Извращённые узы - Кора Рейли Страница 5
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Кора Рейли
- Страниц: 86
- Добавлено: 2023-03-09 07:15:35
Извращённые узы - Кора Рейли краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Извращённые узы - Кора Рейли» бесплатно полную версию:Киара всегда хотела иметь любящую семью, о которой могла бы заботиться. Она никогда не думала, что приобретёт это с Фальконе.
Нино и Киара оба потеряли часть себя в своем травмирующем детстве. Вместе они пытаются восстановить недостающие части, но они не единственные разбитые души в особняке Фальконе; Киара боится, что не все из них могут быть спасены. Решив защитить свою новую семью и будущее своей мечты, она стремится помочь каждому из них по-своему, даже если это означает сохранить секреты.
Четыре брата связаны друг с другом неразрывной связью в их темном прошлом. Если один из них сломается, сломаются ли все?
Сможешь ли ты когда-нибудь действительно оставить прошлое позади, в доме, полном преследуемых душ?
ПРИМЕЧАНИЕ АВТОРА: эта книга не является самостоятельной. Пожалуйста, прочитайте сначала «Извращённые эмоции» и «Извращенная гордость», прежде чем читать «Извращенные узы».
Извращённые узы - Кора Рейли читать онлайн бесплатно
— Я знаю, что тебе нравилось бить меня.
Я знала, что он пытается сделать, и при других обстоятельствах рассмеялась бы.
— Дай мне пройти. — сказала я.
— Нет. — сказал он. — Если попробуешь еще раз, я заключу тебя в объятия.
— Мне все равно. — я снова попыталась пройти мимо Савио, но на этот раз он схватил меня за плечи и прижал к стене, крепко держа. Я извивалась, мое тело напряглось, но он не отпустил меня.
— Киара, я не позволю тебе спуститься туда. Я дал Нино слово. Сдайся. Я не хочу тебя сдерживать.
Я вздрогнула от его близости.
— Черт. — выдохнул он. — Ты же знаешь, что я никогда не сделаю тебе больно, правда?
Я посмотрела ему в лицо, в карие глаза, которые вначале были настороженными, но теперь стали мягче.
Я резко кивнула и начала расслабляться в его объятиях.
Он отпустил меня и отступил назад, затем снова провел рукой по волосам. Он посмотрел на меня.
— Мне бы очень хотелось находиться там, когда Нино и Римо расчленяли его.
Я знала, кого он имеет в виду, и была удивлена его признанием.
Мы с Савио начали не с той ноги, и у меня часто возникало впечатление, что он возмущен новыми ограничениями, которые принесло мое присутствие.
Он прислонился плечом к стене рядом с дверью в подвал.
— Римо никогда не обидит невинную девушку так, как твой дядя обидел тебя.
В его голосе не было и намека на сомнение.
— Как ты можешь быть уверен?
— Я знаю Римо. — просто сказал Савио, на мгновение снова опустив высокомерную ухмылку.
Как и Нино, он всегда доверял Римо.
Я фыркнула, желая разделить их убеждения.
— Я хочу пойти на кухню, если это все еще разрешено?
После минутного колебания Савио отступил назад.
Я прошла мимо него на кухню. Он последовал за мной, как надоедливая тень.
Я резко повернулась к нему.
— Теперь я тоже пленница в этом доме?
Савио поднял ладони.
— Это игра Римо, а не моя. Поговори с ним, если тебе не нравится то, что происходит.
Он улыбнулся таким образом, что я бы этого не сделала.
Возможно, высокомерная ухмылка была его защитой. Все они носили разные маски, Нино — без эмоциональность. Римо — его гнев, а Савио — его высокомерие. Я еще не была уверена насчет маски Адамо, но он тоже носил ее, я просто не была уверена в этом.
Я повернулась на каблуках и пошла дальше на кухню, удивляясь, почему эти извращенцы Фальконе с каждым днем все больше проникают в мое сердце.
• ── ✾ ── •
Быстро позавтракав, я направилась в библиотеку, демонстративно игнорируя Савио, который стоял у двери в подвал и печатал на своем телефоне. Я не собиралась проводить весь день в спальне, пока Римо играет роль похитителя, и не могла перестать думать о Серафине.
