Условный рефлекс - Ксения Мартьянова Страница 39
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ксения Мартьянова
- Страниц: 133
- Добавлено: 2022-10-19 07:43:24
Условный рефлекс - Ксения Мартьянова краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Условный рефлекс - Ксения Мартьянова» бесплатно полную версию:В его жизни нет постоянных отношений. Каждая женщина для него – лишь ещё один короткий эпизод. Она не признает случайных связей. Её мечты просты и невинны, и ими руководит сердце. Она стала его очередной желанной целью. Он – её единственной неконтролируемой слабостью. Но верно ли, поддавшись соблазну, надеяться, что в душе обаятельного неисправимого повесы может зародиться глубокое чувство? Или такая любовь в реальности – всего лишь прекрасная иллюзия?
Условный рефлекс - Ксения Мартьянова читать онлайн бесплатно
Внезапно Натали непринужденно улыбнулась, а затем, вытащив письменный атрибут изо рта, начала вновь что-то царапать на бумаге. Брендон даже выдохнул от облегчения, честное слово. От пульсации в зоне паха это его, конечно, не избавило, но так он хотя бы мог контролировать свою похоть. Наверное.
Натали заправила за ухо локон, выбившийся из небрежно стянутого резинкой хвоста, и Брендон, опустив взгляд вниз, тихо прочистил осипшее горло, вспомнив, как совсем недавно точно так же касался её волос и точно так же заправлял их за ухо, вспомнив, какую муку при этом чувствовал.
Нет, долго он так не протянет. Либо в ближайшее время он заполучит Натали в свою постель, либо она, сама того не осознавая, превратит его в чертового сексуального маньяка.
Сделав пару размеренных вдохов, совершенно уверенный в том, что это помогло, он рискнул и поднял глаза. Зря. Стоило ему вновь увидеть её небрежно уложенные волосы, большие очки и карандаш, снова оказавшийся где-то между её губ, в голове тут же начали всплывать не самые благовидные образы. Вот он целовал её шею, ключицу и плечи, медленно спускаясь ниже, постепенно лишая её легкого, полупрозрачного пуловера цвета слоновой кости и топа, который она надела под него. Вот он уже тянулся к молнии на джинсах, тянул её вниз, открывая красивые кружевные трусики, а затем стягивал плотную ткань с бедер и ягодиц, одновременно с этим не переставая сводить её с ума своими губами. Он бы ласкал её, вознося на самую вершину, а затем проник бы в неё, заполнив собой всё имеющееся пространство. Он бы входил в неё ещё-ещё-и-ещё. Снова и снова. Совершая свои толчки жестче и сильнее, пока она не закричала бы от сладкой истомы, разлившейся по разгоряченному телу…
…Господи, если после смерти перед Высшим Судом станет известно о его грешных мыслях, гореть ему за каждую из них в бесконечном, дьявольском Аду.
Поняв, что не только его голове, но и всему остальному срочно требуется ледяной душ, Брендон достал свой блэкберри и быстро напечатал:
«Появились кое-какие дела. Нужно срочно отойти. Закончишь со всем сама?».
Звук, оповестивший о поступившем смс-сообщении, раздался примерно в двадцати пяти футах от того места, где он стоял. Извинившись, Натали вновь потянулась к сумочке и, найдя в нем мобильный, на несколько секунд замерла, по всей видимости, читая текст.
Он не ожидал, что она повернется в его сторону, потому, как не думал, что всё ещё, как вкопанный, будет стоять у стены и наблюдать за её реакцией. Более того, он не полагал, что отправит ей чертово сообщение, ведь до этого момента Натали даже не подозревала, что в его адресной книжке был забит номер её сотового.
Задержав свой взгляд на нем ещё на пару секунд, она вновь посмотрела на экран своего смартфона, а затем её тонкие пальчики забегали по сенсору.
Его телефон завибрировал, и Брендон прочитал:
«Можете мне довериться».
Такой простой ответ, но отчего-то после него внутри что-то дрогнуло.
Убрав блэкберри в карман джинсов и прогнав прочь абсурдные мысли, он вышел из помещения и направился к лифту.
***
Натали подошла к номеру отеля спустя сорок минут после того, как получила от своего босса-дьявола смс-сообщение. Они с Энрико обсудили все важные моменты, проговорили детали, на которые строителям стоило обратить особое внимание и договорились, что он будет уведомлять её о результатах проделанной работы раз в два-три дня, чтобы их компания имела возможность отчитываться перед Корделией и вовремя вносить необходимые коррективы. В общем, материала для отчета набралось с лихвой, да и заключение, как считала она сама, должно было удовлетворить как Лорен, так и мистера Макгила. По крайней мере, она очень на это надеялась.
Прикрыв за собой дверь, Натали прошла внутрь и, скинув сумку на журнальный столик, положила рядом с ней папку с расчётами. На самом деле, у неё совершенно не было времени подумать о том, как её номер оказался у Брендона? Хотя стоило ли ей удивляться, если он даже её адрес и тот наизусть знал.
Согласившись с собой, что всё это мелочи, Натали решила не забивать этим свою голову.
– Готова?
Отвернувшись от окна, она повернулась к Брендону, который направлялся прямо к ней. Она даже подумать о том, что он вновь обратился к ней на «ты» не смогла, потому что при одном лишь взгляде на него, все мысли куда-то разбежались. Из строгого делового костюма, в котором он был сегодня за завтраком с Андреа Баретти, и в котором она вообще привыкла его ежедневно видеть, он переоделся в легкие брюки светлого серо-бежевого цвета и темный сине-зеленый джемпер, поверх которого, накинув на плечи, завязал бледно голубой свитер.
– К чему? – Спросила она, кажется, абсолютно не моргая смотря на настоящего римского бога. Что там Лорен говорила? «Вдруг какому-нибудь горячему итальянскому парню захочется вскружить твою голову?». Кажется, это будет не совсем коренной итальянец.
– К прогулке по Риму.
– Но… мне ведь нужно составить отчет…
– Я восхищаюсь твоей преданностью работе, Натали, но не в такое время. Отчет можно подготовить и в понедельник, но кто знает, когда в следующий раз ты окажешься в Риме.
Во-первых, с этим вряд ли поспоришь. Во-вторых, не успев должным образом отстоять свою позицию, кажется, ей начинает нравиться, когда Брендон обращается к ней на «ты».
– Да. Хорошо. Я только… кое-что возьму.
Решив не брать свою неудобную дамскую сумку – иногда она вообще не понимала, как женщины их носили – Натали забежала в свою комнату и наспех схватила маленькую, с длинной лямкой, которую проворно перекинула через одно плечо. Положив внутрь карточку от номера, телефон, упаковку жвачки и немного денег, она вышла из двери номера, которую любезно придерживал для неё Брендон.
Буквально через каких-то пять минут они вышли на окрестности города. Сказать, что Рим поражал своей красотой – не сказать ничего. Город дышал античностью и каким-то своим, непонятным другим волшебством – казалось, что все пережитые им эпохи оставили в его архитектуре свои особенные, неповторимые черты. Древние памятники, величественные архитектурные ансамбли далекой истории, средневековые кварталы и церкви времен Возрождения. Загадочные площади, манящие своей очаровательностью фонтаны. В этом городе особенным было всё, потому что каждый его уголок «говорил» с тобой, и в этом никакой другой город не мог с ним сравниться.
– Ты знаешь, почему Рим известен в народе, как Вечный город? – Спустя некоторое время спросил Брендон. Натали честно завертела головой. – Из-за его истории. По легенде, когда
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.