Патриция Макдональд - Пока ты со мной Страница 49
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Патриция Макдональд
- Год выпуска: 1998
- ISBN: 5-04-002995-0
- Издательство: ЭКСМО-Пресс
- Страниц: 80
- Добавлено: 2018-08-02 10:28:12
Патриция Макдональд - Пока ты со мной краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Патриция Макдональд - Пока ты со мной» бесплатно полную версию:Маленький городок Бейланд, в котором живет семья Ньюхоллов, словно создан для спокойной размеренной жизни. Карен и Грег Ньюхолл и их приемная дочь Дженни не могли и предположить, как изменится их жизнь с появлением на пороге их дома очаровательной молодой незнакомки… Но Лигда Эмери — родная мать девочки — не только разрушила устоявшийся уклад семьи Ньюхолл. Ее приезд в Бейланд стал первым звеном в цепи роковых событий, потрясших город…
Патриция Макдональд - Пока ты со мной читать онлайн бесплатно
— Расскажи об этом полицейским, и они сами будут искать человека из бара.
— Неужели ты думаешь, что мне поверят после того, как я столько врал?
Карен издала какой-то странный звук, нечто среднее между всхлипом и смехом.
— Нет, — покачала она головой. — А если я немедленно не вернусь в зал, сюда заглянет полицейский.
— Карен, подожди минутку, — взмолился он. — Я обязательно должен найти человека, с которым Линда встречалась в ту ночь. Но для этого мне понадобится ее фотография — та самая, которую Дженни повесила у себя в комнате на зеркало. Это недавний снимок. Тот, который напечатан в газете, взят с выпускной фотографии, Линду там узнать невозможно. Мне нужно будет беседовать с людьми, показывать им снимок. Я обязательно найду кого-то, кто видел их вместе.
— Это безумие. Тебя сразу схватят.
— И все же я должен попытаться.
— Ты что, хочешь втянуть Дженни в свои проблемы? Она и так, наверно, полжизни проведет теперь на кушетке у психоаналитика, пытаясь разобраться в той лжи, которой ты ее окружил.
Лицо Грега исказилось:
— Она меня ненавидит, да?
Немного поколебавшись, Карен ответила правду:
— Нет. Как это ни странно, она проявляет невероятную выдержку.
У него на глазах выступили слезы.
— Вот это девчонка, — хрипло сказал он.
Карен отвернулась от него. Это был ее муж, ее спутник жизни. Каким истерзанным и загнанным он был сейчас. Карен ощутила непреодолимое желание обнять его, приласкать, утешить, но отогнала искушение прочь. «Я схожу с ума», — подумала она.
— Зря ты здесь остался, — мягко сказала она. — Лучше бы тебе было убежать. Тебя обязательно схватят. Раз ты не собираешься сдаваться полиции, уноси ноги как можно дальше отсюда. Уезжай в Канаду. Чего ты добиваешься? У тебя есть крыша над головой? Что ты ешь?
— Я все время перемещаюсь с места на место. А уехать отсюда я не могу. Все, ради чего я живу, находится здесь. Мне нужен шанс, чтобы снять с себя подозрение. Для этого мне необходима фотография.
Лицо Карен посуровело.
— Если ты все же решишь помочь мне, — быстро продолжил Грег, — оставь снимок в нашем тайнике, в беседке. Я буду заглядывать туда каждое утро.
Он подошел к окну, вскарабкался на подоконник.
— Я люблю тебя.
Она услышала, как он приземлился снаружи, открыла дверь класса и вышла в коридор. За углом Карен чуть не столкнулась с полицейским.
— Где вы были? — набросился он на нее.
— В туалете, — неприязненно процедила Карен.
— Я заглядывал туда. Вас там не было.
Внутри у нее все похолодело.
— Там кончились бумажные салфетки, и мне пришлось сходить за новыми. Такое объяснение вас устраивает?
Ее поразила легкость, с которой она сочинила эту ложь.
Молодой полицейский покраснел.
