Инга Берристер - Все изменить Страница 4
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Инга Берристер
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: Панорама
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-01 12:33:07
Инга Берристер - Все изменить краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Инга Берристер - Все изменить» бесплатно полную версию:Если бы три года назад кто-нибудь сказал девушке, что страсть к компьютерным играм принесет ей и славу, и деньги, Кэсси бы только недоверчиво фыркнула. Именно тогда, оставшись сиротою в возрасте девятнадцати лет, чувствуя себя бесконечно одинокой и никому не нужной, она бросила вызов враждебному миру и подала заявку на участие в конкурсе программистов. То был первый шаг по дороге к успеху...
Инга Берристер - Все изменить читать онлайн бесплатно
Кэсси задержалась в офисе допоздна: в голову ей пришла неплохая идея, и программистке просто-таки не терпелось опробовать ее на практике. Только взглянув ненароком на часы, девушка вспомнила о времени и неохотно отключила компьютер.
До встречи оставалось каких-нибудь полчаса. При мысли о том, что она пропустила сеанс в парикмахерской, девушка ощутила укол совести. Сегодня ей хотелось выглядеть как можно лучше, чтобы доставить удовольствие Питеру; не в этом ли ее прямой долг? Раз уж родилась дурнушкой, то ради многострадального жениха могла бы и прихорошиться хоть малость! Ведь Питер женится на ней отнюдь не по любви. Выбор дался ему непросто. Девушка еле слышно вздохнула, разглядывая собственное отражение в зеркале. Ничего в ней привлекательного нет; даже правильные черты лица и огромные, зеленовато-карие глаза ее не красят! Слишком уж она худенькая и бледная, слишком уж невзрачная!
Кэсси приняла душ, надела чистое белье, открыла гардероб. Все ее наряды отличались безликой невыразительностью: их владелица не претендовала на оригинальность, напротив — стремилась слиться с толпой, затеряться на заднем плане. На сей раз девушка остановила выбор на бежевом, с серыми разводами, платье свободного, бесформенного покроя. Стройная фигурка тонула в складках тусклой, унылого оттенка ткани от запястий и до колен. На фоне платья лицо казалось еще бледнее, волосы — еще бесцветнее. Кэсси ловко соорудила аккуратный шиньон — сказывалась многолетняя практика. Когда-то она заплетала длинную косу, но в университете бедняжку задразнили до слез, и девушка перешла на прическу более солидную. Одно время Кэсси прикидывала, не обзавестись ли контактными линзами, но тут же возражала себе, говоря, что очки нужны ей только для работы за компьютером. Девушка по-быстрому подкрасилась, механически провела по губам помадой, недоумевая про себя, отчего это никакая косметика не идет ей на пользу. Так; теперь — побрызгаться сладковато-приторными восточными духами, что купил для нее Питер — и она готова. Духи абсолютно не подходили девушке, но ее ли это дело? Питер их выбрал, стало быть, Кэсси обязана ими пользоваться!
Девушка повернула камнем вверх бриллиантовый перстень, слишком тяжелый для ее тонкого пальчика, и сняла с вешалки плащ. Раздался звонок — и Кэсси поспешила к двери.
При виде своей дамы Питер просиял вежливой улыбкой и целомудренно чмокнул невесту в щеку. Надо думать, Джоэл Говард обнимает своих дам далеко не так кротко! При этой мысли Кэсси вспыхнула гневом. С какой стати она снова вспомнила об этом негодяе?
— Готова?
Девушка кивнула, улыбнулась, подала жениху руку. Молодые люди вышли во двор.
— Родители сразу поехали в ресторан, — сообщил Питер весело. — Я припарковался вон там.
Родители Питера… Сердце у девушки упало. Будущие родственники не внушали ей симпатии: отец Питера казался грубым и властным, а мать как две капли воды походила на тетю Реней. Кэсси отлично знала: Изабелла Уильямс недовольна выбором единственного сына, а Ральф Уильямс, хотя и радуется выгодному союзу, но в глубине души презирает сноху как женщину. Иногда Кэсси хотелось закричать в полный голос: не ее вина, что она — дурнушка, у нее тоже есть чувства, ей тоже бывает больно! Садясь в машину, девушка с трудом подавила безумное желание повернуться к жениху и яростно потребовать, чтобы он поцеловал ее, поцеловал по-настоящему. Да что с ней такое происходит? Девушка неуютно поежилась, словно от холода, и Питер тут же проявил заботу.
