Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП) Страница 5
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Сюзанна Энок
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 89
- Добавлено: 2018-08-02 04:16:56
Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП)» бесплатно полную версию:Кто сказал, что за преступления не платят? Год назад Саманта Джеллико грабила богатых и отдавала награбленное... себе. Сейчас же она пытается идти честным путем и использует свои воровские навыки во благо - работает частным консультантом по охранным системам. И все ради своего сексуального парня-миллиардера, Ричарда Аддисона. Теперь Саманту постоянно мучает вопрос - а есть ли на свете хоть что-то более мучительное, чем искать бесценные предметы искусства - и возвращать их хозяевам? Так что когда музей "Метрополитен" просит ее о помощи, Саманта более чем счастлива вернуться в дело. Хотя бы потому, что это приключение поможет ей избежать встречи с тем маленьким (на самом деле огромным!) сверкающим предметом, который Ричард носит в кармане, и мероприятия в церкви. И только когда Сэм начинает грозить смертельный враг, гоняющийся за тем же сокровищем, она задумывается, а не является ли меньшим из двух зол событие, где произносят слова "пока смерть не разлучит нас"...
Сюзанна Энок - Слегка шальная (ЛП) читать онлайн бесплатно
Бриллиантовое колье, подаренное в июне, когда они останавливались в загородном поместье Ричарда в Англии, не напугало ее. По факту она дорожила им. Но кольцо несет совсем другой смысл, нежели колье. И Рик все еще не был уверен в реакции Саманты на предложенный сад.
Прошло уже девять месяцев, как Аддисон подарил Саманте сад с бассейном, и она до сих пор не купила ни единого растения. Да, было много других дел, но если только Рик не ошибался, она просто тянула время. И если не могла справиться с садом, то определенно не выдержит обручальное кольцо.
– Я не спрашиваю твоего разрешения, – сказал Ричард, – Просто сообщаю.
– А тебе отвечаю: срань господня.
– Спасибо за разъяснение. Как думаешь, Кэти захочет пригласить Саманту на ланч? – спросил Рик и прислонился спиной к окну, чтобы увидеть самую большую из фотографий на рабочем столе Тома.
Вся семья «белобрысого Доннера» – сам Том, его жена, Кэти, и их трое детей.
– Возможно, – повернулся Том, – Но Кэти не встанет по стойке смирно, чтобы посвящать тебя в содержание всех их разговоров.
А было бы здорово.
– Понимаю. Но похоже, что у Саманты совсем нет подруг, а я не хочу, чтобы все советы она получала от Уолтера Барстоуна.
На самом деле, единственное хорошее, что он мог сказать о Барстоуне: тот оказался куда лучшим отцом, чем когда–либо мог стать Мартин Джеллико. Не будь Барстоун первоклассным скупщиком краденого, а также духовным и профессиональным наставником Саманты, Ричард, вероятно, был бы склонен проявлять к нему больше симпатии.
– Нет, этого ты не хочешь, – согласился Том.
– Единственная женщина, с которой у нее состоялся вразумительный диалог – Патриция, но скорее ад замерзнет, чем я позволю, чтобы Саманта спелась с моей бывшей женой.
– Шутишь? Они ненавидят друг друга.
Про себя Ричард подумал, что все куда сложнее, но не собирался обсуждать с другом, как менялось поведение Сэм, и что Патриция явно сильно была очарована его подругой.
– Меня не беспокоит их враждебность, – добавил Рик, обнаружив, что Доннер все еще смотрит на него.
– Я расскажу Кэти про ланч, но не собираюсь говорить ей о его причинах. Сделаешь это сам.
– Спасибо.
– Рано благодарить. Она может узнать, что на самом деле Джеллико просто использует тебя с самого первого дня. Ты сказал…
– Достаточно.
– Нет уж, я закончу. Ты сказал, она восприняла подарочный сертификат «Все хорошо, спасибо», и я думаю, что так оно и было. Не поражена. Это имеет смысл. Зачем взломщице сад?
Ричард прислонился спиной к оконной раме. Как правило, он не выходил из себя, а когда сердился - становился очень спокойным.
