Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов Страница 4

Тут можно читать бесплатно Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов

Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов» бесплатно полную версию:
Красивый, умный, преуспевающий, сексуальный… Чего еще может хотеть женщина от такого мужчины? Только верности. Вот этого–то Энни Коннинз никак не ждет от своего спутника по романтическому путешествию, обворожительного Алекса. Уж ей–то известно, что он настоящий ловелас. Правда, она думала, что одним махом покончила со всеми его любовницами. О, как она ошибалась! Но даже многочисленные ошибки взбалмошной юной Энни не помешают ей стать счастливой.

Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов читать онлайн бесплатно

Элизабет Хардвик - Мешок сюрпризов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хардвик

Энни слегка смягчилась. Много лет общаясь с животными, она относилась к ним так же нежно, как ее мать. И теперь у нее не осталось сомнений, что Алекс — каким бы он ни был — очень заботится о своем питомце.

— Не волнуйтесь, я уверена, что ему здесь будет хорошо, — мягко произнесла она, когда они шли к выходу. Люси, заслышав шаги, снова устроила невероятную возню в своей клетке. — Давайте я покажу вам, где мы выгуливаем животных. Каждому гостю предоставляется отдельная площадка, мы подолгу гуляем, бегаем и играем с собаками, кошек выпускаем в отдельные загончики, чтобы они размяли лапы. — Энни толкнула дверь, и они вышли из флигеля.

Алекс усмехнулся:

— Да у вас тут шикарнее, чем во многих человеческих отелях!

— Да, — с гордостью кивнула Энни.

Строительство этого фешенебельного отеля для животных потребовало колоссальных вложений, еще больше денег уходило на его содержание, зато теперь это было действительно первоклассное заведение.

— А вы здесь не работаете, просто помогаете маме со всем управляться? — как бы между прочим спросил Алекс, когда они возвращались в главный офис.

— Да, просто помогаю, — нехотя ответила Энни и поспешно сменила тему. — Думаю, вы согласитесь, что здесь очень красиво.

И она была права. Расположенная всего в нескольких километрах от Дублина, гостиница была окружена очаровательными пасторальными пейзажами — небольшими рощицами и лугами, покрытыми душистым клевером. В гостиничном саду благоухали нежные весенние цветы.

— Да, очень красиво, — как эхо повторил Алекс.

Энни обернулась к нему и обнаружила, что любуется он вовсе не ландшафтом, а ее лицом, ее бархатистой кожей, ее светлыми с легкой рыжинкой волосами и длинными ресницами, ее глазами орехового цвета и пухлыми губами.

Она ужасно смутилась.

— Теперь я оставлю вас на попечение мамы, чтобы вы могли обсудить с ней все условия размещения у нас вашего питомца, — с наигранной веселостью произнесла Энни, когда они вошли в двери офиса.

Нора, улыбаясь, подняла голову, и Энни едва заметно кивнула ей, подтверждая, что все в порядке.

— Я надеюсь, у нас есть все, что необходимо вам и вашему любимцу, мистер Кроуз. — Нора тепло улыбнулась Алексу.

— Все, что нужно, и даже больше, — вежливо заверил тот.

Энни искоса взглянула на Алекса и опять поймала его взгляд — такой же, как и тогда, когда они проходили через сад. Тем временем он продолжал, обращаясь к миссис Коннинз:

— И, пожалуйста, зовите меня просто Алекс.

— Нора, — вернула любезность миссис Коннинз.

В отличие от Энни, она не испытывала ни малейшей неловкости в присутствии этого обворожительного мужчины. Она умела общаться с людьми, и ей не приходилось для этого делать над собой усилие, в отличие от Энни, которой, чтобы слыть общительным человеком, приходилось делать глубокий вдох, прежде чем войти в комнату с незнакомцами.

Нора была очаровательной женщиной и тщательно следила за собой. Она давно овдовела и, несомненно, до сих пор любила покойного отца Энни, поскольку так и не вышла замуж снова. Она была внимательна к окружающим и умела ценить их положительные качества. Похоже, что Алекс произвел на нее самое благоприятное впечатление.

