Сесиль фон Зигесар - Так - мне нравится! Страница 39
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Сесиль фон Зигесар
- Год выпуска: 2008
- ISBN: ISBN 978-966-03-4614-7
- Издательство: Фолио
- Страниц: 42
- Добавлено: 2018-08-03 10:47:32
Сесиль фон Зигесар - Так - мне нравится! краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сесиль фон Зигесар - Так - мне нравится!» бесплатно полную версию:Студенты престижной частной школы на Манхеттене узнают все важные новости школьной жизни из известного блога Сплетницы. Никто не знает, кто она такая, но все доверяют публикуемым ею последним сплетням. Она раскрывает любую тайну и делает достоянием общественности все скандалы.
Именно Сплетница первой напомнила о том, что весенние каникулы уже на носу, а значит — будет много свободного времени для всяких важных дел. Например, многим школьникам по душе идея отправиться в горнолыжную поездку в Солнечную Долину. Поедет ли туда Нейт, которого копы недавно поймали за покупкой травки? Решится ли на поездку Блер, чтобы произвести впечатление на брата Серены Эрика? На какие сумасшествия готовы Жоржи и Чак и каким чудом полуобнаженной Серене удастся избежать ареста? Да уж, эти отчаянные школьники точно не будут скучать на каникулах!
Однако главная интрига так и остается тайной: кто же такая Сплетница?
Сесиль фон Зигесар - Так - мне нравится! читать онлайн бесплатно
«Они скоро уедут». — Руби выключила телевизор, они втроем выдали самые фальшивые улыбки, которые Ванесса когда-либо видела. — «Как прошел день, дорогая?»
«Они скоро уедут». — Руби выключила телевизор, они втроем выдали самые фальшивые улыбки которые Ванесса когда-либо видела. — «Как прошел день, дорогая?»
Ванесса развязала шнурки на своих Докторах Мартинсах и стащила их. Из угла гостиной попугай Руби, Тофу, влетел в свою клетку, будто предупреждал ее. Что-то не так! Что-то не так!
Габриэла встала и расправила складки на своем розово-фиолетовом кимоно. Ее серые волосы были завязаны на макушке в конский хвост.
«Так что вы тут делаете до сих пор?» — спросила Ванесса. — «Я думала, вы уезжаете домой сегодня».
В ответ ее отец громко высморкался. На нем был красный свитер, явно женский, так как рукава в три четверти были собраны фонариками на плечах.
Ванесса покосилась на него и подошла. Его лицо было пятнистым, а глаза красными. «Пап, тебе нездоровится?»
Арло Абрамс покачал головой и высморкался еще раз. Свежие слезы покатились по его щекам.
«Ш-ш-ш, солнышко», — прошептала Габриэла хоть и не понятно кому.
«Это все твои фильмы», — наконец выдала Руби. Она никогда не умела молчать. — «Я показана им твои фильмы».
Простите?
Ванесса глянула на старшую сестру, слишком злая, чтобы произнести хоть что-нибудь. Арло снова высморкался, а его грудь тряслась от всхлипов. Ванесса испугалась, что у него случится инфаркт или еще что.
«Пап?»
«Мы просто понятия не имели, что ты такая… творческая», — промямлила Габриэла. — «Понятия не имели».
Не совсем комплимент, но Ванесса не была особой охотницей за комплиментами. Ее фильмы были мрачными и странными, едва ли они могли кому-нибудь понравиться.
Арло схватил пульт и опять включил телевизор. Они смотрели интерпретацию сцены из Войны и мира, которую она сняла с участием не кого иного, как Дэна. Камера следовала за куском грязной газеты гонимой ветром по парку Мэдисон-Сквер на закате, а потом остановилась на лице Дэна, бессильно лежащего на лавочке. Его лицо приблизилось, и сердце Ванессы ушло в пятки.
«Мы можем это выключить?» — взмолилась она. Но никто не обратил внимания.
«Ты не просто рассказываешь историю», — выпалил завороженно Арло. — «Ты создаешь ее, как художник». — Он повернул свои мокрые, красные глаза к Ванессе. — «Ты всех нас посрамила».
«Ее, кстати, в нью-йоркский университет взяли заранее, потому что она такая офигенно крутая», — гордо трещала Руби.
