Мой капитан - Уитни Грация Уильямс Страница 46
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Уитни Грация Уильямс
- Страниц: 97
- Добавлено: 2022-09-05 09:06:49
Мой капитан - Уитни Грация Уильямс краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мой капитан - Уитни Грация Уильямс» бесплатно полную версию:Джиллиан и Джейк работают в сфере гражданской авиации. Совместные перелеты, ночи в шикарных отелях… Трудно устоять друг перед другом, когда проводишь столько времени вместе. Джиллиан знает, что это опасный путь, и что в таких, как Джейк, влюбляются, причем безответно. Но у нее все под контролем… было, до пары чертовых ночей, что изменили все.
Мой капитан - Уитни Грация Уильямс читать онлайн бесплатно
Мое тело жаждало его прикосновений, мой рот желал его языка, при мысли о его члене моя пусси ночами дрожала. Секс с ним стал безумной навязчивой потребностью, исцеления от которой я не желала.
И теперь, зная, что мы не увидимся до следующего воскресенья, когда пересечемся в Далласе, я чувствовала то, чего со мной не бывало очень давно – тоску. Настоящую тоску.
– Джиллиан? – он посмотрел на меня, все еще находясь во мне, все еще прижимаясь ко мне всем телом. – Я могу тебя опустить?
Я кивнула, и он медленно опустил меня на пол.
Он дал мне мою юбку, а я ему – галстук. Надевая пиджак, я заметила у него на запястье новые, серебряные с черным часы Audemars Piguet. По моим подсчетам – восьмые.
Понимая, что он вот-вот уйдет, я подошла к зеркалу, быстро поправила макияж и застегнула пиджак. Достав влажные салфетки, я попыталась стереть со своей кожи пот и запах секса, брызнула на себя духами и неожиданно заметила, что он все еще здесь и смотрит на меня. Я обернулась к нему.
– А ты знаешь, что Audemars Piguet в среднем стоят около десяти тысяч долларов? – спросила я.
– Джиллиан… – прищурился он.
– Я просто говорю об общеизвестном факте, – отрезала я, и он подошел поближе. – Хочешь услышать об еще одном общеизвестном факте?
– А он касается нарушения наших правил? Тех, где оговаривалось не спрашивать ничего о том, что не касается секса?
– Ты должен иногда разговаривать со мной, Джейк, – ответила я. – Мы договорились, что в этом ты мне уступаешь, так что придется тебе отвечать на мои вопросы.
– Разговоры с тобой – не проблема, – прижал он меня к раковине. – И я буду отвечать на твои вопросы, когда они по делу.
– И… – я страшно разозлилась, поскольку моментально возбудилась из-за его прикосновений, едва не забыв о том, что собиралась сказать. – Ты не умрешь, если побудешь вежливым, и тоже задашь мне пару вопросов о том о сем, потому что никогда этого не делаешь.
– Я задаю тебе массу вопросов, – взглянул он мне в глаза. Его ясные голубые глаза опасно сверкнули. – Я спрашиваю тебя, хочешь ли ты потрахаться у раковины или у стены. Я прошу тебя перестать кричать во время секса и спрашиваю, хорошо ли тебе, когда мы заканчиваем, и могу ли я опустить тебя на пол. Все это более чем вежливо.
Он отошел от меня, подхватил свой чемодан и сказал, направляясь к двери:
– Увидимся в Далласе. Воскресенье. С5.
* * *Через полторы недели
В Далласе я забастовала. Потом снова забастовала в Атланте. Я не отвечала на его эсэмэски, в которых он спрашивал, почему я не пришла, как мы договорились, но сейчас, сидя в номере денверского отеля, я уже начинала жалеть, что воспользовалась не таким сильным успокоительным средством.
Моя мать и сестры снова взялись за свое и названивали мне каждый час. Они присылали мне дурацкие напоминания об этом идиотском предложении, на которое мне было плевать, а мисс Коннорс только что подала на меня еще одну докладную. Мое преступление? Моя помада оказалась «недостаточно красной» и выглядела, «как будто вы только что целовались».
Сбросив десятый звонок матери, я заметила, что она и Брайан прислали мне несколько сообщений.
Мама: Бен позвонил мне и сказал, что ты его бросила…
Мама: Джиллиан, нам надо поговорить. Кажется, у его отца были связи на Уолл-стрит? Мы все знаем, как тебе важно удачно выйти замуж…
Брайан: Привет, кукла Джи! Один вопрос. Я привожу на предложение родителей Саманты, так что скажи честно… Твоя квартира достаточно прилична, чтобы там остановиться? Нельзя же, чтобы мэр подумал, что наша семья недостаточно хороша.
Брайан: Да, и мама сказала, ты бросила Бена? Очень глупо, Джиллиан. Очень.
Обиженная и злая, я немедленно позвонила Мередит, чтобы излить кому-нибудь душу, но она не отвечала. Я позвонила еще пару раз, чтобы убедиться, и оба раза попала на автоответчик.
Я пролистала свой список контактов, не ощущая уверенности в том, что кто-нибудь из стюардесс, с кем я болтала из вежливости, сможет меня выслушать и понять, и мой палец замер на имени Джейка.
Я тут же нажала на звонок. Раздался один гудок, второй, и прежде чем я успела одуматься, он ответил.
– Привет, Джиллиан, – его низкий, сексуальный голос застал меня врасплох. – Алло? Джиллиан?
– Да?
– Мне кажется, это ты мне звонишь, – в его голосе сквозила усмешка. – Я могу тебе чем-то помочь?
– У меня ужасный день, и мне надо с кем-то поговорить.
Тишина.
– Не волнуйся, ты мой действительно последний резерв и не обязан отвечать ни на что, – сказала я. – Просто мне надо выговориться, а потом можешь повесить трубку. Ты еще тут?
– Вообще-то я не обязан.
Я решила, что это положительный ответ.
– Ну, во-первых, – я поправила подушку и откинулась на нее. – Извини, что подставила тебя в Далласе.
Он рассмеялся.
– Вот уж точно, Джиллиан, это не то, насчет чего ты хотела бы выговориться. – Похоже, Джейк тоже лежал в постели. – И я бы легко поверил в твои извинения, если бы ты не писала мне: «Иди к черту, пока не начнешь общаться» каждые два дня после Далласа.
Я улыбнулась и подавила смешок.
– У меня через шесть часов вылет, – сказал он. – Так что поторопись со всеми своими ненужными словами, чтобы я мог повесить трубку и спокойно поспать.
– Хорошо. Погоди… Можно, я сначала спрошу одну мелочь?
– Нет.
– Кто из твоей семьи им был?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.