Дарси Блейк - Теория и практика Страница 5
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Дарси Блейк
- Год выпуска: 2005
- ISBN: 5-94893-038-6
- Издательство: Голден Пресс
- Страниц: 63
- Добавлено: 2018-08-02 14:01:48
Дарси Блейк - Теория и практика краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарси Блейк - Теория и практика» бесплатно полную версию:На примере своих родителей Бет узнала, что такое супружеские измены и как развод влияет на психику ребенка. Она полна решимости создать прочную семью. Бет считает, что лучшее средство от скуки в супружеских отношениях – разнообразие в сексе, и, будучи талантливым ученым, и к этому вопросу подходит с научной точки зрения. Бет провела целое исследование на тему эротических фантазий мужчин, но любая теория должна быть подтверждена практикой, поэтому Бет решает опробовать теоретические выкладки на конкретном мужчине. Однако результат оказался неожиданным – вместо временного партнера по эротическим играм Бет обрела настоящую любовь.
Дарси Блейк - Теория и практика читать онлайн бесплатно
– Думаю, надо приставить кого-нибудь и к доктору Ормонд. Синтия дружит с ней много лет, они живут в двух кварталах друг от друга, как бы Парсини через нее не попытался добраться до Синтии.
– Понял, босс, будет сделано. Собрать на нее досье?
Джордан задумался. На протяжении последних нескольких часов он то и дело вспоминал Бет. Свалившись с крыши прямо к нему в объятия, она всколыхнула воспоминания о простушке в джинсах и футболке, с которой он познакомился два года назад на открытии салона Синтии.
Было в ней нечто необычное, что привлекло его внимание еще тогда. Поначалу Джордан решил, что внезапный всплеск желания, который он тогда ощутил, ему только почудился. Но всякий раз, когда Бет попадала в видоискатель его камеры, эта тяга становилась сильнее. Позже, пытаясь понять, чем же она его привлекла, Джордан разглядывал ее фотографии, но так и не понял, в чем дело. Бет совсем не походила на высоких длинноногих блондинок, с которыми он предпочитал встречаться. Бет была небольшого росточка, ее рыжие волосы были обычно уложены в узел на затылке. Но вот глаза… даже на фотографии они были необычного, редкого оттенка темного изумруда.
Сегодня Джордану показалось, что ее волосы стали светлее и отливали золотом. Его тело отреагировало на Бет еще тогда, когда он смотрел на нее с земли. А уж когда она упала к нему в объятия в самом прямом смысле… на несколько мгновений Джордан забыл, где они находятся, сколько человек их видит. Если бы Синтия не заговорила первой, может статься, он бы перекатил Бет с себя на землю и овладел ею прямо там, на лужайке.
Джордан нахмурился и постарался выкинуть из головы картину, нарисованную воображением. Давно, наверное уже несколько лет, он не испытывал искушения обойтись с женщиной, как дикарь. Джордан решил, что во всем виновато умственное перенапряжение: он провел слишком много времени, занимаясь делом Парсини. Выходя на корт, Джордан перестал думать о том небольшом происшествии. А потом Бет разгромила его на корте. Синтия провела несколько удачных мячей, но этого было недостаточно, чтобы нанести ему поражение. Его победила Бет. Она играла безукоризненно: технично, собранно, казалось, она способна предвидеть каждое его движение. Это было… – Джордан задумался, подбирая нужное слово, – интригующе.
– Босс? – И Кевин громко кашлянул.
– Что?
– Так мне собрать досье на Элизабет Ормонд?
Джордан колебался. Интуиция подсказывала, что ему лучше держаться подальше от подруги сестры. И дело было не только в том, что эта женщина вызывала у него слишком сильное – опасно сильное – влечение. Главное, что она дружила с Синтией. Джордан старался, чтобы его личная жизнь не пересекалась с семейной. Продолжать отношения с Элизабет Ормонд означало бы питать надежды, которым никогда не суждено осуществиться.
Отношения?
