Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП) Страница 47
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джейми Макгвайр
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: ЛП
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-07-26 18:12:59
Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП)» бесплатно полную версию:Спустя одиннадцать лет после побега с Эбби в Вегас, специальный агент Трэвис Мэддокс лично разобрался с боссом мафии Бенни Карлиси. Теперь старейший и наиболее жестокий клан Лас-Вегаса готовится к мести, и вся семья Мэддоксов становится их мишенью. Секрет Томаса и Трэвиса, который братья хранили больше десяти лет, будет раскрыт остальным членам семьи, и впервые мнение Мэддоксов разойдется. Хотя все они переживали потери, семья росла, и риск стал выше, чем когда-либо. Братья и их жены принимают стороны. Каждому члену семьи придется выбирать: позволить страху разделить семью или сделать все, чтобы она стала сильнее.
Джейми Макгвайр - Прекрасные похороны (ЛП) читать онлайн бесплатно
— Как мило, — сказала я, заправляя ей за ухо упавшую на лицо прядь. Она уже становилась женщиной и с каждым днем приближалась к возрасту, в котором я ее родила. С пятнадцати лет она каждое лето работала продавцом в местном продуктовом магазинчике, но этот год был последним перед учебой в университете.
Тэйлор сделал глоток.
— Спасибо, детка. — Он напрягся, когда понял, что сказал, но я накрыла его руку своей.
Все эти правила казались сейчас такими банальными: не использовать ласковые слова, жить друг от друга, пока я не почувствую, что Тэйлор все осознал. Он мог потерять работу и попасть в тюрьму, и я не хотела больше наказывать его. Мое сердце замерло. Я была неправа. Я совершила ошибку.
— Тэйлор, — начала я, но телефон опять зазвонил. Я проверила его и снова убрала обратно.
— Это дети? — Спросил Тэйлор.
— Нет, — просто ответила я.
Его взгляд опустился на мой карман.
— Это он, не так ли?
— Это странно, что я злюсь на него? — Выпалил Тайлер, глядя на своего близнеца.
— Злишься на кого? — Спросил Тэйлор.
— На Томаса. Я чертовски зол. И все думаю, что, если бы он был здесь, я бы ударил его в чертово лживое лицо.
Тэйлор покачал головой.
— Я чувствую, что это ненормально, — сказал Тайлер. — Что я не должен так думать, но все думаю. — Его нижняя губа задрожала. — А потом я вспоминаю, что его здесь нет, и он больше здесь не появится. И я все-таки ударил бы его, но потом обнял и не отпускал, пока меня бы не оттащили от него.
Элли потерла спину Тайлера.
— Это не ненормально. Просто все очень запутано. Чувства не бывают неправильными. Что бы ты сейчас ни чувствовал, все чувства правильны.
Я улыбнулась своей невестке — можно сказать, сестре. Она выросла от подсевшей на таблетки и выпивку девушки до вдумчивой, уравновешенной мамы-домохозяйки. Она упорно трудилась, чтобы потерять всякий интерес к выпивке, и потратила целое состояние на реабилитацию, прежде чем появился Гевин. Сейчас она была абсолютной трезвенницей, да еще и размышляла как психотерапевт, и я любила ее.
— Фэйлин? — Позвала Оливия.
Когда она произносила мое имя, сердце всегда пускалось в пляс. Благодаря Тэйлору я смогла принимать участие в ее жизни больше, чем могла себе когда-либо представить. Она была цветочной девочкой на нашей свадьбе, нянчилась с Холлисом и Хэдли, когда мы приезжали, а теперь сидела рядом со мной, внешне будто зеркально отражая мою внешность, и спрашивала совета.
Я положила подбородок на руку и с улыбкой посмотрела на нее.
— Да, любимая?
— Как ты думаешь, когда будут похороны? Мне надо взять отгул. Я хочу быть там.
— Я спрошу папу, когда он проснется. Сегодня нам много надо будет сделать, и ему стоит немного отдохнуть.
Она рассеянно кивнула, ковыряя ногти.
— Да, мэм.
