Кимберли Кейтс - Нежная лилия Страница 39
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кимберли Кейтс
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 94
- Добавлено: 2018-08-01 03:52:05
Кимберли Кейтс - Нежная лилия краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кимберли Кейтс - Нежная лилия» бесплатно полную версию:Прекраснейшая из дев Ирландии Кэтлин родилась и выросла под гнетом печального пророчества: однажды, вольно или невольно, ей предстоит стать причиной гибели короля…
Как избежать этого ужасного жребия? Об этом молчат колдуны и провидицы, и, кажется, никто не в силах помочь девушке. Никто, кроме Нила, самого отважного и мужественного среди королевских рыцарей. Он готов на все, чтобы пророчество не сбылось и его повелитель не погиб, а Кэтлин, которую он полюбил со всей силой страсти, не стала жертвой злой судьбы…
Кимберли Кейтс - Нежная лилия читать онлайн бесплатно
Накануне она полночи не могла сомкнуть глаз — все смотрела в темноту, гадая, как же пробудить замок к жизни. Постепенно она впала в уныние — задача казалась ей почти безнадежной.
Наконец, когда небо над горизонтом заалело, словно щеки молоденькой девушки, ответ пришел к ней сам собой, словно эхо донесло издалека нежный голос матушки-настоятельницы: «Сад, Кэтлин. Сад — это обещание самого Господа, что будущее только и ждет своего часа, чтобы появиться на свет».
Кэтлин сорвалась с постели, сгорая от нетерпения. Как только Нилл снова выедет за ворота, она накинется на эту Богом забытую, унылую землю, которая прежде кормила всех обитателей замка.
Прошло совсем немного времени, и Кэтлин уже наслаждалась привычным ощущением жирной, плодородной земли на руках. Тепло, исходившее от прогретой солнцем земли, успокаивало ее исстрадавшееся сердце. Страх и горечь прошлых недель исчезли бесследно, сменившись желанным умиротворением, о котором она уже почти успела забыть.
Аббатиса была права, думала Кэтлин, старательно вскапывая землю вокруг большого куста розмарина. Сад и в самом деле был олицетворением жизни. Увидев, как со временем все здесь зазеленеет, Нилл, может, и поверит в то, что Дэйр можно возвратить к жизни.
Конечно, подумала Кэтлин, ей повезло, что в этот раз он уехал с самого утра. Достаточно ему было увидеть целый лес сорняков, которыми все заросло, как этот неустрашимый воин сломя голову умчался бы в противоположную сторону. Улыбка Кэтлин увяла. Нилл даже не скрывал того, что только и мечтает поскорее уехать. Кэтлин попыталась стряхнуть овладевшее ею уныние. В конце концов, подумала она, решать все равно Ниллу. Повернется ли он спиной к тем, кто его любит, или поймет наконец, каким сокровищем владеет, прежде чем станет слишком поздно? Во всяком случае, попробовать стоит.
Длинная узкая тень вдруг легла на землю возле нее, и Кэтлин, испуганно подняв глаза, увидела Фиону. Сложив руки на груди, та насмешливо и чуть презрительно улыбалась. Никогда она еще не была так сильно похожа на своего брата.
— Зря уродуешь руки — все равно ничего путного из этого не выйдет. — Девушка скорчила гримасу. — Сколько я себя помню, на этой земле, кроме сорняков, никогда ничего не росло.
Кэтлин внезапно почувствовала нечто вроде жалости к этой девушке, такой уязвимой под грубой личиной, которую она натянула, дабы никто не заподозрил, что и она может бояться.
— Ты не права, — покачала она головой. — Только взгляни на это. — Потянув обеими руками пышную охапку зеленых листьев, она вытащила сочный беловатый корешок, который и предложила Фионе: — Вот, попробуй.
Фиона взяла растение двумя пальцами.
— Не бойся, возьми, — повторила Кэтлин.
Выхватив корешок из рук Кэтлин, девушка сунула его в рот, и глаза ее тут же широко раскрылись от изумления, а по лицу расплылась довольная улыбка.
— Что это такое?
