Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся Страница 45

Тут можно читать бесплатно Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся

Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся» бесплатно полную версию:
Летти Конрой — тихая, интеллигентная и скромная доцент истории средневековья в небольшом избранном колледже в штате Орегон. Воспитанная старомодными родителями, она излучала такт и класс. Подобное совершенство заинтересовало Ксавьера. Но чтобы окончательно увериться, что она в самом деле будет идеальной женой для человека его положения, он проводит расследование, прежде, чем сделать предложение. И Летти была столь польщена помолвкой с Ксавьером — до тех пор, пока однажды вечером не обнаружила собственное досье.

Перевод:Karmenn

Редактирование:Фиби

Перевод осуществлен на сайтеhttp://lady.webnice.ru

Принять участие в работе Лиги переводчиков

Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся читать онлайн бесплатно

Джейн Кренц - Только сумасшедшие женятся - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джейн Кренц

Так ей и надо, сухо подумал Ксавьер.

— Поверь мне, Молли в безопасности. — Ксавьер попробовал вино. — Знаешь, а эта дрянь не так уж плоха.

— Какая? Это вино? О, неплохое. — Летти отпила глоток. — На вкус такое же, как подают в кафе-пиццерии в Типтон Коуве.

— Прекрасное дополнение к фаст-фуду, — объявил Ксавьер, еще раз пригубив. — Ты какой-нибудь кетчуп принесла?

— Посмотри в пакете, — Летти сузила глаза, взглянув в его сторону. — Знаешь что, Ксавьер?

— Что?

— Кажется, тебя не беспокоит случившееся в той мере, как следовало бы.

— Отнесись ко всему философски, Летти. Чтобы выжить, нужно уметь приспосабливаться к обстоятельствам.

— Когда ты собираешься рассказать мне о том, что пережил десять лет назад? — тихо спросила она.

Ксавьер обмакнул картофель-фри в кетчуп.

— Немного затруднительно говорить об этом после всех этих лет.

Она наклонилась через стол и коснулась его руки.

— А ты не думаешь, что мне следует знать, с чем мы имеем дело?

— По всей вероятности. Но я ни с кем не обсуждал это десять лет, Летти.

— Понимаю. Не переживай. Я не буду давить на тебя. — Летти убрала руку и взяла пластиковую вилку. — Вижу, ты еще не готов мне довериться. Но я надеюсь, в ближайшие дни ты решишься.

Он тяжело вздохнул.

— Скоро, Летти. Скоро. Я обещаю.

Эта незамысловатая еда, сервированная на шатком столике в дешевом придорожном мотеле, воистину оказалась одной из самых замечательных трапез, которыми когда-либо наслаждался Ксавьер. Он понимал, что будет хранить драгоценное воспоминание о ней всю оставшуюся жизнь, и знал почему. В нем зарождалась вера, что Летти сможет любить его, несмотря на прошлое.

Когда он сделал ей предложение, то самонадеянно посчитал, что Летти искренне влюбилась в того человека, каким он стал к этому времени. Она полюбила этого крайне успешного и исключительно респектабельного Ксавьера Августина, возглавившего кафедру в колледже, мужчину, который отличал французское шампанское от калифорнийского красного вина и всегда путешествовал первым классом.

Но сейчас Ксавьер позволил себе представить, что возможно — только лишь возможно — Летти смогла бы полюбить мужчину, которым он когда-то был.

— Остатки я вынесу и выкину в мусорный контейнер, — произнес Ксавьер, когда исчезли последние кусочки рыбы и картошки. — Иначе в комнате всю ночь будет пахнуть жареной рыбой.

— Будь осторожен, — предупредила Летти, снова забеспокоившись. Он поцеловал ее в кончик носа. — Расслабься. Никто меня не увидит.

Он свернул обертки и вышел во влажную ночь. В воздухе пахло дождем, все вокруг казалось свежим и обновленным. Ксавьер поймал себя на том, что насвистывает, направляясь к мусорным бакам. По дороге обратно он задрал голову и увидел, как луна подмигивает ему сквозь несущиеся по небу облака. А жизнь в настоящий момент очень даже неплохо складывается, решил про себя Ксавьер, возвращаясь назад в маленькую комнатку дешевого мотеля.

