Как замутить с сестрой лучшего друга - Меган Куин Страница 43
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Меган Куин
- Страниц: 90
- Добавлено: 2024-07-26 07:14:26
Как замутить с сестрой лучшего друга - Меган Куин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Как замутить с сестрой лучшего друга - Меган Куин» бесплатно полную версию:Как начать встречаться с сестрой лучшего друга? Элементарно.
Шаг первый: Притвориться, что хочешь, чтобы она свела тебя с кем-то другим. Это сблизит вас.
Шаг второй: Сходить на свидание с парочкой случайных женщин, продолжать надираться спиртным до беспамятства и болтать о сестре своего лучшего друга, набираясь смелости, чтобы наконец-то сделать решающий ход.
Шаг третий: Внезапно заявиться в ее квартиру и признаться в своих чувствах. Женщинам же нравится подобное, верно?
Все казалось так просто. Беспроигрышная трехступенчатая стратегия, которая гарантирует, что любовь всей жизни втрескается в вас по уши.
По крайней мере, мой расчет был именно таким. Но попытки завоевать Джулию Уэстин в большинстве случаев возымели обратный эффект. Проблема в Джулии? Она умна, очень умна, и ее лукавый взгляд не скрыть за всем тем очарованием, которое я воспевал в ней. Джулию не интересуют флирт, подарки и мои истории. Возможно, она и хочет меня, но так просто не сдастся…
Как замутить с сестрой лучшего друга - Меган Куин читать онлайн бесплатно
Возможно, я перегибаю палку.
— Привет, чувак. Как дела? — спрашиваю я, положив руку на бедро, пытаясь принять непринужденную позу.
Официально: я несуразный.
Но ничего не могу с собой поделать. Единственное, что проносится у меня в голове, когда я смотрю на своего лучшего друга на протяжении многих лет. Я хочу встречаться с твоей сестрой. Хочу поцеловать твою сестру. Хочу потрогать ее сиськи. Облизать их. Сосать. Хочу проводить многие часы, прижавшись к ее губам, исследуя каждый сантиметр ее…
— Почему ты облизываешь губы и так странно смотришь на меня?
— Что? — Я нервно смеюсь. — Я не смотрел, я имею в виду, мои губы… — Снова смеюсь. — Мне нужна гигиеническая помада. — Отворачиваюсь и роюсь в ящике стола в поисках Carmex (прим. пер.: Carmex Lip Balm — самый знаменитый бальзам для губ в мире). — Что ты здесь делаешь?
Он заходит в ванную и прислоняется к дверному косяку.
— Пришел проведать тебя. Ты не реагировал на подарки, которые я посылал тебе в офис, напоминая о твоём поражении.
— Корзинка со смазкой была неуместна. — Он смеется, откинув голову назад. — У тебя нет вещей получше, на которые можно потратить деньги?
— Твоё смущение стоит потраченных денег. Как тебе книга «Знакомства для чайников» и кольцо для члена?
— Лайнус очень сильно покраснел, когда принес твои дары в мой кабинет. Ты смутил бедного парня. Мне пришлось вручить ему подарочную карту на посещение спа-салона, чтобы загладить свою вину. Я же просил не смущать моего помощника. Я не могу его потерять.
— Однажды я переманю его. Ты же знаешь, что у меня отстойный помощник, в прямом и переносном смысле.
Становясь серьезным, я поворачиваюсь к Рэту, тыча пальцем ему в лицо.
— Держись подальше от Лайнуса, или, клянусь, я отрежу твои яйца и засуну их тебе в глотку. Лайнус — мой.
Рэт усмехается.
— Успокойся, чувак. Ты знаешь, что я никогда не отниму у тебя Лайнуса, без него ты будешь обречён.
— Правильно, поэтому не смей даже смотреть в его сторону. Тебе запрещено смотреть на него.
— У тебя проблемы. — Рэт окидывает меня взглядом, рассматривая мой наряд, который выбрала Джулия. — У тебя планы на вечер?
Я киваю и принимаю решение не бриться. В этом нет необходимости, потому что мне наплевать на предстоящее свидание.
С пустым стаканом в руке я протискиваюсь мимо Рэта и направляюсь к бару, мой друг следует за мной.
— Сегодня у меня свидание, назначенное твоей сестрой.
— Серьезно? — Мне хочется развернуться и расквасить Рэту нос, из-за прозвучавшего возбуждения в его голосе. — Ты ходишь на свидания? Узнал свой цвет?
— Да.
