Анджела Арни - Секреты Вероники Страница 5
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Анджела Арни
- Год выпуска: 1997
- ISBN: 5-7847-0015-4
- Издательство: Издательский Дом на Страстном
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-08-02 16:03:49
Анджела Арни - Секреты Вероники краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анджела Арни - Секреты Вероники» бесплатно полную версию:Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
Анджела Арни - Секреты Вероники читать онлайн бесплатно
— Я уже все продумала. У меня хватит денег на няню. И комната есть в квартире и в доме. Справлюсь. Другие же справляются.
— Мне не нравятся неполные семьи.
— А ты сама? Ты же одна нас вырастила!
— Я выгнала вашего отца, потому что он был пьяницей. В любом случае, он ничем нам не помогал. И умер меньше чем через год. Попал пьяным под автобус. Это случилось перед Новым годом.
— Ты мне не рассказывала.
— Зачем? Я же сказала, что он умер. — Бетти налила себе вина в стакан. — В неполной семье дети не могут быть счастливы. Мне приходилось нелегко, когда вы были маленькими.
— Знаю. Но у меня есть деньги. Больше, чем было у тебя.
— И все же дети должны иметь и мать и отца. — Луиза покачала головой, и Бетти, заметив знакомое упрямое выражение на ее лице, тяжело вздохнула. — Хочешь поужинать со мной?
— Не уходи от разговора. Я пришла к тебе не ужинать. Мне казалось, ты будешь рада заиметь еще одного внука.
— Ужин тебе не помешает. Погуляй с Мистером Пухом, а я пока что-нибудь приготовлю. — Бетти вытащила пса из-под стола и надела на него поводок, чем он был очень недоволен. — Возьми фонарик, а то там темно.
— Мама! — Луиза помедлила возле двери, и Мистер Пух обрадовался задержке. — Сколько тебе лет?
— Шестьдесят пять, дорогая. Тебя я родила, когда мне было тридцать, и врач считал роды поздними.
— А мне уже тридцать пять.
Луиза запаниковала. Нельзя терять время. И она вспомнила, как мать говорила на Рождество об ее упрямстве. Все же надо продумать еще раз.
Возвратившись с прогулки, Луиза сказала:
— Я еще подумаю. Обещаю. Хоть ты и говоришь, что я упрямая, но я все-таки поищу подходящего мужчину и, может быть, выйду за него замуж. Должен же быть где-нибудь подходящий муж для меня!
— Например, Роберт Лакруа, — торопливо проговорила Бетти. — Я могу тебя познакомить.
— Нет, я сама найду. Я знаю, что мне нужно. Когда влюблюсь, я тебе сообщу.
— Ты никогда не влюбишься по-настоящему.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что ты уже влюблена в свою дурацкую затею. Все у тебя не так. Сначала должен быть муж, а потом ваш общий ребенок.
— Ну и пусть.
— Вот я и говорю!
Глава 7
Легко сказать — найти подходящего мужа, а как это сделать? Луиза уже было подумала, что зря отказалась от знакомства с Робертом Лакруа. В первый раз она поняла, что, собственно, кроме работы, никакой другой жизни у нее нет. Работа занимала всегда так много времени, что ни на что другое его просто-напросто не оставалось.
Сидя рано утром в поезде, направлявшемся в центр Лондона, Луиза сделала смотр пассажирам. Надо действовать. Пора присматриваться. Неужели мне здесь суждено найти друга и отца моего будущего ребенка? В углу сидел индус в натянутой на лоб красно-желтой шапочке и покачивал головой в такт движению поезда. Луиза улыбнулась, представив себе выражение лица Бетти, если она приведет его к ней. Расовая терпимость не свойственна ее матери, если речь идет о семье. Потом она посмотрела на двух мужчин, сидевших напротив. Наверняка чиновники, судя по пальто и до блеска начищенным туфлям. Правда, оба они уже довольно пожилые и, скорей всего, обременены женами и кучей детишек, если не внуков. Все остальные мужчины в вагоне были слишком молоды, одни в прыщах, другие в веснушках, а двое умудрились заиметь и то, и другое.
Луизе стало грустно.
Дождь перестал. Чиновники и половина юнцов вышли, и место напротив занял симпатичный высокий мужчина. Луиза встрепенулась. То, что нужно. Но как привлечь его внимание? Даже в век эмансипации нельзя подойти к мужчине и, хлопнув его по плечу, сказать: «Привет! Я ищу мужа. Как ты к этому относишься?» И тут Луиза заметила серьгу у него в ухе. Одну серьгу в левом ухе. О Боже! Она напрочь забыла, в каком ухе носят серьги голубые, поэтому предпочла уткнуться в газету. Не стоит зря терять время.
— Весь ужас в том, — сказала она Тине, добравшись до своего офиса, — что я не вижу подходящего мужчины. В моем возрасте они все или заняты, или порченые.
К этому времени Тина уже все знала о затее Луизы, потому что, расстроившись из-за объяснения с матерью, Луиза все ей рассказала.
Тина оказалась куда понятливее, но она тоже подвергла сомнению план начальницы.
— Весь ужас в том, что ты оставила это на последний момент. Жаль, что твой материнский инстинкт не проснулся лет пять назад.
— Пойду в больницу.
— Ну, не так сразу. Есть еще агентства, занимающиеся знакомствами.
— Нет.
— Почему? Ты ничего не теряешь. По крайней мере, в агентствах клиентов проверяют, прежде чем ставят на учет. Вряд ли тебе попадется профессиональный убийца.
— А почему я не могу познакомиться иначе?
— Потому что, как ты правильно сказала, они или заняты, или порченые. Послушай, Луиза, есть специальное агентство для деловых людей.
— Откуда ты знаешь?
— Потому что Элен, когда овдовела, была там. Она чувствовала себя ужасно одинокой и там познакомилась с приятным человеком, у которого свой бизнес. Через полгода они поженились, и теперь она живет в Корнуолле.
— Нет. Понадеемся на удачу. И потом, я не хочу жить в Корнуолле.
— Не глупи. Ты должна определить, чего ты хочешь. Как он должен выглядеть, где ты хочешь жить и каким представляешь себе будущее. — Тина набрала номер и подала Луизе телефонную трубку. — Давай. Это лучше, чем кадрить мужчин в поезде.
— Я не кадрю.
— Доброе утро, — послышалось в трубке.
— Доброе утро, — растерянно отозвалась Луиза.
Женский голос был на редкость милым и доброжелательным, и Луиза, сама не зная как, договорилась о визите.
— Мы вас ждем, — сказал голос.
— Ну, вот. Полдела сделано, — с облегчением вздохнула Тина, когда Луиза положила трубку.
Агентство представляло собой уютную комнату с диваном, журнальным столиком и двумя глубокими креслами. В углу, правда, стоял компьютер, но в остальном обстановка напоминала домашнюю. Владелицей агентства была миссис Марпл, блондинка средних лет с веселым смехом и университетским дипломом психолога.
— Первым делом я всегда говорю своим клиентам, — сказала она, подавая Луизе кофе, — вы не одиноки. И совсем не неудачники, просто пока вы не встретили подходящего спутника жизни.
— Но я никогда не искала, — призналась Луиза и, забыв об осторожности, все рассказала миссис Марпл. — Мужчина, которого вы мне представите, должен хотеть жену и ребенка. Это главное.
— Да большинство наших клиентов именно этого хочет. Нормальную семейную жизнь, стабильность и счастье. Все люди этого хотят. — Она подала Луизе анкету. — Заполните, пожалуйста.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.