Ванесса залилась краской: «Заткнись». Габриэла осторожно обняла ее за плечи. «Мы так тобой гордимся, Баклажанчик», — прошептала она, называя ее ласкательным прозвищем, которое Ванесса не слышала с детства.
К ним подошел Арло с заплаканным лицом и обнял их обеих. Руби подтянулась и похлопала его по спине, и вскоре все четверо были заключены в групповое объятие, которое вряд ли бы удалось даже самым хипповым хиппи. Это было совершенно не в стиле Ванессы, но, в конце концов, ее же не снимали на пленку.
«Джорди собирается приехать к нам этим летом. Это ничего?» — пробормотала Габриэла, пока они по-прежнему обнимались.
Руби фыркнула: «Не думаю, что ее волнует, чем вы занимаетесь с Джорди».
«О, я думала, он тебе нравится», — сказала ее мать.
«Нравится», — Ванесса заикнулась. И Джорди был милым, когда был. — «Просто…»
«Ей нравится этот Дэн, ее приятель из фильма, немного больше», — перебил ее Арло, будто читая мысли. — «В нем таки что-то есть».
Руби хихикнула, и Ванесса дала ей по обтянутой кожей заднице.
Да, у Дэна однозначно что-то было, и она была вполне уверена, что именно.
Она.
Примечание: Все настоящие имена, названия мест и событий были изменены ила сокращены, дабы защитить невинных.
ЭЙ, НАРОД!
Разве не чудесно вернуться домой? Разве не чудесно вернуться домой и по-прежнему нe знать, где мы будем в следующем году? Разве не чудесно вернуться домой, когда наши жизни находятся в равновесии, а мы сами сходим с ума? Что ж, вот кое-что, что вас развеселит:
Мальчики, вамВы знаете, вы хотите меня, и вот вам возможность. Завтра — первый школьный день, погода ожидается теплой и приятной. Как только закончатся уроки, вы найдете меня на красном покрывале, купающейся в солнечных лучах на Овечьем лугу. Можете свободно присоединяться, а также свободно приносить снеки и напитки. Никаких крендельков или Гаторадов, пожалуйста. Извините, девочки, вход только для мальчиков. Они никогда не были такими терпеливыми, как мы, а вы знаете, лучшее достается тем, кто умеет ждать.
Ваши письмаДорогая Сплетница,
Помнишь ту сумасшедшую, которую Н встретил в рехабе? Так вот, я живу с ней на одной улице, и мы вместе учились в Гринвич-Сентс, пока ее не выперли. Короче, я слышала от своих родителей, что ее посадили в тюрьму в Сан-Вэлли за непристойный вид, а ее мама тогда была в Южной Америке и понятия не имела, что она там вообще. Так что родителям этого Ч пришлось вытягивать и ее, хотя они ее даже не знают.
— Коннгёл
Дорогая Коннгёл,
Пожалуй, это многое объясняет. И должна признать, родители Ч заслужили медаль за щедрость. Хотя лично я думаю, она бы только выиграла от нескольких лишних ночей в обезьяннике. Но вот что меня волнует больше всего — что ей дали одеть за решеткой??
— Сплетница
Дорогая Сплетница,
о'кей, я не маньяк-извращенец, но я вроде бы проследила за этим мальчиком, в которого абсолютно влюблена, до дома с, а потом сидела на ступенях Метрополитена под дождем, ожидая, когда он выйдет, а он вышел только затемно, и теперь у меня дикая простуда, чувствую себя такой дурой.
— апчхи
Дорогая апчхи,
Какая грустная история. Хотя я знаю, о ком ты, и встреть я его на улице, вероятно, сделала бы то же самое. Что такое есть у С, чего нет у нас? Не отвечай, мы и так завидуем, Кет, у меня тоже простуда!
— Сплетница
Дорогая Сплетница,
Я слышал, что письма от приемных комиссий в этом году придут раньше, потому что универы никак не решат: расширять группы или отказывать абитуриентам. У них на этой неделе секретный форум.
— нео
Дорогой нео,
Я не разговариваю с теми, кто распространяет глупые слухи о письмах от приемных комиссий. У нас и так уже паранойя.
— Сплетница
Под прицеломБ в Викер Гарден локупает очаровательного желтого кашемирового зайчика — возможно, это первая кашемировая вещь, которую она не: а) купила для себя или 6) украла. Н смотрит на дом Б на Семьдесят второй улице, будто спрашивает совета.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.