Летти только что вышла из ванной, завернувшись в свой чопорный стеганый халат и надев на ноги шлепанцы. Волосы она свободно заколола на макушке. Лицо было свежим после умывания. Она подтянула очки повыше на нос и выжидающе ему улыбнулась.

До Ксавьера дошло, что она немного стесняется. Он улыбнулся ей в ответ, закрывая дверь на ключ.

— Беда с этими романами, — произнес он тихо. — Они обычно вынуждены проходить в отелях и номерах мотелей. Пока что у нас так и происходит, верно?

— Ты что, авторитет по этой части? — съязвила Летти.

Он потряс головой, расстегивая рубашку. Взгляд его не отрывался от ее лица.

— Нет. Но я слышал разные истории.

Летти присела на край постели, сжимая отвороты халата.

— Ну, не могу представить, что бы изменилось, если бы мы поженились. — Оживленно откликнулась она. — Мы пока еще в бегах и вынуждены останавливаться в подобных местах.

— Все равно, — сказал он, усаживаясь рядом с ней и расшнуровывая ботинки, — думаю, все было бы по-другому, если бы мы были женаты.

— Почему?

— Всего лишь предчувствие. — Он сбросил обувь и устроился рядом с ней в распахнутой рубашке. Затем задумчиво уставился в темный телевизор на противоположном конце комнаты. — Летти?

— Да?

— Есть нечто, что мне хотелось бы знать.

Она слегка пошевелилась.

— Что именно?

— Ну, я только размышлял: роман — это все, что ты хочешь от меня?

— Ксавьер…

— Я имею в виду, что ты ведь перевернула новую страницу своей жизни, ударилась в приключения и всяческие удовольствия, может быть, ты будешь скучать со мной, как только уйдут волнения, а мы перестанем спасаться бегством.

Глаза ее широко распахнулись.

— Ксавьер, как ты можешь так говорить? Не могу себе представить, что с тобой когда-либо будет скучно. Даже когда ты играл роль безупречного джентльмена, я никогда ни при каких обстоятельствах не скучала. Может, временами испытывала разочарование, но совершенно точно не умирала от скуки.

— Да, но ведь ты сейчас у нас новая личность. Может, у тебя изменятся чувства, когда наша жизнь вернется в свою обычную колею. Если у меня все станет по-прежнему, ты можешь захотеть уйти и поискать кого-нибудь более интересного.

— Прекрати так говорить.

— Я не знаю, Летти. — Ксавьер медленно встал, пересек комнату и выключил верхний свет. Огни неоновой вывески ресторанчика подсвечивали шторы тусклым оранжевым светом. — Я раздумывал над этим и не уверен, что хотел бы, чтобы все происходило подобным образом.

В неясном оранжевом свете, просачивающемся сквозь занавески, он внезапно разглядел тревогу на лице Летти.

— Каким таким образом? Ты не хочешь, чтобы у нас был роман?

Он потряс головой, садясь рядом с ней на кровать. Затем наклонился вперед и уперся локтями в колени, сцепив руки.

— Видишь ли, это все неопределенность ситуации. Не думаю, что смогу справиться с этим. У меня уже и так слишком много неясности в жизни.

— Разве?

— Боюсь, что так. Основная неопределенность, конечно, имеет отношение к бизнесу. Люди моей профессии всегда существуют на грани финансового риска. А потом неопределенность с тем, что я не знаю, когда и как мое прошлое может настигнуть меня. Это висит постоянно, особенно сейчас. Все это давит. Я не уверен, что смогу справиться с еще одной неопределенностью, которая касается нашего романа.

— Я совсем не думала об этом в таком ключе. Именно поэтому ты затеял ту слежку за мной, Ксавьер? Потому что хотел исключить любую неопределенность в отношениях?

— В некоторой степени. Как думаешь, ты смогла бы простить меня за это, Летти?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.