Нельсон Демилль - Спенсервилль. Книга 2 Страница 41
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Нельсон Демилль
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-7020-0926-6
- Издательство: АО „Издательство «Новости»"
- Страниц: 80
- Добавлено: 2018-08-03 07:51:42
Нельсон Демилль - Спенсервилль. Книга 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нельсон Демилль - Спенсервилль. Книга 2» бесплатно полную версию:Полковник Кит Лондри, работавший в Совете национальной безопасности США, после окончания «холодной войны» вынужден уйти в отставку. Он возвращается в свой родной город Спенсервиль, где живет его первая любовь Энни Прентис, ставшая теперь женой жестокого и безнравственного начальника спенсервильской полиции. Кит решает помочь ей уйти от мужа, однако побег не удается, и романтическое приключение отставного полковника превращается в кровавую драму.
Нельсон Демилль - Спенсервилль. Книга 2 читать онлайн бесплатно
Потом он уже более отчетливо услышал голос Бакстера:
– Ну что, сукин сын, получил, на что нарывался? Нравится?
Кит приоткрыл глаза и увидел прямо перед собой опустившегося на колени Бакстера – в руках у него был нож Кита.
– Теперь ты мой, – процедил сквозь зубы Бакстер. – Совсем мой.
– Пошел ты…
Бакстер плюнул ему в лицо и ударил по голове массивной рукояткой ножа.
Сквозь какой-то туман Кит ощутил, что его переворачивают, и, приоткрыв глаза, уперся взглядом в потолок. Потом он увидел Бакстера, сидевшего рядом с ним на корточках с ножом в руках, и услышал его вкрадчивый голос:
– Сейчас я освобожу тебя от того, что тебе жить спокойно не дает.
Кит почувствовал, что его схватили за мошонку; он решил, что ему это мерещится, но тут же понял, что нет, все это происходит наяву. Вкрадчивый голос Бакстера продолжал между тем бубнить:
– Сейчас мы тебе отрежем яйца и прихватим их домой, и ты всю оставшуюся жизнь будешь вспоминать того, у кого они когда-то были и кто когда-то трахал мою жену, но больше никогда уже трахать ее не сможет…
Кит ткнул двумя пальцами ему в правый глаз, Бакстер взвыл от боли и повалился назад, закрывая лицо руками. В комнате послышались чьи-то торопливые шаги, раздались голоса, потом Киту показалось, что вроде бы Уорд и еще какой-то полицейский то ли насильно вытащили Бакстера из номера, то ли вынесли его.
Кит не чувствовал боли, просто в голове у него что-то тяжело и гулко стучало, и еще было такое ощущение, как будто глаза хотят вылезти из орбит. Потом подступил страшный приступ тошноты, и Кит чуть не потерял сознание; он, однако, понимал, что должен перевернуться на живот, чтобы не захлебнуться собственной рвотой. Каким-то чудом ему удалось повернуться на бок – тут ему снова стало плохо, его вырвало, от чего он испытал некоторое облегчение, и с этим ощущением, уже теряя сознание, он и позволил себе отключиться.
ГЛАВА ТРИДЦАТЬ ПЯТАЯ
– Какой сегодня день?
– Вначале назовите свое имя, потом я вам скажу, какой сегодня день, – ответила сестра.
Кит решил, что условия сделки, которую ему предлагали, вполне разумны, а потому ответил:
– Кит Лондри.
Сестра улыбнулась.
– Сегодня вторник, – сказала она. – Вас сюда привезли в воскресенье ночью… можно даже сказать, в понедельник утром.
– А сейчас утро или уже день? – спросил Кит, поглядев на ярко светившее за окном солнце.
– Моя очередь задавать вопросы. Кто президент Соединенных Штатов?
Кит ответил и добавил:
– Очень приятный человек. На той неделе у меня была с ним встреча.
Сестра нахмурилась.
Кит сообразил, что от пациента с ранением головы ждут обычно не таких ответов, и поспешно добавил:
– Шучу, шучу.
Сестра молча кивнула.
Кит попытался сесть, но она положила руку ему на плечо.
– Лежите спокойно, мистер Лондри.
