К тебе (ЛП) - Джейми Макгвайр Страница 40
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джейми Макгвайр
- Страниц: 103
- Добавлено: 2023-03-24 21:10:04
К тебе (ЛП) - Джейми Макгвайр краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «К тебе (ЛП) - Джейми Макгвайр» бесплатно полную версию:Сидя в день своей свадьбы в крошечной ванной в техасской церквушке и держа положительный тест на беременность, Дарби Диксон понимает, что какие бы плохие решения она не принимала за свою жизнь, выйти замуж за ее жестокого жениха было бы самым худшим. Она никогда не могла постоять за себя, но защита своего ребенка — другое дело. С остатками наличных в кармане она сбегает от прошлой жизни и на автобусе отправляется в самое отдаленное место, которое может себе позволить. Так Дарби с ее прекрасной улыбкой оказывается за стойкой регистрации в отеле Колорадо Спрингс. Эта жизнь не роскошна, но теперь она и ее ребенок — все, что имеет значение.
Бывший морской пехотинец Скотт «Трекс» Трекслер работал в самых опасных, коррумпированных местах и горячих точках. Теперь у него наконец есть шанс вернуться в место, где он в последний раз чувствовал себя в безопасности — Колорадо Спрингс, штат Колорадо, — чтобы начать работать на сверхсекретном военном комплексе, скрытом в недрах горы Шайенн.
В ту секунду, когда Трекс заходит в гостиницу, Дарби понимает, что с ним лучше не связываться. И ей уж точно не хочется сближаться с еще одним мужчиной, который, похоже, переполнен тайнами: каким бы чарующим и убийственно великолепным Трекс не был, он явно не рассказывает ей все. Но когда горы начинают полыхать лесными пожарами, а бывший жених Дарби показывает, что не собирается ее отпускать, Дарби и Трекс понимают, как может ранить незнание.
К тебе (ЛП) - Джейми Макгвайр читать онлайн бесплатно
— Что такое?
— Гормоны. Надеюсь, — ответила я, тряся головой.
— Выкладывай.
— Это, — я показала на пространство между нами, — кажется чем-то хорошим.
— И ты боишься, что это не так.
Мне нравилось, что Трексу не нужно было всё объяснять. Ему хватало малейшего намёка, чтобы во всём разобраться.
— Мне ненавистно это чувство. Это ужасно, но я не могу избавиться от этих мыслей.
— Тревога — это нормально. Совершенно естественно. Все новые отношения в большинстве своём строятся на том, что один человек надеется на то, что полный незнакомец его не подведёт.
Его слова казались такими осмысленными. Мне нравилось, как он смотрит на мир.
— И можешь мне поверить, я эксперт в том, что касается неспособности избавиться от нежелательных мыслей. В этом вся суть ПТСР[16], Дарби. Неважно, каким образом это ПТСР заработано.
Я всхлипнула и посмотрела на него в изумлении. Я и не догадывалась, что дело в этом.
— Ты не думала о том, чтобы с кем-нибудь поговорить? — спросил он.
— Даже если бы хотела, мне это не по карману.
— Тут есть YWCA[17]. Я могу отвезти тебя к ним на этой неделе, посмотрим, что они могут предложить.
— Как… откуда ты знаешь всё это? Это то, чем ты занимаешься? Ты что-то вроде психолога для пожарных или как?
— Нет, — ответил он, протягивая мне салфетку из коробочки, стоящей на тумбочке у кровати. — Просто по долгу службы я часто имею дело со смертью.
— Вроде того случая, когда погиб твой лучший друг? — спросила я, вытерев глаза и нос салфеткой.
Трекс кивнул, но морщинки между его бровей обозначились резче, когда он продолжил:
— Дарби…
— Да?
Трекс прочистил горло и помотал головой, словно передумал.
— Только время поможет тебе убедиться в том, что я не такой, как он. Время — это всё, что у меня есть.
— То есть, пока сезон пожаров не подойдёт к концу?
— Нет, — сказал он, переплетя наши пальцы. — Я подыскиваю здесь постоянное жильё. Я остаюсь.
— Правда?
— Да, — уголок его рта приподнялся в улыбке. — Давай перекусим.
Трекс достал из пакета пластиковый контейнер и протянул его мне, затем он распаковал одноразовые приборы. Я приоткрыла крышку и она резко открылась, явив стопку золотисто-коричневых блинов.
— Пахта, — пояснил он, протягивая мне вилку с ножом. — В других контейнерах омлет и сосиски. — Трекс открыл крышку маленького контейнера для сиропа и замер над моими блинами. — Слегка или хорошенько?
