Джулия Джеймс - Практика - это все Страница 5
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джулия Джеймс
- Год выпуска: 2009
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 76
- Добавлено: 2018-08-01 10:13:11
Джулия Джеймс - Практика - это все краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джулия Джеймс - Практика - это все» бесплатно полную версию:Когда в дело вступают законы привлекательности, все прочие правила не в счет. Битва полов разжигает жаркие страсти даже внутри наглухо застегнутых юристов. Противоположности сталкиваются, когда двое адвокатов вступают в борьбу за место партнера в одной и той же фирме. Пейтон Кендалл – наследственная феминистка до мозга костей, добившаяся преуспеяния своими силами. И Джей Ди Джеймисон – везунчик, родившийся в рубашке с золотой ложкой во рту. Вынужденные сотрудничать в одном крупном судебном разбирательстве, они заново узнают друг друга. Соперничество накаляется. Искры так и летят. Впереди жаркая гонка.
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Куратор: kerryvaya
Перевод: makeevich, Raisa Shu, Amica, LuSt, aurinkonen, тучка, quirrel, Мел Эванс
Редактура: Королева, kerryvaya, codeburger
Джулия Джеймс - Практика - это все читать онлайн бесплатно
Пейтон и Джей Ди внимательно посмотрели друг на друга, думая об одном и том же. Справятся ли они?
Понимая правила игры и сознавая, что стоит на кону, оба повернулись к Бену.
– Конечно, – ответили они в унисон.
Бен улыбнулся младой поросли, будущему фирмы. И откинулся в кресле, растрогавшись. Без сомнения, при мысли о плывущих в руки больших деньгах.
– Н-да… восемь лет, – сказал он с чувством. – Восемь лет я наблюдал, как вы росли в нашей компании и наконец превратились в великолепных юристов. С нетерпением жду возможности увидеть, как вы сработаетесь, – уверен, из вас получится отличная команда. И до чего вовремя! Ведь вскоре вы оба станете па…
Он осекся.
Джей Ди и Пейтон застыли на краешках своих стульев, чуть не падая в ожидании последнего слова начальника.
Вероятно, осознав, что чуть не выболтал лишнее, Бен Гоулд заговорщицки улыбнулся:
– Ну, всему свой черед. А сейчас вам следует готовиться к встрече с Конроем.
Поняв, что беседа закончена, Пейтон встала, чтобы уйти. Однако Джей Ди оставался сидеть. Пейтон остановилась в замешательстве.
– Ты хотел еще что-то обсудить, Бен? – спросила она.
Тот покачал головой.
– Нет, по этому делу все, Пейтон. У нас с Джей Ди есть кое-какие вопросы, которые тебя не касаются. – И шеф кивком отпустил ее. Таков был Бен Гоулд – минуту назад излучал дружелюбие, а сейчас обернулся сугубо деловой стороной.
Пейтон согласно кивнула и покинула кабинет руководителя. Уходя, она краем уха услышала, как тот весело спросил Джей Ди:
– Говорят, ты играл в гольф-клубе «Батлер» на выходных. Какие планы на ближайшие дни?
Возвращаясь в свой кабинет, Пейтон старалась не принимать близко к сердцу, что начальник с Джей Ди Джеймисоном на короткой ноге. Ей самой пока не удавалось построить непринужденные отношения с Беном. Поболтать о кино? Он не смотрит фильмы. Телевидение? Он однажды спросил ее: «Гомер Симпсон? Это тот упитанный помощник юриста, который постоянно крутится возле автоматов с напитками?» Когда Пейтон рассмеялась, приняв вопрос за незамысловатую шутку, то наткнулась на непонимающий взгляд и осеклась. Поэтому до тех пор, пока она не сможет свободно обсуждать, было ли умно со стороны команды имярек обменять одного кретина на другого, наилучшей стратегией будет свести к минимуму все разговоры с Беном Гоулдом, не касающиеся юридических вопросов.
«Джей Ди набирает еще одно очко», – подумала Пейтон, заходя в свой кабинет. За счет врожденного преимущества перед ней. Нетрудно представить, как мужчины по-приятельски засели сейчас в кабинете, обмениваясь пошлыми, забористыми шуточками и делясь советами о том, где лучше отремонтировать свой «Порше»/«Мерседес»/«Роллс-Ройс» или какой-нибудь другой шикарный автомобиль.