Она наклонилась над ним, и Кит попытался успеть рассмотреть ее. Это была женщина лет тридцати, с округлым, дружелюбным лицом и явно с достаточным профессиональным опытом, поэтому Кит подумал, что, если он будет проявлять излишнюю игривость, она сразу же возьмет жесткий тон.
– Который сейчас час? – спросил он.
– Четверть девятого утра. Вы пробыли без сознания почти тридцать шесть часов.
– Ого… – Голова и тело у него болели, он ощущал себя как будто в легком тумане, но за исключением этого чувствовал себя, как ему казалось, вполне здоровым. Кит попытался вспомнить, что же именно произошло; какие-то отдельные мгновения и эпизоды он помнил, но в целом его воспоминания о той ночи были похожи на кусочки разбитой вдребезги чашки, которые еще предстояло склеить.
– Назовите свой адрес, – попросила сестра. Кит ответил; она продолжала и дальше задавать ему подобные вопросы, и теперь он рассмотрел, что она записывала его ответы на листок бумаги. Киту хотелось сосредоточиться на происшедшем, но сестра непрерывно задавала ему все новые и новые вопросы. Наконец он вспомнил те последние минуты перед тем, как он потерял сознание, и рука его скользнула под одеяло и ощупывающе двинулась между ног.
– Все в порядке, – проговорил он.
– У вас действительно все в порядке. Хорошая реакция, хорошие жизненные показания, хорошие…
– Вот и прекрасно. Значит, я могу уходить. – Он сел, и сестра снова положила руку ему на плечо.
– Ложитесь, мистер Лондри, а то мне придется позвать санитара.
– Ладно. А когда мне можно будет выписаться?
– Когда врачи разрешат. Невропатолог сейчас как раз проводит обход.
– Это хорошо. А где мои вещи?
– Вон там, в шкафу.
– А телефон работает?
– Нет. Если хотите, я попрошу, чтобы его включили.
– Да, пожалуйста. А вы не знаете, что со мной случилось? – спросил он.
Сестра помолчала немного, потом ответила:
– Насколько я понимаю, вы подверглись нападению.
– Верно. Я был со своей знакомой. Вы не знаете, где она и что с ней?
– Нет, не знаю; правда, там в шкафу есть кое-какие женские вещи. Вас привезла сюда «скорая» полиции, – добавила сестра, – и полицейские переписали все вещи, которые были найдены при вас, и доставили их сюда. Мы можем потом с вами все перепроверить, если вас это тревожит.
– Нет. Мне нужен только мой бумажник. Вы не могли бы мне его достать?
– Попозже.
Кит немного подумал, потом спросил:
– А полиция не выражала желания меня допросить?
– Выражала. Она просила дать им знать, когда мы сочтем ваше состояние подходящим для допроса.
– Хорошо. Но только не сегодня.
– Посмотрим.
– Какие у меня перспективы?
– Н-ну… благоприятные.
– Рентген мне делали?
– Да. У вас трещина в черепе, отдельные внутренние ушибы и опухоли… Я попрошу доктора, он вам подробно все расскажет.
Кит попытался расспрашивать ее дальше, но она отвечала неохотно, стараясь ограничиваться лишь медицинской информацией самого общего характера – травмированы средняя часть туловища, правое плечо, левая рука и голова, внутренних кровоизлияний нет, несколько отдельных ушибов и рваных ран. Кит сделал для себя вывод, что если он окажется в состоянии подняться с кровати и одеться – значит, его состояние не так уж скверно, и он сможет уйти.
– А где я, как называется это место? – спросил он.
– В больнице округа Лукас, недалеко от Толидо.
Значит, отметил про себя Кит, он в руках местных властей, что означает и местную полицию, которая, по-видимому, считает его или жертвой, или лицом, числящимся в розыске, а возможно, и тем, и другим одновременно.
– Спрошу доктора, можно ли давать вам обычную пищу или все только жидкое, – проговорила сестра. – Хотите позавтракать?
Кит хотел, но сейчас надо было показать, что он еще слаб и плох. Он и в самом деле ощущал слабость и сильную головную боль, в остальном же, однако, чувствовал себя не так уж скверно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.