— А теперь прошу прощения, но я хотела бы вернуться в зал, — ледяным тоном сказала ему Карен.
Экерман пропустил ее, и Карен на негнущихся ногах прошла к своему месту. Она уже ненавидела себя за то, что не выдала Грега полиции. Надо было закричать. Зачем она вообще его слушала? Карен осторожно осмотрелась по сторонам. Дженни не должна знать, что она видела Грега. Следует вести себя так, словно ничего не произошло. Карен подумала, что вряд ли сможет уснуть этой ночью. Сердце билось так сильно, что она даже испугалась — вдруг услышат сидящие рядом мамаши?
Валери Макхью в черных обтягивающих джинсах и яркой майке явилась в полицейский участок в сопровождении своей матери, коренастой дамочки в вязаном костюме. У обеих изо рта торчали сигареты. Айда Пенс (так звали мамашу) покачала седой головой, порылась в кармане и вручила дежурному полицейскому квитанцию, из которой следовало, что залог за Эдварда Макхью внесен.
— Я не понимаю, чего ты с ним возишься, — устало сказала она дочери. — От него одни неприятности. Всегда был никчемным мужичонкой, таким и останется.
— К кому же ему еще обратиться, если не к нам? — жалобно спросила Валери. — Да и дети его любят.
— Минуточку, — сказал полицейский, закончив изучение бумаг.
Потом встал и скрылся за дверью, где располагались камеры и комнаты для допроса.
— Ведь он больше не живет с тобой, — не унималась Айда. — Не знаю, зачем я тебе помогла. Гнил бы себе в тюрьме, и черт с ним.
— Теперь-то он наверняка будет жить дома, — с мрачным удовлетворением заявила Валери.
Ее мать страдальчески закатила глаза:
— Вот счастье-то. Слава богу, мои денежки пропадут не зря.
— Мама, мы тебе все вернем, честное слово.
— Ага, как бы не так.
Филлис Ходжес, сидевшая на жесткой скамье в приемной с тех самых пор, как в участок доставили задержанного Эдди, разглядывала обеих женщин без особого интереса. До нее еще не дошло, что человек, о котором они говорят, и есть наглец из мотеля, подглядывавший за ней в щелку, а теперь, с ее точки зрения, превратившийся в главного подозреваемого. Наверняка Линду Эмери убил он. Лейтенант Ференс обещал поговорить с ней после допроса, вот почему Филлис терпеливо сидела и ждала. Каково же было ее удивление, когда дежурный полицейский вывел из-за двери Эдварда Макхью. Лейтенант Ференс шел следом.
При виде этой процессии Филлис вскочила на ноги и возмущенно завопила:
— Как вы можете его отпускать? Этот человек подозревается в убийстве!
Валери, Айда и Эдди испуганно уставились на нее. Впрочем, Эдди тут же отвел глаза. Его теща скептически осмотрела ее с головы до ног.
— Неужели это та, за которой он подглядывал? — недоверчиво осведомилась она и покачала головой.
Валери окончательно стушевалась.
— И не забудь, Эдди, из города ни ногой, — сказал лейтенант. — Нам понадобятся твои показания.
Эдди, глядя под ноги, кивнул:
— Да, я понял.
— Нет, это просто возмутительно! — воскликнула Филлис.
— Пойдем, Эдди, — устало вздохнула Айда. — Я оставила машину в неположенном месте. Не хватало еще, чтобы на меня плюс ко всему штраф навесили.
Валери хотела взять Эдди под руку, но он оттолкнул ее и направился за тещей. Все трое скрылись, оставив позади облако табачного дыма.
Ференс подошел к Филлис, сел на скамью, жестом предложил ей присоединиться.
— Не хочу я сидеть! — с видом упрямого ребенка заявила Филлис. — Я хочу, чтобы свершилась справедливость. Этот тип запросто мог попасть в комнату Линды Эмери. Он наверняка за ней тоже подглядывал. Допустим, она застукала его за этим занятием, завязалась драка. А вы тем временем преследуете невиновного человека!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.