— А как вы узнали об «Уютном доме», Алекс? — продолжала Нора, возвращая разговор в профессиональное русло. — Всегда полезно знать, как люди нас находят. По чьей–то личной рекомендации? Или вы увидели одно из наших объявлений?

— Совершенно случайно нашел ваши визитки у себя в офисе. Даже не знаю, кто их принес.

Он почему–то с улыбкой взглянул на Энни. А Энни внезапно остановилась и сделала вид, что ее страшно интересует множество фотографий собак и кошек, украшающих стену офиса. Она надеялась, что ни мать, ни Алекс не заметят, как она смущена.

— Очевидно, я не пожалею, что нашел вас, — задушевно произнес Алекс.

— Я тоже так думаю, — улыбнувшись, ответила Нора.

Он кивнул.

— Я уже рассказывал вашей дочери, что Джеки никогда не оставался прежде в отелях. Я решился его оставить только потому, что мне очень надо уехать в Италию на выходные. Мы всей семьей едем в одно приятное курортное местечко недалеко от Венеции, и никто не остается, чтобы присмотреть за малышом, а ведь обычно я, уезжая, оставлял его с кем–то из домочадцев. Я откладывал до последнего, надеясь, что мне не придется оставлять его в гостинице, но… Даже наша домработница не согласилась за ним присмотреть. Вы же знаете, что обезьянки — довольно непоседливые создания, и с ними нужно уметь обращаться, а миссис Салливан никогда не удавалось с ним сладить. Я уже решил, что отменю поездку, хорошо, что мне удалось найти вас.

«Всей семьей»… Так он еще и женат?!

— Все хозяева чувствуют себя так же, как вы, Алекс, когда оставляют у нас любимца в первый раз, — ласково сказала Нора. — Но я могу вас заверить, что мы позаботимся о Джеки…

— Я надеюсь, вы оба меня простите, — вклинилась Энни, которую все сильнее смущало присутствие этого симпатичного мужчины. — Мне… Мне действительно пора… и надо еще кое–что сделать.

Но Алекс остановился в дверном проеме, перекрывая выход.

— Я должен поблагодарить вас за экскурсию, — спокойно сказал он. — Мне было очень приятно познакомиться с вами, мисс Коннинз.

Энни посмотрела ему в глаза, но его взгляд был абсолютно непроницаем. Кто знает, о чем думает этот человек?

— Мне тоже было приятно познакомиться с вами, мистер Кроуз, — вежливо кивнула она.

Энни не решилась воспользоваться разрешением Алекса обращаться к нему по имени, ведь сама она так и не представилась.

— Надеюсь встретить вас снова, — мягко ответил он.

Энни, напротив, надеялась, что этого не случится, хотя при других обстоятельствах эта встреча могла бы стать для нее воплощением прекрасной мечты.

— Ну, может быть, в следующие выходные, когда вы привезете к нам Джеки, — вяло пробормотала она. — А теперь, если вы позволите… — Алекс все еще перегораживал выход.

— Да, конечно. — Он нехотя посторонился, пропуская Энни.

Проходя мимо Алекса, девушка почувствовала, как ее тело затрепетало, улавливая исходящие от него флюиды, и вспомнила тот сладкий миг, когда они соприкоснулись, одновременно протискиваясь в двери.

О, как жаль, что он — тот самый Алекс Кроуз…

Такой красивый, такой обворожительный… И миссис Коннинз он тоже понравился. Впрочем, маме нравились все, и она всем доверяла — даже той работнице, которую они наняли в прошлом году, а та взяла и украла у них деньги.

Невероятно, что визитки «Уютного дома», которые она на всякий случай оставила в офисе «АК–фарм», привели к ним самого Алекса Кроуза, шефа перспективной фармацевтической компании, который захотел оставить у них свою мартышку на выходные. Как такое могло случиться? Просто фантастика.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.