Даниэла Стил - Жить дальше Страница 47
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Даниэла Стил
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 84
- Добавлено: 2018-07-31 07:19:14
Даниэла Стил - Жить дальше краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Даниэла Стил - Жить дальше» бесплатно полную версию:Спокойная и благополучная жизнь Пейдж Кларк в один день потерпела катастрофу: в автомобильной аварии едва не погибла дочь, муж ушел к другой женщине. Неизвестно, выдержала бы все свалившиеся на нее несчастья эта хрупкая женщина, не окажись рядом с ней верного друга. Она нашла в нем поддержку, понимание, он подарил Пейдж надежду на счастье.
Даниэла Стил - Жить дальше читать онлайн бесплатно
— Тогда хорошо. — Наконец-то он облегченно улыбнулся ей. Пейдж понимала, что очень скоро им придется ввести сына в курс дела, особенно если Брэд все-таки решит уехать от них. — Знаешь, мам, а мне Бьорн понравился.
— И мне. Хороший парень.
— Он самый старший из всех, с кем я знаком. Ему ведь восемнадцать. Он не такой, как все, я это понимаю, но он все равно хороший.
— Да, он не как все, — улыбнулась она. — И ты тоже.
Я тебя люблю, моя прелесть.
Она поцеловала его и уложила в постель, а потом пошла в свою комнату и долго думала перед сном о перемене, произошедшей со всеми за эту неделю, — как все было просто устроено тогда, когда Алисон отправилась на ужин к Торенсенам, а Брэд в Кливленд. Все было так просто в этой жизни! А теперь… Детская ложь чуть не убила их всех.
Глава 10
Почти все воскресенье Пейдж провела в госпитале, оставив Энди в семье его школьного друга. Утром позвонил Брэд и сказал, что не сможет приехать к ним. Энди сначала расстроился, но потом перспектива провести воскресенье с другом заставила его забыть о своих огорчениях.
В приемную отделения интенсивной терапии, где сидела Пейдж, на пару минут забежал Тригви и принес ей сандвичи и пирожные, а потом снова вернулся к Хлое, у которой в этот день собралось много посетителей. Она была просто счастлива от того, что снова была в окружении друзей, и чувствовала себя гораздо лучше.
— Кстати, Бьорн просто в восторге от вашего субботнего визита, — сказал Тригви, когда они вместе уплетали сандвичи в коридоре. Судя по его виду, он был рад видеть ее, однако Пейдж твердо решила, что тот субботний эпизод наверняка нафантазировала она сама. Он вел себя как друг, а не как потенциальный ухажер.
— Энди тоже очень доволен. Он здорово повеселился.
Если бы сегодня не пришлось отвезти его к другу, он наверняка попросил бы, чтобы мы пригласили Бьорна к нам. Но позвонил Брэд и сказал, что он не сможет приехать.
— Ладно, у Бьорна все равно немало работы по дому.
А Как вел себя Энди, когда узнал, что Брэда не будет дома и в воскресенье?
— Он не слишком обрадовался, но потом быстро переключился на другое.
Они еще немного поболтали, и Тригви вернулся к Хлое. Вечером Пейдж заехала за Энди, и по дороге домой они остановились, чтобы съесть мороженое. Этот маленький ритуал помогал им поддерживать чувство устойчивости в этом мире, ставшем таким зыбким после роковой ночи.
Только они вернулись домой, как, к их удивлению, появился Брэд и сказал, что собирается поужинать дома. Он расспросил ее об Алисон, и Пейдж повторила слова медиков — состояние стабильное, но без выраженных признаков улучшения.
Они поужинали в кухне, и только когда Брэд начал собирать чемодан после ужина, у Пейдж кольнуло сердце.
— Ты уезжаешь? — спросила она, и по ее тону чувствовалось, что она давно ожидала этого. Это почему-то опечалило обоих. Вот к чему они пришли в своей семейной жизни — всего-то за восемь дней!