Звук открываемой бутылки виски — музыка для моих ушей.
— Что ж, какой ты цвет? Синий или зеленый, да?
Я наливаю виски в два стакана.
— Нет, красный.
Когда я протягиваю Рэту стакан, он странно смотрит на меня.
— Красный? Как, черт возьми, ты умудрился стать красным?
Я пожимаю плечами.
— Не знаю, возможно, потому что после первых пятнадцати вопросов я от балды заполнял анкету. Ты был там, мы пытались составить схему.
— О, точно. — Он поморщился. — Черт, я не подумал о том, что это может испортить результаты твоего теста. Ты совершенно точно не красный, чувак. Черт, Джулии, наверное, сложно с тобой.
— Я вполне могу быть красным, — отвечаю я, делая глоток виски, не имея понятия, что означает «красный», потому что не нашел времени просмотреть брошюру.
И прежде чем вы подумаете, что я — козел, раз меня не волнует программа, позвольте объяснить. Я знаю, что программа Джулии невероятна, но, учитывая то, как я отношусь к Джулии, она совершенно лишняя. Для меня.
— Ты не красный. Ты слишком заботливый.
— Если бы я был, как ты говоришь, заботливым, разве стал бы пить перед свиданием? — Делаю еще один глоток.
— Это странно. Почему ты пьешь?
Потому что твоя сестра думает, что я хочу встречаться с незнакомыми женщинами, и не поняла ни одного сигнала, которые я ей подавал.
— Потому что мне похуй, — отвечаю я, разводя руками. — Я сейчас придерживаюсь позиции, что мне все по барабану, и пытаюсь понять, к чему это приведет.
— Вероятнее всего, тебе в очередной раз отвесят пощечину и плеснут вином в лицо.
Я застонал.
— Какого хрена я вообще что-то рассказываю Роарку?
Смеясь, Рэт говорит:
— И, чувак, драконы существовали.
— Заткнись нахрен. — Провожу рукой по лицу, пока Рэт продолжает смеяться. — В этом виновата твоя сестра.
— Эй, это был промах, точь-в-точь как те промахи, которые ты постоянно совершаешь.
Я указываю на него рукой, в которой держу стакан.
— Первый промах был сексуальным, четвертый ужасающим, поскольку она практически дышала в меня огнем из-за моей неспособности поверить в реальность драконов.
— Тебе следовало показать ей фотографию ящерицы и сказать, что они все еще существуют, просто уменьшились под действием машины Уэйна Залински (прим. пер.: Уэйн Залински — персонаж фильма «Дорогая, я уменьшил детей». Ученый Уэйн Залински изобрел электромагнитную машину, способную уменьшать предметы).
— Как ни странно, думаю, она бы поверила.
— Черт, здорово. — Рэт смеется и делает глоток своего напитка. — Так что за девушка сегодня? Она выглядит многообещающе?
Я пожимаю плечами.
— Понятия не имею. Надеюсь, что она оставит при себе свое безумие.
* * *
Великолепная — галочка.
Умная — галочка.
Не сумасшедшая — двойная галочка.
Это Джулия? Большое, жирное «НЕТ».
Должен признать, что Карли — настоящий гребаный победитель, почти идеал. Она сексуальна, умна, умеет поддержать разговор и пока не проявляет сумасшествия. И когда она встала, чтобы пойти в туалетную комнату, она оглянулась через плечо, чтобы посмотреть, не пялюсь ли я на нее.
И, черт, так оно и было.
Но все пошло прахом, я не был заинтересован.
Я пришел к выводу, что Джулия сломала меня.
Я — пустая оболочка мужчины, блуждающего по миру знакомств в поисках той единственной женщины, которая появится и заставит меня снова почувствовать себя целым.
Могу представить это в своей голове: одинокий и жалкий Брэм Скотт, держащий табличку с надписью «Собственность Джулии. Пожалуйста, вернись». И все же Джулия не замечает табличку, как будто она написана невидимыми чернилами.
— Хотите десерт? — спрашивает официант.
Карли опускает руку на живот и качает головой.
— В меня больше ничего не влезет.
— Я тоже откажусь. — Киваю официанту. — Но я бы не отказался еще выпить.
Протягиваю пустой стакан, который выпил за ужином.
— Вам что-нибудь принести, мэм?
Карли смотрит на свое вино и говорит:
— Я выпью еще один бокал.
Кивнув, официант уходит, оставляя меня наедине с красивой женщиной, с которой я не хочу больше встречаться.
— Так ты учился
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.