Элизабет Беннет - Душою и телом Страница 5
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Элизабет Беннет
- Год выпуска: 1995
- ISBN: 5-7635-0017-2
- Издательство: Центр-2000
- Страниц: 74
- Добавлено: 2018-08-02 11:05:32
Элизабет Беннет - Душою и телом краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элизабет Беннет - Душою и телом» бесплатно полную версию:Сестрой знаменитой Миранды Дарин быть нелегко. Тем более, она и Касси были похожи друг на друга как небо и земля. И относились они друг к другу соответственно. Но вдруг в душе Миранды проснулись родственные чувства… или что-то еще? Она настояла, и Касси пришлось приехать в Нью-Йорк… Предложила работу, о которой можно было лишь мечтать…
И только трагически случайная гибель Миранды прервала наметившееся сближение, оставив Касси один на один лицом к лицу с пугающе незнакомым окружением.
Ей приходится поселиться в доме Миранды, стать частью ее семьи. И открывается тайна загадочного поведения сестры…
И становится ясно, что блестящий успех Миранды зиждился на весьма топком основании…
Элизабет Беннет - Душою и телом читать онлайн бесплатно
Касси зевнула, откинулась на спинку стула и закрыла глаза. Ею овладела дикая усталость. Ей казалось, что она плывет по огромной и бурной, яркой реке. Справа и слева от нее приглушенно бормотали люди, шуршали газеты, и время от времени раздавался голос по громкоговорителю: «Внимание, внимание, объявляется посадка на рейс 127 до Ла Гвардии. Просьба пассажирам пройти к стойке номер…»
С большим трудом она заставила себя открыть глаза, взглянула на свой уже порядочно измятый билет и отправилась вместе с остальными сонными пассажирами к новенькому блестящему самолету. Уже через час они приземлились в Нью-Йорке, а еще через два часа окончательно выяснилось, что багаж Касси вместе с ней не прилетел.
– Простите, мэм, – сказал ей усталый служащий из бюро находок, – но ваш багаж по ошибке отправили в Денвер. Заполните, пожалуйста, вот эту бумагу, и мы доставим его вам в Нью-Йорк не позднее, чем вечером в воскресенье.
– Замечательно! – проворчала Касси. – Как раз к моему возвращению домой.
Она пошла в дамскую комнату и постаралась смыть с себя дорожную пыль, используя жидкое мыло и аппарат для сушки. Ее модное серое шелковое платье, увидев которое на распродаже она пришла в восторг, было теперь страшно измято и выглядело очень дешево. Касси, любившая моду шестидесятых – водолазки и джинсы, подумала, когда покупала его, что это платье придаст ей респектабельности. Сейчас же, при ярком электрическом свете, она обнаружила то, чего не заметила в супермаркете: платье делало ее слишком худенькой, цвет его подчеркивал желтизну усталого лица, а помада, предназначенная для того, чтобы оживить ее бледные губы, была чересчур яркой и по тону совсем не подходила к платью. Когда она увидела все это в зеркале, ее охватило отчаяние, которое сменилось острым желанием вновь надеть брюки.
Она пошла и купила брюки тут же, прямо в аэропорту и, стоя в очереди на такси, думала только о том, где она сможет надеть их, прежде чем приедет к Миранде. Была уже половина пятого, а званый вечер у Миранды должен был начаться в пять. Касси уж хотела, было вернуться обратно в дамскую комнату и там переодеться, но сразу оставила эту идею, увидев, какая очередь успела за ней выстроиться.
Итак, Касси прибыла на один из самых шикарных пасхальных вечеров Манхэттена с опозданием, бедно одетая, дико уставшая и к тому же в порванных в такси колготках. Пока она взбиралась по кривым мраморным ступенькам дома Даринов к украшенной причудливым орнаментом стальной двери, она тренировалась ставить ногу так, чтобы не была видна дырка на колготках.
Прежде чем она успела нажать на кнопку звонка, огромная дверь бесшумно распахнулась, и человек в белом галстуке – наверняка старший слуга – окинул ее критическим взглядом. Присмотревшись внимательнее, Касси заметила, что смокинг ему явно не по размеру: слишком широкий в талии и с ужасно короткими рукавами. Ясно, что смокинг этот взят напрокат.