— Я еду в командировку в Чикаго, — ответил он. Он не стал говорить, что с ним едет и Стефани. Но Пейдж продолжала расспросы:
— Когда ты уезжаешь? — Она была готова ко всему.
— Сегодня вечером. Ночь в самолете.
— А Алисон? Что, если за это время ее состояние ухудшится? — Но она заранее знала, что он ей ответит.
— Я должен лететь. Это важная сделка, мне нужно довести ее до конца. — Его голос был совершенно спокоен, но Пейдж не смогла удержаться от нового вопроса:
— В самом деле или так, как тогда с Кливлендом?
— Пейдж, не начинай, — вскинулся он. — Я говорю правду.
— И я. — Она ему больше не доверяла, но теперь это было уже не так важно.
— Все-таки я еще пока работаю, понимаешь ли. У меня есть служебные обязанности. И в них входят командировки.
— Я понимаю, — сказала она и быстро вышла. Брэд поцеловал Энди на прощание и уехал, оставив в блокноте на кухне название и телефон отеля. Он улетал на три дня, а ей было все равно. Даже лучше, если его не будет — это позволит разрядить отношения.
— Вернусь в среду, — сказал он перед уходом. Только это. Никаких «я тебя люблю», «до свидания». Просто закрыл дверь и сел в машину. Ему еще нужно было заехать за Стефани по пути в аэропорт, — Ты на него сердишься? — настороженно спросил ее Энди. Он почувствовал напряженный тон их разговора — Энди даже прикрылся подушкой, чтобы не слышать их криков, если они вдруг опять начнут ругаться.
— Нет, вовсе нет, — успокоила его Пейдж, но выражение ее лица говорило о противоположном.
Когда Энди ушел, она еще почитала, пытаясь отвлечься от мыслей о том, что стряслось за эти дни. Но слишком многое нужно было переосмыслить, так что она позвонила в госпиталь, справилась об Алисой, выключила свет и постаралась заснуть.
На следующее утро Пейдж отвезла Энди в школу, а потом снова отправилась к дочери. Старшая сестра Френс уже хорошо ее знала, ведь Пейдж столько дней провела почти неотлучно у постели Алисон. Она стала просто своей в отделении. У нее теперь не было никаких других обязанностей, никакой жизни, кроме заботы о сыне и бдения в госпитале. И еще ссор с Брэдом, когда они пересекались дома. Она стала бояться возвращаться к себе домой.
Пейдж почти оцепенела, сидя около Алли и следя за работой аппарата искусственного дыхания. На ее глазах сняли повязки с лица Алисон. На миг ей показалось, что веки дочери дрогнули — но только на миг. Иногда так бывает, когда очень хочешь что-нибудь увидеть, но увы… это была только иллюзия.
На мгновение Пейдж сама смежила веки, сидя на неудобном стуле около кровати Алисон, и тут ее разбудила Френс. Она пришла, чтобы помочь физиотерапевту.
Пришло время для процедур — даже когда человек лежит в коме, с ним немало хлопот: нужно разминать и массировать конечности, чтобы не атрофировались мышцы и были подвижны суставы, — Миссис Кларк!
Пейдж даже подпрыгнула от испуга при звуке ее голоса.
— Да, что такое?
— Вам звонят. Вы можете подойти к телефону в приемной.
— Спасибо. — Наверное, Брэд звонит из Чикаго, хочет узнать о состоянии Алисон. Сюда мог звонить только он, ну еще в крайнем случае Джейн. Энди в школе. Но оказалось, что это звонят как раз из школы — им очень неудобно беспокоить ее, но возникла чрезвычайная ситуация — ее сын получил травму.
— Мой сын?! — не в состоянии осознать информацию, безучастно спросила Пейдж, словно речь шла о неизвестном ей ребенке. Ее тело ослабло, стало вмиг тяжелым и непослушным. — Повторите еще раз… — Голос ее в эту секунду задрожал от напряжения.
— Мне очень жаль, миссис Кларк. — Это была секретарша директора, которую Пейдж мало знала. — Произошел несчастный случай… Он упал с трапеции…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.