Я посмотрела на Тэйлора, в душе желая прямо сейчас поблагодарить его за этот и все другие моменты с Оливией. Я была неправа, и настало время нам обоим это признать.
Мой телефон снова зазвонил, и на этот раз я не стала проверять, кто это был. Тэйлор взглянул вниз на источник шума, и его плечи поникли.
— Это тот, о ком я думаю?
Я замялась.
— Я... Я не знаю, кто это.
— Фэйлин, — устало сказал Тэйлор. — Это он?
— Кто? — Спросил Тайлер.
— Питер Лэйси, — ответил Тэйлор.
— Сынок мэра? — Удивленно спросила Элли.
— Она не давала ему свой номер, и она не отвечает ему, — сказал Тэйлор.
— Я сделала это сегодня утром, — сказала я. Тэйлор выглядел опустошенным. — Сказала ему, что если он не перестанет, то я подам жалобу в полицию.
— И он по-прежнему пытается с тобой связаться? — Спросила Элли.
— Да, — раздраженно ответила я.
— Ты правда это сделала? — Спросил Тэйлор. — Сказала ему это?
Я повернулась к нему.
— Я говорила тебе. Я не хочу иметь с ним дело.
Тэйлор выдавил небольшую полуулыбку. Он не вышел из себя. Ничего не ударил, не закричал, не хлопнул дверью. Может, это было потому, что он был эмоционально выжат, но я попросила его стать лучше, и он сделал это.
— Я так хочу стать лучше ради тебя. Ведь ты это заслуживаешь.
Потрясенная, я через стол протянула свою руку, чтобы дотронуться до него. Его ранимость в этот момент была невероятно трогательной.
Он посмотрел на мою руку и моргнул, выглядя удивленным.
— Пойдем посидим на крыльце? — Спросила его я.
Он на мгновение уставился на меня, будто я говорила на незнакомом ему языке, после чего кивнул, наконец-то осмыслив мой вопрос.
— Ага. В смысле, да. Конечно.
Стул Тэйлора заскрипел, когда он задвигал его обратно. Пока мы шли к двери, я держала его за руку. Он не пытался вырвать руку, скорее по привычке позволяя мне вести его. Сев на верхнюю ступеньку, мы стали слушать свист птиц и шелест листьев и смотреть на проезжающие мимо машины. Это был прекрасный солнечный летний день. Погоде сегодня следовало быть пасмурной, должен был лить проливной дождь, но вместо этого буря была внутри нас. Щеки Тэйлора были влажными от молчаливых слез, и я почувствовала отчаяние.
— Я знаю, что это, вероятно, худшее время для этого, но я должна. Я хочу сказать тебе кое-что, что собиралась сказать еще до этого, и не хочу, чтобы ты подумал, что я приняла решение по какой-либо иной причине, — сказала я.
— Фэйлин. — Он замолчал на несколько секунд, после чего снова заговорил. Я испугалась, что он скажет мне замолчать, потому что больше ничего не хочет от меня слышать. Скажет, что все, что я хочу сказать, в такой день для него неважно, и он будет прав. — Если ты сейчас скажешь мне, что хочешь развод, я предупреждаю... Я просто выйду на середине улицы и лягу там.
Я не смогла сдержать улыбку, но она быстро исчезла.
— Я не хочу разводиться.
Наши взгляды встретились, и он в первый раз за последний час по-настоящему посмотрел на меня.
— Не хочешь?
Я покачала головой.
— Я люблю тебя. И ты прав: мы должны работать над этим вместе, а не по отдельности. Я не делаю одолжения тебе или детям, я просто...
— Мне кажется, что я слышу, что ты говоришь, что, вернувшись домой, мы больше не будем жить отдельно. — Осторожно сказал он.
— Я говорю, что нам больше не нужно быть не вместе.
— Больше не нужно? В смысле, уже сейчас?
— Да.
— То есть, прямо сейчас? — Все еще неуверенно переспросил он.
— Если ты не против. Я не могу единолично принимать решение.
Он закрыл глаза и опустил голову на руки, наклоняясь чуть ли не до кончиков пальцев ног.
— Осторожнее, — сказала я, чуть потянув его назад.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.