Рэйчел Гибсон - Влюблен до безумия Страница 39
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Рэйчел Гибсон
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-17-057549-7, 978-5-403-00894-5
- Издательство: АСТ, АСТ Москва
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-07-31 16:58:20
Рэйчел Гибсон - Влюблен до безумия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Рэйчел Гибсон - Влюблен до безумия» бесплатно полную версию:Согласно условиям отцовского завещания, очаровательная Делении Шоу должна провести в родном городишке целый год. А здесь главное для нее – держаться подальше от самого красивого и сексуального мужчины Ника Аллегреццы.
Впрочем, с этим у Делейни проблем быть не должно – достаточно вспомнить, что лихой байкер Ник, ее первая любовь, когда-то оставил ее.
Ник по-прежнему способен покорить даже самую неприступную женщину. Но стоит ли Делейни рисковать ради этого легкомысленного сердцееда, явно не способного на глубокое чувство?..
Рэйчел Гибсон - Влюблен до безумия читать онлайн бесплатно
Ник – змей, он всегда им был; словно большой питон из «Книги джунглей», он умеет завораживать взглядом, а она всего лишь одна из его беспомощных жертв.
Делейни посмотрела на себя в зеркало над туалетным столиком и нахмурилась. Возможно, если бы она не была такой одинокой, она бы не так легко поддавалась его гипнотическому обаянию. Было время, когда отсутствие цели было целью ее жизни. Но сейчас это уже не так. Сейчас она живет в городе, в котором не хочет жить, работает в салоне, не рассчитывая всерьез добиться успеха. У нее только одна цель – выжить, ну и еще действовать на нервы Хелен. Что-то должно измениться, и сделать это должна она сама.
Глава 8
В понедельник утром Делейни была настроена дать рекламу салона в местной газете, но потом решила, что не стоит – ведь салон будет работать всего семь месяцев. Ночью она долго не могла заснуть – все думала, как сделать бизнес прибыльным, пусть даже она и будет заниматься им недолго. Делейни хотелось гордиться собой. Она пообещала себе прекратить тайную войну с Хелен и держаться как можно дальше от Ника.
После открытия салона Делейни достала постер с фотографией Клаудии Шиффер. Прекрасную фигуру модели обтягивал кружевной наряд от Валентино, завитые золотистые волосы искусно обрамляли красивое лицо. Ничто так не привлекает внимание, как гламурная фотография.
Делейни сбросила туфли с огромными пряжками и забралась на подоконник. Она только-только приклеила постер на стекло, когда колокольчик над дверью звякнул. Делейни взглянула через плечо и отложила катушку с липкой лентой. На пороге, оглядывая салон, стояла одна из двойняшек Хоуэлл. Ее блестящие темные волосы были убраны под широкий красный ободок.
– Чем могу быть полезна? – спросила Делейни, осторожно слезая с подоконника и спрашивая себя, не та ли это двойняшка, которая в прошлую субботу оседлала мотоцикл Ника. Если это она, то у нее есть проблемы посерьезнее, чем посеченные концы волос.
Посетительница оглядела Делейни с головы до ног, отметив и колготки в черную и зеленую полоску, и зеленые шорты, и черную водолазку.
– Вы принимаете клиентов с улицы? – спросила она. Делейни отчаянно нуждалась в клиентах – каких угодно, лишь бы они не имели права на пенсионную скидку, – но ей не понравилось, как близняшка ее разглядывала: как будто выискивала изъяны. Поэтому за эту конкретную потенциальную клиентку она не особенно держалась. Она сказала:
– Принимаю, но беру двадцать долларов.
– А вы хороший мастер?
– Из всех, кого вы можете здесь найти, я – лучшая.
Делейни сунула ноги в туфли. Ее немного удивило, что близняшка все еще здесь, а не мчится по улице туда, где стригут за десятку.
– Это мало о чем говорит, Хелен стрижет просто паршиво.
Делейни подумала, что она, пожалуй, поторопилась с суждением.
– А я не паршиво, – сказана она просто. – Скажу без ложной скромности – я очень хороший мастер.
