Розмари Роджерс - Обнаженные чувства Страница 39

Тут можно читать бесплатно Розмари Роджерс - Обнаженные чувства. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 1993. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Розмари Роджерс - Обнаженные чувства

Розмари Роджерс - Обнаженные чувства краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Розмари Роджерс - Обнаженные чувства» бесплатно полную версию:
История Евы Мейсон, преуспевающей тележурналистки и фотомодели, ни на секунду не позволит вам скучать, если вы любите жизнь и ее радости. Страсти, ревность, измена и секс, всегда сопутствующие любви, будут сопровождать вас до конца романа, действия которого разворачиваются на берегу лазурного залива Сан-Франциско и в самых фешенебельных районах города. Вы побываете на аристократических приемах, совершите экзотическое путешествие на яхте в компании молодых прожигателей жизни, примете участие в пикантных сборищах поклонников свободной любви — и все это благодаря американской писательнице Розмари Роджерс, которая пишет о женщинах и для женщин.

Розмари Роджерс - Обнаженные чувства читать онлайн бесплатно

Розмари Роджерс - Обнаженные чувства - читать книгу онлайн бесплатно, автор Розмари Роджерс

По этой причине она старалась как можно больше времени проводить с Брэнтом и его друзьями, хотя и знала, что безумно рискует — дома в любой момент могли заметить, что она не ночевала у себя в комнате или что она иногда возвращается на рассвете. Она была в курсе, что миссис Лэмберт догадывается о ее ночных отлучках, но та не отваживалась заговорить об этом. Дело в том, что миссис Лэмберт изрядно выпивала и весьма опасалась потерять работу по причине этой своей слабости. Поэтому экономка вполне основательно опасалась разоблачений со стороны Фрэнси, если она расскажет Дэвиду о ночных прогулках его младшей сестры.

Брэнт, зная необузданный характер Фрэнси и ее мазохистские наклонности, не упускал случая угостить публику своей новой послушницей. На приемах и вечеринках в доме Брэнта Фрэнси пользовалась огромным спросом среди пресыщенных гостей, поскольку позволяла творить с собой невесть что, а также с удовольствием снималась в весьма и весьма сомнительных картинах, которые быстро становились гвоздем вечеров в доме у Брэнта. Но более всего гости Брэнта приходили в восторг от мазохистских наклонностей Фрэнси. Многие, включая и нескольких профессиональных проституток такого же пошиба, бывших необходимой принадлежностью гульбищ у Ньюкома, были поражены ее способностью переносить телесные наказания. Несмотря на юный возраст, Фрэнси отличалась особенной извращенностью. Она представляла из себя воплощенную мечту всякого садиста, и лучше ее было не сыскать. С ней можно было творить что угодно, она позволяла все.

Как только над ней не издевались — ее и связывали, и привязывали за руки и за ноги наподобие морской звезды, просто подвешивали на доморощенную дыбу за руки. Она всегда ходила на вечеринках Брэнта совершенно обнаженная, и всякий знал, что беспрепятственно можетвзять ее в любое время и никогда не получит отказ. Не было такой замысловатой формы извращения, от которой бы она отвернулась. Фрэнси, правда, при этом твердила себе, что все, происходящее с ней. делается ради любви к Брэнту. Это напоминало книжонку «История О», где главная героиня беззаветно посвятила себя всю целиком своему избраннику, а уж последний творил с ней что хотел. Она даже не считалась человеком, а являлась обыкновенной вещью, рабыней господина в полном смысле этого слова, и он мог позволить себе абсолютно все по отношению к бедной О. Но время шло, а Брэнт почему-то обращал на нее все меньше и меньше внимания. Он даже с некоторых пор игнорировал Фрэнси как женщину, предоставляя своим друзьям расправляться с ней по собственному усмотрению. Зато он начал испытывать на ней действие различных наркотиков, приучая ее к тому, чтобы она постоянно была в состоянии нервного возбуждения. Объяснял он это тем, что якобы готовит девочку к новой жизни, которую ведут он и его приятели. По этой причине Фрэнси старалась изо всех сил, чтобы не ударить лицом в грязь. Однажды Брэнт «угостил» ею целую группу молодых дарований — начинающих рок-певцов, и те в буквальном смысле едва не затрахали ее до смерти. Но и при этом Фрэнси не издала ни одного слова протеста и позволила им изгаляться над своей несчастной плотью как им заблагорассудится. Даже Брэнт поразился ее долготерпению и угрюмо спросил, отчего она не позвала на помощь или не пыталась умолить их остановиться. И Фрэнси совершенно откровенно сказала прерывающимся от рыданий голосом: «Но ты сам предложил ребятам побаловаться со мной, а ты знаешь, что я готова выполнить любую твою команду или условие».

