сделал ещё один шаг в мою сторону, вынуждая меня попятиться к стене. Он облокотился руками о стену по обе стороны от моей головы.
— К кому ты ревнуешь?
Мне было трудно дышать в нормальном ритме. Вудс пах слишком восхитительно. Загорелая кожа его шеи была так близко. Мне хотелась лизнуть её, попробовать на вкус.
— Ко всем, кто к тебе прикасается, — сказала я, затаив дыхание.
— Тогда у тебя есть только один человек, к которому ты можешь ревновать, — ответил он, затем наклонил голову и прижался к моей шее. Меня затрясло, я потянулась, чтобы ухватиться за его плечи. Мне нужно было за что-то держаться. Значит, был кто-то. Вудс в этом признался. Я хотела ударить его и закричать, но ещё сильнее хотела сорвать с него рубашку и поцеловать каждую клеточку его тела, предъявляя свои права на него.
— Ты оставила меня, Делла. Ты оставила меня. Ты уничтожила меня, — шептал Вудс около моей кожи, затем пробежался языком вверх по моей шее и слегка укусил за мочку уха.
— Кто она? — спросила я, напоминая себе, что он был с кем-то ещё.
— Она? — спросил Вудс, прижимаясь ко мне, когда продолжал атаковать мою шею, будто это было лакомство, которое он жаждал попробовать.
— Кто у тебя есть… для кого ты готовишь ужин? Кто должен прийти сюда? Кто смеет к тебе прикасаться? — спросила я, и крепче прижалась к его плечам, пока мое тело не стало горячим и слабым.
— Ты. Всегда ты. Только ты, — сказал Вудс, опускаясь губами к моим ключицам.
Что значит «я»?
— Я не понимаю, — я затаила дыхание, пока его губы двигались по моей зоне декольте, при этом он не переставал бормотать, как хорошо я пахла.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.