Джордан нахмурился, поняв, что его мысли приняли странное направление. В конце концов, кто она такая, эта Ормонд, чтобы действовать на него так сильно? Жизненный опыт научил Джордана, что неведение – чаще всего не благо, а наоборот, но вот знание – всегда сила.
– Да, я хочу знать о ней все.
– Элизабет, давайте рассуждать здраво.
Бет достала из шкафа коробку с компонентами для приготовления питательной среды. Коробка был увесистой, и у Бет мелькнула мысль, не обрушить ли эту коробку на голову Вернела Грина. Но, будучи женщиной цивилизованной, она не сделала ничего подобного, а стала отвешивать нужное количество реактива. Обычно этой рутинной работой занимались лаборанты, но сейчас Бет нарочно взялась за дело сама, надеясь, что чисто механическая, не требующая умственных усилий работа поможет ей успокоиться.
Вернел был на десять лет старше Бет и возглавлял отдел, в котором она работала. К тому же его кабинет соседствовал с кабинетом Бет. На этом основании Вернел считал, что может давать ей дельные советы.
– Если бы вы сразу меня послушались и подписали контракт о передаче той фирме эксклюзивных прав на использование результатов исследований, возможно, никто бы к вам не вломился.
Приехав в понедельник утром в университет, Бет обнаружила, что в выходные кто-то взломал дверь, проник в ее кабинет и вскрыл сейф.
– Они установили бы современную охранную сигнализацию, и ничего не случилось бы. К тому же я не понимаю, почему вы отказались от денег. Если они не нужны вам лично, подумайте, сколько оборудования мы могли бы купить на них для лаборатории.
Продолжая проповедовать, Вернел подошел к окну. Бет с сарказмом подумала, что ему следовало идти не в науку, а в политику. Мало того что он способен разговаривать часами без остановки, так у него еще и достаточно фотогеничная внешность, не говоря уж о том, что густые слегка вьющиеся черные волосы с благородной сединой на висках выглядели очень респектабельно.
Полная противоположность Джордану с его светлыми как солома волосами и темно-синими глазами.
Снова Джордан. С тех пор, как Синтия предложила своего брата в качестве подопытного объекта, Бет не удавалось выкинуть его из головы. Мысли о нем настолько выбивали ее из колеи, что она проиграла первые два сета. Только в третьем сете ей удалось сосредоточиться на игре и нанести Джордану поражение. Как только игра была закончена, Синтия приступила к делу. Надо отдать ей должное, она умела гнуть свою линию последовательно и твердо. Все, что говорила Синтия, звучало убедительно и логично. В теории. Беда в том, что всякий раз, когда Бет представляла, как проводит исследования с Джорданом, у нее возникало тревожное предчувствие – что-то не заладится. Как Бет ни старалась, ей не удавалось забыть ощущения, которые она испытала, лежа на Джордане и чувствуя, как его тело на нее реагирует, особенно одна конкретная его часть. Бет живо представила, как берет длинную нитку жемчуга и начинает наматывать ее круг за кругом на…
– Вы меня слушаете?
Бет очнулась и попыталась собраться с мыслями.
– Вернел, я понимаю, что вы хотите, как лучше.
Бет почти в это верила. Почти. Но от его занудства у нее начинала болеть голова.
– Я не помешала?
Бет вздрогнула и повернулась к двери. В лабораторию вошла Синтия.
– Кто тебе сказал?
– Что сказал?
– Что в лабораторию ночью залезли.
– Что ты говоришь? Я не знала. Ты в порядке?
– Да, меня же здесь не было.
– А приборы?
– Ничего не поломано, только сейф вскрыли.
Вернел кхекнул, привлекая к себе внимание. Синтия повернулась и одарила его самой обаятельной из своих улыбок.
– Я Вернел Грин, начальник отдела, я работаю в соседней лаборатории.
Бет представила подругу:
– Синтия Хэйуорд, моя подруга.
Вернел воспользовался случаем.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.