Посетительница сняла с головы ободок.
– Я хочу тримминг у корней, а до этого уровня, – показала она на нижнюю челюсть, – подстричь лесенкой. И без сосулек.
Делейни склонила голову набок. У женщины была изящная линия подбородка и красивые высокие скулы. Лоб имел хорошие пропорции относительно всего лица.
Стрижка, которую она хочет, ей пойдет, но Делейни знала, что при ее больших голубых глазах она будет совершенно потрясающе смотреться с короткой мальчишеской стрижкой.
– Пойдемте.
– Мы с вами встречались на вечеринке по случаю Дня независимости, – сказала близняшка, следуя за Делейни в глубину салона. – Меня зовут Ланна Хоуэлл.
Делейни остановилась перед мойкой.
– Да, я вас узнала.
Ланна села. Делейни укрыла плечи клиентки серебристым фартуком и белым махровым полотенцем.
– У вас ведь есть сестра-близнец, правда? – спросила она, хотя и так это знала; в действительности же ее интересовало, кто из близняшек приклеился к спине Ника в ту ночь.
– Да, ее зовут Лонна.
– Точно.
Делейни пощупала двумя пальцами волосы клиентки, потом накрыла фартуком спинку кресла и аккуратно отрегулировала его так, чтобы шея Ланны удобно устроилась в выемке мойки.
– Чем вы осветляете волосы?
Она взяла головку душа и проверила температуру воды.
– «Сан-ин» и лимонным соком.
Делейни мысленно закатила глаза, поражаясь логике некоторых женщин: сначала они тратят кучу денег на косметику, а потом приходят домой и выливают на головы бутылку перекиси за пять долларов.
Делейни намочила волосы Ланны, одной рукой прикрывая ей лицо. Затем вымыла волосы мягким шампунем и смягчила натуральным кондиционером. Пока продолжались эти манипуляции, Делейни и клиентка непринужденно болтали о погоде и великолепных красках осени. Закончив мытье, Делейни обернула голову Ланны полотенцем и пересадила ее в парикмахерское кресло.
– Сестра сказала, что видела вас в «Хеннеси», – поделилась Ланна, пока Делейни вытирала ей волосы.
Делейни посмотрела в большое настенное зеркало, изучая выражение лица Ланны. «Значит, – подумала она, – с Ником была другая двойняшка».
– Да, я там была. У них играла довольно неплохая группа из Буаза.
– Я тоже про это слышала. Но я работаю в ресторане при мини-пивоварне и не смогла выбраться.
Расчесывая спутавшиеся волосы и разделяя их зажимами на пять прядей, Делейни сменила тему, стараясь увести разговор от «Хеннеси». Она расспросила Ланну о работе, потом разговор перешел на фестиваль ледяных скульптур, который ежегодно проходил в городе в декабре. По словам Ланны, фестиваль превратился в крупное событие.
В детстве Делейни была застенчивой и довольно замкнутой, но за годы работы, стараясь добиться того, чтобы клиентка чувствовала себя в кресле непринужденно, она так натренировалась, что теперь могла говорить с кем угодно о чем угодно. Делейни с одинаковой легкостью рассуждала как о Брэде Питте, так и о судорогах. В этом отношении стилисты похожи на таксистов и священников. Некоторые клиенты, видимо, не могут удержаться, чтобы не излить душу и не выложить шокирующие подробности своей жизни парикмахеру. Признания в парикмахерском кресле – это одна из многих вещей, которых Делейни стало не хватать, когда она приняла условия завещания Генри. А еще ей недоставало конкуренции и дружбы между стилистами и сплетен, при отсутствии которых жизнь казалась Делейни пресной.
– Вы хорошо знаете Ника Аллегреццу?
Рука Делейни замерла в воздухе, и она с некоторой задержкой отстригла прядь волос на макушке Ланны.
– Наши школьные годы прошли в Трули.
– И вы были с ним хорошо знакомы?
Делейни посмотрела в зеркало, потом снова на свои руки, делавшие пробор.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.