Барбара Фритти - Подарок золотой рыбки Страница 41

Тут можно читать бесплатно Барбара Фритти - Подарок золотой рыбки. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2013. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Барбара Фритти - Подарок золотой рыбки

Барбара Фритти - Подарок золотой рыбки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Барбара Фритти - Подарок золотой рыбки» бесплатно полную версию:
Наследница элитного универмага «Торговый Дом Хатуэй» Пейдж Хатуэй выросла в роскошном особняке в районе Сан-Франциско. Каждый ее шаг с раннего детства контролировали родители и учителя, поэтому теперь она совершенно не знает, как быть. В ее жизнь как ураган ворвался самоуверенный и нахальный Райли Макаллистер. Таких, как он, редко встретишь в магазинах подарков или музеях. Пейдж предстоит вместе с Райли пройти через испытание золотом и вопреки древнему семейному заклятью обрести силу друг в друге, а вместе с этим и настоящую любовь.

Барбара Фритти - Подарок золотой рыбки читать онлайн бесплатно

Барбара Фритти - Подарок золотой рыбки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Фритти

Райли улыбнулся ей в ответ.

— Тебе надо не просто поговорить в магазине.

Она кивнула.

— Давай сосредоточимся на задаче. — Пейдж открыла дверцу и вышла на тротуар.

— Ладно, шутки в сторону, — сказал Райли, когда они остановились перед дверью. — Ты отвлекаешь продавца. Делай все, что угодно, а я осмотрюсь. Моя секретарша сказала, что бабушка и дедушка Чен живут наверху, над магазином. Я проберусь туда или в подсобку.

— Что ты будешь искать? — полюбопытствовала она.

— Узнаю, когда найду.

— Не слишком разумный подход.

— А Хатуэи всегда разумны?

— Всегда, — кивнула она. — Если ты ничего не найдешь, ты покупаешь мне ленч.

— Или ты покупаешь мне ленч. Я закажу омара и стейк комбо в самом шикарном ресторане в городе.

— Что? Ты думаешь, я сделана из денег?

— Ты предложила поспорить на ленч, а не я. — Райли открыл дверь в магазин. — После тебя.

12

Пейдж не знала, что задание отвлечь продавца обернется для нее сеансом акупунктуры. Но когда Райли попросился в туалет и продавщица направила его в заднюю комнату, Пейдж постаралась чем-то занять женщину за прилавком, пока Райли не вернется.

— Вы такое делали прежде? — нервно спросила Пейдж, глядя на женщину по имени Она, державшую длинную иглу между пальцами.

— Много раз. Теперь скажите мне, где болит.

Пейдж пожаловалась на головную боль, потому что ничего больше не могла придумать, а теперь — никакого притворства — голова действительно разламывалась. Тревога, охватившая ее, обернулась пульсирующими толчками в левом виске. Она надавила кончиками пальцев на больную точку.

Женщина кивнула.

— Это легко поправить. Через несколько минут вам станет лучше. Вот увидите.

— Вы же не собираетесь втыкать иглу мне в голову? — испугалась Пейдж.

— Нет. По всему телу есть специальные точки, воздействуя на которые можно облегчить боль.

Пейдж почти не слушала, что говорит Она, потому что голос матери зазвучал в голове и перекрыл все другие слова. «Ты в своем уме, Пейдж? Это игла может оказаться в антисанитарном состоянии. Ты можешь подцепить смертельную болезнь. Не позволяй какой-то женщине в магазине трав в Китайском квартале колоть тебя иглой».

— Гм-м, пожалуй, не стоит, — с тревогой проговорила Пейдж.

— Игла стерильная. Вы видели, я вынула ее из упаковки. И я все время в латексных перчатках.

— Да, но…

— Это совершенно безопасно. Я вам обещаю. Теперь дайте мне вашу руку.

Черт бы побрал этого Райли. Где его носит? Пейдж протянула руку, наблюдая, как Она медленно воткнула иглу в тыльную сторону ее руки, в мясистую часть возле большого пальца. Легкий укол, и никакой боли. Она подвигала иглу вперед и назад, сосредоточившись на своей задаче. Пейдж была настолько напряжена, что чувствовала, будто каждый мускул готов к броску — подхватить и унести ее отсюда.

— Расслабьтесь, — тихо приказала Она.

