Никки Логан - Самая короткая помолвка Страница 39

Тут можно читать бесплатно Никки Логан - Самая короткая помолвка. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2016. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Никки Логан - Самая короткая помолвка

Никки Логан - Самая короткая помолвка краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Никки Логан - Самая короткая помолвка» бесплатно полную версию:
Отец Серы Блейз, известный рок-музыкант, отправляет дочь провести месяц в роскошном пустынном отеле в эмирате Умм-Хорем на Аравийском полуострове. Приставленный к ней телохранитель Брэд Крюгер замечает, что за внешней резкостью и самоуверенностью девушки скрываются уязвимость и неуверенность в себе. Выросшая без матери и с отцом, который по полгода проводил в гастрольных турне, девушка постоянно ощущала одиночество и бездушную отстраненность присматривающих за ней людей. Но тут почувствовала, что Брэд значит для нее гораздо больше, чем любой другой человек. И для Брэда большой проблемой становится почти болезненное желание Серы наладить с ним более близкие отношения, что идет вразрез с профессиональной этикой. Но ему все труднее противиться этому, и он решает уехать. Теперь, чтобы Сере стать счастливой, должно произойти чудо…

Никки Логан - Самая короткая помолвка читать онлайн бесплатно

Никки Логан - Самая короткая помолвка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Никки Логан

«Согласен ли ты взять эту женщину в свои законные жены, чтобы отныне быть с ней в горе и в радости»?

Через год Брэд произнес эти слова.

Как и обещал, он повез ее на обед в пустыню, где под сводом небес сделал официальное предложение. Сера, недолго заставив его попотеть, бросилась к нему в объятия. Это была самая короткая помолвка на свете, уже на следующий день они поженились.

В подарок от Аль-Сакра молодые получили сьют на весь медовый месяц.

Салим настоял, чтобы церемония проходила в его лагере.

На этот раз в палатке бедуина собралось еще больше народу. Здесь был отец Брэда с женой, которая впервые за тридцать лет приехала на землю предков. В дальнем углу стояли Алия и Эрик, старательно делавшие вид, что не замечают друг друга. Однако язык тел подсказал Сере, что очень скоро Салиму придется справлять еще одну свадьбу.

Даже Маттео с отцом прилетели в обстановке строжайшей секретности, которую до последнего момента соблюдала Сера.

Традиционная арабская музыка в исполнении приглашенных музыкантов сменялась европейской, когда ее отец со своей группой брали в руки акустические гитары. Впервые в жизни звезды готического рока играли в лагере бедуинов. Блейз уже поговаривал о новом направлении в современной музыке с использованием арабских инструментов.

Табу попраны, правила нарушены, культуры перемешаны. Но каким-то непостижимым образом все срослось.

– Из этого могло ничего не выйти, – тихо сказала Сера, когда они наконец ненадолго остались одни.

– Ничего подобного.

– Посмотри вокруг. Какие разные люди собрались. Ты не боишься, что может произойти какой-нибудь инцидент?

– Сегодня меня это не касается.

– Мой бог, Брэдли, до чего вы докатились.

– Похоже, вы меня испортили, Серафина.

– Знаешь, если считать это порчей, мне бы не хотелось, чтобы ты исправлялся.

– Как долго ты будешь любить меня?

– Пока не погаснет самая яркая звезда.

– Хороший ответ.

– А ты?

– Пока не попросишь, чтобы я перестал.

– Перестал? Ты шутишь? Я ждала тебя всю жизнь.

Эти серые глаза, опушенные черными ресницами. Сера чувствовала, как тает сердце.

– Ожидание закончилось. Я не могу даже представить, что было время, когда я не любила тебя.

Она прильнула к его губам долгим жарким поцелуем, шелк традиционного арабского свадебного платья скользнул по великолепной ткани наряда, в котором Брэд выглядел как настоящий бедуин.

– Как ты думаешь, Салим не обидится, если мы возьмем верблюда, чтобы покататься по пустыне? – Сера представила, как, крепко обнимая за талию Брэда, мчится по пустыне в развевающемся на ветру красивом платье.

– Я смотрю, некоторые фантазии крепко засели у тебя в голове.

– Моих фантазий хватит на целую жизнь.

Он погладил ее по щеке и замер, глядя ей прямо в глаза:

– Счастливого Рождества, миссис Крюгер.

– К этому еще надо привыкнуть.

– Быть миссис Крюгер?

– Быть счастливой. – Она прижалась к его губам.

– Ты к этому готова?

Теперь, когда он рядом с ней, Сера чувствовала, что готова ко всему.

– На все сто.

Примечания

1

Напротив, наоборот (фр.).

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.