Только Саманта могла вывести Рика из себя.
– Последний раз говорю и больше повторять не буду, – проворчал Рик, зная, что слова прозвучат холодно и сурово. – Я люблю Саманту Джеллико. Я доверяю ей. В своем роде, она самый честный человек из всех, что я когда-либо встречал. Если вы оба не перевариваете друг друга, быть посему. Я не брошу ее ради тебя и не брошу тебя ради нее. Точка.
У Тома по лицу было видно, что он жаждет продолжить спор. Ричард ждал. После приблизительно пятнадцати лет маневрирования в мире жестких, часто враждебных, но в конце концов успешных переговоров он стал кем–то вроде эксперта в чтении мимики людей. И Том Доннер вот-вот готов был сдаться. Более обходительный и менее склонный к соперничеству человек, возможно, сменил бы тему, спасая друга от унижения. Но Рик хотел это услышать.
– Хорошо, – наконец тяжело сказал его друг, – Если хочешь, чтобы она оставалась рядом, просто спроси ее. Не думаю, что стану проблемой.
– Ублюдок, – прорычал Ричард. Он окинул взглядом документы на адвокатском столе. – Идем, – сказал Рик, направляясь к двери.
– Куда? – застыл Том.
– Сыграем в гольф, – Ричард распахнул дверь и вышел в коридор.
– Не могу я играть в гольф. У меня две встречи во второй половине дня.
– Отмени них. Твой бизнес – часть моего бизнеса, я разрешаю тебе прогулять полдня. На самом деле, настаиваю.
– У нас не забронировано стартовое время.
Ричард достал мобильный телефон и набрал номер.
– Роберта Мэйхилла, пожалуйста, – сказал он, дождавшись ответа приятного женского голоса, – Роберт? Рик Аддисон. Сможешь достать для нас с другом поле минут на сорок?
– Конечно, мистер Аддисон. Я позабочусь обо всем.
– Спасибо, – щелчком закрыв телефон, Ричард вернул его в карман. – Ну так что?
– Мэйхилл. «Мар-а-Лаго»?
– Куда же еще?
Том вздохнул.
– Попрошу Шелли перенести встречи.
– Хорошо.
– Нет, – со вздохом сказала Саманта, откладывая в сторону телефонограмму. – Я перезвоню им и порекомендую другую компанию. Может быть, «Де Сильва».
Секретарь Саманты бросил на нее понимающий взгляд:
– Вы ограбили доктора Харкли и его жену?
Сэм нахмурилась:
– Знаете, Обри, джентльмен не станет бросать леди подобные обвинения.
Обри Пенделтон поднялся и направился к холодильнику в конференц-зале, принести Саманте банку содовой. Высокий и статный, чуть посеребренный сединой блондин, он выглядел тем, кем и являлся, – джентльменом-южанином времен начала Гражданской войны.
– Вы правы, мисс Саманта, – протянул он, растягивая слова в своей особой манере. – Приношу свои извинения. Позвольте мне самому сделать телефонный звонок. Я уже много лет сопровождаю Лидию Харкли на некоторые общественные мероприятия, а также играю в гольф с Рэндаллом. Мы хорошие друзья.
Видимо, недостаточно хорошие, чтобы сообщить им, кто, по всей вероятности, шесть лет назад украл у них хрустальный череп майя. Однако до знакомства с мисс Джеллико Обри работал в качестве профессионального эскорта для дам из Палм-Бич, а значит, относился к друзьям примерно так же, как и Самата, – считал их средством для достижения цели.
– Спасибо. Я ценю это.
Секретарь снова сел, опершись подбородком на кулаки.
– Так давайте, рассказывайте, Рику понравился ваш подарок?
Она усмехнулась:
– Это было потрясающе. Он практически начал пускать слюни.
– А разве я не говорил вам, что мужчин можно свести к трем составляющим? Еда…
– Машины и секс. Да, говорили. Однако хочу отметить, что вы предложили спринтерские гонки. Я выбрала внедорожники.
– Да, выбрали. Наверное, я просто предпочитаю быстрый финиш. [1]
Саманта шлепнула его по руке.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.