– Что вам угодно? – спросил он так, как будто заранее знал, что ее сюда не приглашали. В глубине дома слышались звон бокалов и шум множества голосов. И если бы Касси было куда пойти, она немедленно повернулась бы и сбежала. Но идти было некуда.
– Меня пригласили, – сказала Касси робко, – я приехала в гости на выходные. А мой багаж по ошибке отправили в Денвер. О, черт, – пробормотала она, услышав приближающийся громкий смех.
– Ради Бога, закройте дверь! Ужасно дует, – услышала Касси уверенный голос Миранды. – Кто еще там приехал?
– Я позабочусь об этом, – ответил человек. – Проходите, – добавил он, беря Касси под локоть. – Сюда, пожалуйста. – И она увидела море шикарно одетых людей, стены, покрытые кремового цвета эмалью, красивую мебель, обитую вощеным ситцем. Она чуть-чуть спотыкалась, поднимаясь по кривоватым ступеням, вдыхая вкусный запах какой-то изысканной закуски. Они прошли по коридору, застеленному мягкими коврами и уставленному букетами свежесрезанных цветов. Он провел ее в одну из комнат, зажег свет – и Касси оказалась в самой хорошенькой спальне из тех, что когда-либо видела. Вся спальня была выдержана в мягких персиковых тонах. Видимо, Миранда или ее дизайнер были без ума от ситца: им были обиты стены и огромная кровать с пологом. На кровати кокетливо лежали двенадцать кружевных подушечек. С двух сторон от кровати на маленьких причудливых ночных столиках стояли высокие английские лампы. Только белоснежный потолок, деревянная стенная панель и бледно-кремовый ковер компенсировали недостаток роскоши.
– Как красиво! – восхищенно произнесла Касси. В ее собственной спальне стояла только двуспальная кровать, накрытая пледом, и стол, сделанный из двух тумбочек с ящиками, покрытых большой дубовой доской. Касси страшно гордилась этим самодельным столом, но главное – ее персональный компьютер очень удобно на нем разместился.
Человек открыл дверь в дальнем углу комнаты:
– Здесь вы можете взять все, что вам захочется. – Он оставил дверь открытой и, подойдя к Касси, осмотрел ее с той же ироничной улыбкой, какая была на его лице, когда он впервые ее увидел, и добавил: – У вас с ней примерно одинаковый размер. Надевайте, что понравится.
Касси вошла в дверцу и очутилась в маленькой гардеробной, тоже, конечно, обитой ситцем – цвета светло-розовой герани. В углу стоял мягкий диванчик, накрытый малиновым покрывалом; вся же остальная часть комнаты была битком набита вешалками и полками, на которых висели и лежали платья, юбки, свитеры, брюки, ботинки, шляпки, платочки – так, словно это был дорогой магазин модной одежды.
– А вы уверены, что она не будет против? – спросила, было Касси у слуги, но тот уже удалился.
«Наверняка, – подумала Касси выходя из гардеробной, – Миранда велела ему отвести меня сюда. Да, уж точно она объяснила этому дворецкому или слуге, что к ней должна приехать сестра и ее надо встретить так, чтобы она чувствовала себя как дома». Касси сбросила туфли и со вздохом облегчения плюхнулась на застеленную ситцем кровать. Неужели она осмелится надеть какое-нибудь из шикарных платьев сестры? Она устало взглянула на свое собственное мятое супермаркетовское платье… и вспомнила, как шикарно одеты гости Миранды.
Касси улыбалась, скидывая с себя одежду. «Я не хотела, чтобы тебе пришлось краснеть за меня перед твоими важными гостями», – скажет она Миранде. Затем, почувствовав вдруг себя удивительно счастливо и уверенно, Касси босиком помчалась в гардеробную знаменитой Миранды Дарин… и принялась примерять потрясающие туалеты сестры.
3
Нельзя сказать, чтобы Касси никогда раньше не бывала на больших приемах: бывало, ее приглашали на шикарные свадьбы, юбилеи, ей приходилось каждый год бывать на рождественском празднике, который устраивала их газета в городском клубе. Но ни на одном из этих вечеров она не сидела рядом с Морли Сэйфер. И не пила шампанское с Беверли Силлз… и не наступала случайно каблучком на один из итальянских кожаных ботинок сенатора Энтони Хааса.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.