Нет, конечно, между ней и Джей Ди Джеймисоном не существует никакой конкуренции. Абсолютно.
То, что он, как и сама Пейтон, посвятил последние восемь лет свой жизни исключительно карьере – пожалуй, единственное, что их объединяло, – было совершенно не связано с ее шансами на партнерство в фирме. Хотя поначалу она чувствовала некоторую угрозу с его стороны, однако по прошествии лет опасения не выдержать сравнения с Джей Ди поутихли.
– У нас нет никаких квот или лимитов, – постоянно уверял Бен во время ее ежегодных отчетов. – Каждый юрист оценивается только по его или ее личным заслугам.
И по наблюдениям Пейтон, это утверждение соответствовало действительности: каждый год все старшие юристы, получившие наивысший рейтинг, становились партнерами независимо от количества «отличников».
Таким образом, шансы Пейтон на продвижение были довольно высоки, поскольку они с Джей Ди были единственными литигаторами их класса. По мнению ее подруги Лейни, которая также работала в фирме, но ступенькой ниже, это совсем не случайность. Младшие юристы сплетничали, что Пейтон и Джей Ди своим трудоголизмом распугали всех прочих старшеньких, которые не были готовы день за днем работать по двадцать часов в сутки до полного самоистребления.
Вот почему между ними не было конкуренции.
Честно говоря, отношение Пейтон к Джей Ди Джеймисону не определялось его классовой принадлежностью. Просто в нем было нечто, донельзя раздражающее ее.
Пейтон села за свой рабочий стол. Проверила электронную почту и обнаружила, что за короткое время, проведенное у Бена, поступило тридцать два сообщения. Подавила досадливый вздох.
«Еще четыре недели», – напомнила она себе.
Сортируя почту, Пейтон увидела письмо от Правления фирмы. Заинтригованная, открыла вложение и была приятно удивлена прочитанным.
Чтобы подчеркнуть свою приверженность принципам Комитета по правам женщин, фирма с гордостью извещала, что поставлена цель к следующему году увеличить на десять процентов количество партнеров-женщин.
Пейтон откинулась в кресле, пялясь на сообщение и обдумывая причины, породившие это решение. Честно говоря, их фирме давно уже следовало предпринять шаги в этом направлении – самый низкий по городу процент партнеров-женщин может повредить репутации.
Пейтон потянулась к телефону, чтобы позвонить Лейни, реакция которой на эту новость наверняка аналогична ее собственной. Набирая номер подруги, она посмотрела через холл и увидела Джей Ди, возвращающегося с мужских посиделок с Беном. Пейтон повесила трубку и проследила, как коллега заходит в свой кабинет, – такое зрелище пропускать нельзя.
Джей Ди уселся за стол. И конечно же, сразу полез в почту. Мгновения восхитительного предвкушения и…
Глаза Джей Ди расширились, пока он читал, как догадывалась Пейтон, то самое письмо от Правления. Он схватился за сердце, словно при сердечном приступе, а затем поднял трубку телефона и быстро набрал чей-то номер.
Наверное, вызванивает своего приятеля Тайлера. Если бы Пейтон была азартной, она бы побилась об заклад, что Джей Ди не меньше нее взволнован сообщением об очередном триумфе прав женщин.
Очко уходит команде Кендалл, ликовала Пейтон.
Нет, конечно, между ними нет никакой конкуренции.
Абсолютно.
ГЛАВА 3
– Что за бред!
Джей Ди почувствовал удовлетворение, с силой ударив смэшем[3] по мячу для игры в сквош. Он находился в отвратительном настроении с тех пор, как прочитал возмутительное письмо от Правления.
– Они увеличивают количество партнеров-женщин на десять процентов! – продолжал он возмущаться, стараясь выровнять дыхание.
Этим вечером он определенно не в лучшей форме. Тайлер едва вспотел, в то время как Джей Ди – обычно лучший игрок из них двоих, по его собственному скромному признанию, – носился по всему корту, только чтобы не отставать.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.