— Ну, знаешь, дорогуша, у меня иногда возникает мысль, что ты обыкновенная городская сумасшедшая, поскольку только психованная милашка вроде тебя может позволить над собой подобные выходки! Черт тебя возьми, но они элементарно могли тебя затрахать до смерти!

Тем не менее, несмотря на довольно-таки равнодушное отношение к Фрэнси, его высочество Брэнт Ньюком собственноручно позвонил и вызвал для нее врача — одного из своих приятелей, который с помощью нескольких инъекций хотя и не поставил Фрэнси на ноги, но, по крайней мере, остановил кровотечение. Домой же ее отвез персонально мистер Ньюком, и когда она склоняла голову ему на плечо во время путешествия, не возражал против такой фамильярности.

После того занимательного происшествия с ребятами из рок-группы Брэнт некоторое время не звонил ей вовсе, а когда она сама позвонила ему и задала вопрос о причине его молчания, то небрежно ответил, что должно пройти какое-то время, прежде чем у нее все заживет там, внутри.

— Брэнт, я клянусь тебе, что со мной уже все хорошо, — чуть ли не кричала Фрэнси в трубку от расстройства. Она досмотрела на эбонитовый предмет в ее руках, и он ей напомнил нечто хорошо известное. — Брэнт, ну пожалуйста, не прогоняй меня. Ты даже не можешь себе представить, насколько я сейчас тебя хочу, да у меня внутри все просто клокочет! Брэнт, пожалуйста, позволь мне прийти к тебе. Я буду вести себя хорошо!

Фрэнси знала, что у Брэнта каждую пятницу происходят дикие сборища, а сегодня как раз была пятница, поэтому Фрэнси просто умирала от желания и нетерпения попасть туда. Непонятно, с чего это он вдруг хочет ее проигнорировать именно на этот раз?

— Я обдумаю твое предложение, детка, — заявил Брэнт задумчиво, — позвони мне попозже вечером, ну а уж если ты настолько озабочена, то почему бы тебе не воспользоваться вибратором, который я тебе подарил?

Тут Фрэнси услышала, как в трубке щелкнуло, и с размаху швырнула на рычаги свою. Пусть этот поганый Ньюком катится ко всем чертям.

Словно раненое животное, Фрэнси заметалась по квартире. Поначалу она хотела сорвать и разорвать на мелкие кусочки портрет Брэнта, вырезанный из журнала и примостившийся вместе с увеличенной до огромных размеров фотографией Мика Джеггера, лидера группы «Роллинг Стоунз», но потом передумала. В конце концов, в чем виновата фотография? Она значит не больше, чем клочок картона. К тому же ее не покидала уверенность, что она сегодня все-таки обязательно окажется на столь желанной вечеринке. По какой-то причине, не известной ей самой, Фрэнси догадывалась, звериным чутьем чувствовала, что еще нужна Брэнту!

День для Фрэнси как-то сразу начал терять смысл после разговора с Брэнтом. Может быть, есть смысл позвонить кому-нибудь из ее старых школьных друзей, с которым она время от времени позволяла себе некоторые шалости? Впрочем, и это бесполезно — парни скорее всего находятся за городом с подружками или родителями и не вернутся домой раньше воскресного вечера. Ее рука потянулась было к телефону в надежде на счастливый случай, но тут же она вспомнила, что в пятницу обычно приезжает Дэйв узнать, что к чему и как ведут себя маленькие Циммеры. Особенно он любил навещать отпрысков славного семейства, когда знал заранее, что будет находиться в субботу и воскресенье в другом месте. Дэйв заявлялся к ним в пятницу по возможности рано и уезжал сразу после ужина. Господи, только бы он не приехал! Очень может быть, что он еще притащит с собой и эту тупоголовую Еву, если, разумеется, они не полаялись снова. Мысли о Дэвиде и Еве напомнили ей, зачем она собиралась звонить. Дэйв и Ева, должно быть, чертовски много времени уделяют этому занятию. И никто не смеет вмешиваться в их дела, не то что в ее!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.