— Хорошенько.
— Молодчина, — похвалил он, полив блины густым коричневым сиропом.
Я отрезала кусочек и попробовала, блаженно замычав. Я одновременно улыбалась и жевала, пока Трекс, держа на коленях пластиковый контейнер, отрезал кусок огромного омлета.
— Это омлет по-денверски? — спросила я. — Пахнет болгарским перцем и ветчиной… и… луком?
Трекс кивнул, продолжая жевать. Отрезав ещё кусок омлета, он предложил его мне. Я открыла рот и он положил кусочек омлета мне в рот, смеясь, когда я принялась мурлыкать ещё громче.
— О, мой бог, — пробубнила я с полным ртом.
— Знаю, — вторил он мне с набитым ртом. Трекс достал из подставки пластиковый стаканчик с крышкой и трубочкой и протянул его мне. — Апельсиновый сок.
Я сделала глоток и принялась наблюдать за тем, как ест Трекс. Он казался таким счастливым, устроив пикник у меня на кровати. Я постаралась отогнать мысли о том, что я его не заслуживаю и о том, что стоит мне к нему привязаться, как он бросит меня.
— Ты задумалась о чём-то, — заметил Трекс, вытирая рот салфеткой. — О чём-то плохом или хорошем? — Я не ответила и он кивнул. — Мне тоже страшно. Это кажется чем-то очень, очень хорошим. Что, если ты вдруг решишь, что не хочешь меня видеть? Или что я тебе не нравлюсь? Что, если появится кто-то лучше меня? Что, если я окончательно влюблюсь в тебя, но всё закончится?
— С тобой так раньше бывало?
— С такой работой трудно к кому-либо привязаться. Но с поездками покончено. Пора пустить корни. И мне, наконец, чертовски повезло. Так получилось, что ты тоже оказалась здесь.
— Ладно. Итак, мы ввяжемся в это, испытывая страх?
— Даже ужас.
— По рукам, — вздохнула я.
Трекс прижал свой стаканчик с апельсиновым соком к моему.
— Давай бросим вызов страху.
— С радостью выпью за это.
Мы потягивали сок из трубочек, улыбаясь друг другу. Это был лучший завтрак в моей жизни… пока что.
Глава 13
Трекс
Цветы были банальностью, но я всё равно их принёс. Ужин и поход в кино тоже не были чем-то особенным, но таков был план. Я так давно не практиковался, что мне всё казалось неуместным и глупым, но когда Дарби открыла дверь и увидела розы у меня в руках, она изумлённо ахнула, прикрыв рот ладошками.
Поразить Дарби было нетрудно. Для этого не требовались брильянты или путешествия в роскошные места. Достаточно было доброты и заботы, а это мне по силам, хоть она и заслуживает большего. Её изгибы были обтянуты простым тёмно-синим сарафаном, от высокого ворота к подолу юбки длиной до колена тянулись тонкие белые полоски. Я с трудом сдержал изумлённый вздох. Различные оттенки светлых волос удачно перекликались в косичке, спускающейся по её левому плечу. Ни серёжек, ни колье — её украшениями служили золотисто-карие глаза и розовая помада.
— Ого, — восхитился я. На большее у меня слов не хватило.
— Только купила, — похвасталась она, разглядывая свой сарафан. — Взяла на распродаже в «Ти Джей Макс» за семь баксов.
Я никогда не встречал таких, как она, в реальной жизни. И когда Дарби притянула меня к себе, чтобы обнять, я с трудом мог поверить, что в самом деле находился так близко к ней.
— Они прекрасны, — сказала Дарби, осторожно прижав цветы к груди и вдыхая их аромат.
Она развернулась и направилась к раковине. Я вошёл в её номер и заглянул в ванную. Дарби наполняла раковину водой, положив букет, всё ещё завёрнутый в пластиковую упаковку, на бок.
— Ваза. В следующий раз я принесу вазу.
— Я схожу за вазой в кладовую позже, — ответила Дарби, улыбаясь розовым лепесткам. Она провела пальцем по одному из них, прежде чем взять меня за руку и потащить в коридор. Дарби сияла, испытывая безграничное счастье. Я надеялся, что был тому причиной.
— Волнуешься? — спросил я.
— А ты разве нет? — изумилась она.
— Места себе не нахожу, — признался я.
Дарби повернулась, закинув руки мне на шею.
— Ты никогда не нервничаешь.
— Ты права. Это окружающие нервничают в моём присутствии.
— Только не я.
— Ещё одна причина, по которой
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.