— Лук-порей. А еще тут растут пастернак и розмарин, морковь и тысячелистник и еще бог знает что. Земля настолько заросла сорняками, что под ними может оказаться все, что угодно.
Фиона растерянно заморгала, лицо ее исказилось, будто от боли.
— Ты хочешь сказать, что… все это время у нас под самым носом была еда, но у меня не хватило ума сообразить это?!
— Откуда же тебе было знать, что здесь растет? — успокоила ее Кэтлин. — Ведь все слуги, и садовник тоже, покинули Дэйр.
— Я была уверена, что все давно пропало, — приглушенным голосом пробормотала Фиона. — Почти все, что мы ели, мне приходилось красть.
Волна сочувствия поднялась в Кэтлин. Все эти годы, пока в аббатстве ее лелеяли, будто драгоценное сокровище, Фиона отстаивала свое право остаться в родном доме. Что же удивляться, что бедняжка иной раз кажется грубоватой и дурно воспитанной?
Возможно, все это изменится, как только появится человек, способный, а главное, желающий позаботиться о ней. Благодаря трудностям, которые лишь согнули, но не сломили ее, из Фионы получится восхитительная женщина — сильная духом и нежная.
Но если Нилл сделает так, как решил, то Кэтлин этого уже не увидит. Она будет далеко, на Айоне.
— Если бы мне удалось побродить в округе, держу пари, я отыскала бы много всяких полезных растений, которые вы могли бы выращивать. Сестра Люция часто брала меня с собой в лес, когда отправлялась собирать разные травы.
В глазах Фионы вдруг на мгновение вспыхнула робкая надежда, и они тотчас загорелись энтузиазмом.
— Так иди, чего ж ты? А сорняки я повыдергаю и без тебя!
Кэтлин состроила недовольную гримаску:
— Нилл строго-настрого велел мне оставаться в замке. Он боится, что кто-то может увидеть меня.
— Нилл — трусливая баба! — презрительно фыркнула Фиона. — Доверься мне, и я сделаю так, что и сам Конн не узнает тебя, даже столкнись вы с ним нос к носу! А что до моего братца, то он ничего не пронюхает, зато мы не умрем с голоду, когда вас здесь не будет. Ведь все, что ты посадишь, останется с нами, верно?
— Я могла бы объяснить тебе, как ухаживать за ними. И тогда сама увидишь, как они разрастутся. Но… — Кэтлин задумчиво покачала головой, — нет, я не могу. Нилл и так уже многим рискует ради меня. И если я опять его ослушаюсь…
— Но он больше не хозяин в Дэйре! — выпалила Фиона, прикусив в запальчивости нижнюю губу. — Нилл, конечно, может распоряжаться, может даже считать, что ему по силам увезти нас с мамой из Дэйра навсегда, но на самом деле он не может ничего! Поняла? Ничего!
— Фиона, но ведь он же боится за вас, за маму и за тебя. Единственное, чего он хочет, — это чтобы вы с ней были в безопасности.
— Ха! Что же он раньше-то за нас не боялся? Догадываюсь, что у него на уме. Хочет просто-напросто снова отделаться от нас. Только к чему все эти хлопоты? Пусть бы уезжал, плакать не станем! А я останусь в Дэйре до самой смерти! — Она украдкой взглянула на Кэтлин, и на губах ее мелькнула лукавая улыбка. — Конечно, если бы ты помогла мне снова развести огород, то мы с мамой по крайней мере могли бы не бояться умереть с голоду.
— Фиона! — простонала Кэтлин, однако не выдержала и расхохоталась. — Знаешь, я никак не могу понять, чего ты хочешь сильнее — чтобы у вас снова был огород или с тебя вполне достаточно удовольствия просто вывести из терпения брата.
— И то и другое, — с усмешкой созналась Фиона. — Конечно, я бы сама отправилась вместо тебя, если бы знала, что искать. Но вряд ли из этой затеи что-нибудь получится, даже если ты мне опишешь, как эти растения выглядят. А зная Нилла, могу дать тебе честное слово, что до заката он не вернется. Ну, Кэтлин, прошу тебя! Сделай это хотя бы для моей матери! Пожалуйста!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.