— Давно пора сменить машину, — нахмурился он. — Эта уже свое отъездила, но папа только что купил себе новый “Роллс”. А что, не хочешь сделать мне свадебный подарок? Я бы не отказался от серебристого “Мерседеса”!
Кэсси понимала, что жених всего лишь поддразнивает ее, но на душе остался неприятный осадок. Что за нелепая впечатлительность! Она приняла предложение Питера по доброй воле; она с самого начала знала, почему Питер просил ее руки; в конце концов, сама она любит жениха ничуть не сильнее, чем он — ее! Тогда откуда же это неодолимое отвращение, это желание распахнуть дверцу машины — и убежать без оглядки?
Предсвадебная лихорадка? Девушка насмешливо улыбнулась. Разве отец не научил ее смотреть жестокой правде в глаза? Она — некрасива, зато умна; вот Питер и ценит в ней ум, а не красоту. Ну и что здесь дурного? Очарование меркнет, талант остается… так кто же в итоге окажется в проигрыше, прелестница или синий чулок?
Вздохнув, Кэсси осознала, что пора выходить. Питер выглядел весьма импозантно: парадный костюм сидел как влитой, светлые волосы вспыхивали золотом в электрическом свете. Обаятельную мальчишескую внешность слегка портит капризный изгиб губ… впрочем, не его это вина! Питера беззастенчиво избаловали в детстве; впрочем, любящая матушка со всей очевидностью намерена потворствовать сыну и после свадьбы…
Роскошный ресторан переливался цветными огнями. Метрдотель проводил молодых людей к заказанному столику, где уже дожидались родители. Изабелла Уильямс картинно расцеловала Кэсси в обе щеки, но девушка прочла во взгляде будущей свекрови холодную неприязнь, и еще — самодовольное торжество красавицы, гордой своим превосходством над некрасивой соперницей. При виде безупречного макияжа и роскошного шелкового платья миссис Уильямс, Кэсси в который раз остро почувствовала собственную неполноценность.
Едва сделав заказ, Изабелла возбужденно затараторила о приготовления к свадебному банкету.
— Оставь пустяки до другого раза, — бесцеремонно оборвал жену Ральф Уильямс. — Кэсси, мне хотелось бы назначить встречу между нашими бухгалтерами… — Он пустился в разглагольствования о банковских счетах и финансовых отчетах… и тут Кэсси внезапно почувствовала на себе чей-то пристальный взгляд.
Ощущение, что за ней наблюдают, оказалось настолько острым, что по спине пробежал холодок. Девушке отчаянно захотелось обернуться, но усилием воли она подавила страх и заставила себя прислушаться к словам Уильямса-старшего. Тот как раз принялся расспрашивать будущую сноху о состоянии дел в фирме, интересуясь, нет ли новых задумок. Кэсси уже собиралась сказать “нет”, — она терпеть не могла распространяться о своих замыслах, пока те не обретут некоторую определенность, как вдруг желание обернуться накатило с новой силой. И Кэсси уступила ему — не успев толком понять, что происходит. В следующее мгновение дыхание у нее перехватило: прямо на нее, не мигая, глядели знакомые, сапфирово-синие глаза. Джоэл Говард сидел за столиком у окна и пристально наблюдал за нею, не обращая внимания на болтовню своей белокурой подружки. Во взгляде его читалась с трудом сдерживаемая ярость, и девушка поневоле содрогнулась. Этот взгляд словно бросал вызов грому и молнии, сокрушал и испепелял непокорную на месте; а мишенью исступленного, неукротимого гнева стала она, Кэсси. Да, программистка знала, что своим категорическим отказом изрядно разозлила всемогущего Говарда, но подобного взрыва бешенства даже вообразить не могла! Прошло несколько долгих секунд, прежде чем девушке удалось отвести взгляд, и Питер успел заметить ее рассеянность.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.