— Я не думаю…

— Закройте глаза. Не напрягайтесь. Представьте себе приятную картину, рассматривайте ее.

Пейдж закрыла глаза, и тотчас возник Райли, хотя она и не думала о нем. Он ей нравится, но расслабиться не получилось. Напротив, она почувствовала, как сердце учащенно забилось, а ладони вспотели. Но ведь не из-за него с ней все это. Виновата игла в руке. Разве нет?

Она мысленно увидела его насмешливое лицо, потом сексуальную улыбку и захотела улыбнуться в ответ, побежать навстречу закату, найти пустынный песчаный пляж, бросить на песок большой мягкий плед и упасть в объятия Райли.

— Пейдж?

Его голос зазвучал так ясно. Она слышала, как он кричит, зовет, она видела его руку, манившую ее.

— Пейдж?

Она вздрогнула, понимая, что такой ясный голос не может быть голосом из сна. Она открыла глаза и увидела его удивленное лицо.

— Что ты делаешь? — спросил он.

— Я… э-э, у меня болела голова.

— А сейчас? — спросила Она, вынимая иглу из руки Пейдж.

— Боже мой, совсем нет. — Она изумленно наморщила лоб. Иглоукалывание сделало свое дело, или это связано с тем, что Она убрала иглу? Или потому, что Райли вернулся и ей больше не нужно никого отвлекать? Неважно, какая тут крылась причина, но она почувствовала себя намного лучше.

— Я вам говорила, — улыбнулась Она. — Чем еще могу вам помочь?

Пейдж посмотрела на разнообразие трав и решилась на покупку.

— Я думаю, мы купим все.

— Ты купишь магазин, дорогая. — Райли обнял ее. — Надеюсь, у вас есть что-то от ежевечерней головной боли, — сказал он с намеком. — Или, может быть, немного афродизиака, снимающего усталость перед сном.

Пейдж толкнула его локтем в живот, но Она рассмеялась.

— Мы сможем помочь, это не проблема. На самом деле, у меня есть кое-что и для вас, — сказала она Райли.

— Это хорошо, — улыбнулась Пейдж. — Ты же знаешь, у тебя уже не та выносливость, как прежде, милый.

Райли открыл рот.

— С этим у меня все в порядке.

Пейдж обменялась понимающим взглядом с Оной и сказала:

— Да нет же.

— Не волнуйтесь, мы все исправим, — пообещала Она, вынимая какие-то травы.

— Ничего мне не надо. Но в любом случае — спасибо, — быстро бросил Райли.

— Теперь, дорогой, ты знаешь, что мы смотрим на наши проблемы открытыми глазами, — напомнила ему Пейдж. — Просто дайте нам то, что вы считаете подходящим в нашей ситуации, — сказала она Оне. — Дорогой, почему бы тебе не достать свою кредитную карту и не заплатить?

— Ты мне заплатишь потом, — прошипел Райли с глухим раздражением, протягивая Оне карту.

Пейдж улыбнулась. Это в ее руку засадили иглу. Так пускай он заплатит за травы. Интересно, нашел ли он что-нибудь в задней комнате.

— Спасибо. Приходите еще. — Она отдала Райли покупку и сказала, обращаясь к Пейдж: — Если головная боль вернется, вы можете массировать и давить на ту точку, где стояла игла. Иногда помогает.

Пейдж кивнула и вышла следом за Райли.

— Ну что? — нетерпеливо спросила она.

— В машине, — пробормотал он.

Пейдж села в машину и захлопнула дверцу.

— Ты нашел что-нибудь? Или я мучилась напрасно?

Райли сунул руку в карман и вытащил листок бумаги. Это была газетная статья, набранная китайскими иероглифами. Пейдж понятия не имела, о чем она, но узнала изображение дракона.

— Наш дракон, — выдохнула она.

— Фотографию можно было сделать на антикварном шоу, — сказал Райли. — Там бегали фотографы и снимали телекамеры. А может быть, они взяли ее откуда-то еще.

— Как мы это узнаем?

— Я думаю, стоит заглянуть в «Чайна дейли ньюс». — Он указал на подпись. — Бенджамин Фонг должен сказать нам, откуда эта фотография и что еще он знает о драконе. — Райли включил зажигание. — Кстати, ты должна мне ленч.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.