Я развалилась на диване, когда вошел Нино. В тот момент, когда я увидела затравленный взгляд в его глазах, я поняла, что что-то пошло не так.
Бросив книгу, я вскочила на ноги и поспешила к нему, пытаясь подавить растущее беспокойство.
— Ты в порядке?
Нино обхватил мое лицо ладонями и страстно поцеловал, застав меня врасплох. Мое тело ожило, отвечая на потребность в его поцелуе, пока оно не стало еще более горячим, слишком сильным.
Я оторвалась от него, качая головой, хотя мое тело пульсировало от желания.
— Расскажи мне, что случилось.
Нино опустил взгляд на свое предплечье, где его пальцы прошлись по шрамам.
Он нахмурился, боль и печаль вспыхнули в его глазах, прежде чем бесчувственное спокойствие стерло их.
— Римо записал живое видео для семьи Кавалларо и Серафины, но ее выбор оказался не таким, как ожидал Римо.
В его голосе не было никаких эмоций, только пугающее спокойствие.
Я попятилась.
— Только не говори мне, что вы предоставили Серафине такой выбор?
Мои внутренности содрогались, скручиваясь все сильнее и сильнее. Нино продолжал смотреть на меня тем же спокойным изучающим взглядом.
— Римо играет в игры разума, но Серафина обладает сильной волей. Она выбрала боль, заставила его протянуть руку перед Кавалларо. — его взгляд скользнул по шрамам на запястье. — Она выбрала порез на запястье…она…
— Римо порезал ее? — я сделала еще один шаг назад и обернулась. — Мне это надоело. Я поговорю с ним. Кто-то должен.
Я бросилась к двери, чтобы встретиться с Римо лицом к лицу.
Нино обнял меня сзади за талию и крепко прижал к себе. Сначала Савио, теперь он. Гнев и разочарование затопили меня, и еще хуже чувство беспомощности.
— Отпусти меня.
— Только если ты пообещаешь не ходить к моему брату.
Я извивалась в его объятиях.
— Отпусти меня.
— Нет. — твердо сказал он.
Я повернулась и посмотрела на него, проглотив свою боль.
— Ты обещал никогда не использовать свою физическую силу против меня.
Его руки слегка расслабились, но не настолько, чтобы я смогла ускользнуть, и на его лице появилось страдальческое выражение.
— Я защищаю тебя. Я бы никогда не использовал свою силу, чтобы причинить тебе боль, клянусь. — он поцеловал меня в макушку. — Не сравнивай меня со своим дядей.
В его голосе прозвучала нотка уязвимости, которая так поразила меня, что я повернулась, чтобы лучше увидеть его лицо. Оно было бесстрастным, но глаза — нет.
— Вовсе нет, — ответила я. — Я не боюсь тебя и, что ты так меня удерживаешь, но это заставляет меня чувствовать себя бессильной, и я ненавижу это.
— Твоя защита всегда была моим главным приоритетом. Я заставлю тебя почувствовать тебя некомфортно, если это послужит этой цели.
Я вздохнула.
Я не хотела ссориться с Нино. По его мнению, его рассуждения имели смысл.
• ── ✾ ── •
— Где она? — спросила я Нино, который последовал за мной, когда мы направились в крыло Римо.
Мой пульс все еще бился после стычки с Римо, но я была рада, что мне удалось уговорить его и позволить мне навестить Серафину.
Нино указал на дверь справа от нас и остановил меня, прежде чем я успела войти.
— Будь осторожна. Люди, загнанные в угол, опасны.
— Не волнуйся. Все будет хорошо.
— Знаю. — Он сказал так, что я замолчала из-за стального оттенка.
Я постучала и, не услышав возражений, повернула ключ и толкнула дверь.
Серафина лежала на кровати, ее глаза были полны удивления. Она была прекрасна по-ангельски: длинные светлые волосы, голубые глаза, бледная кожа.
— Киара Витиелло, — сказала она.
Мое имя слетело с ее губ, и я практически услышала все истории, которые она слышала обо мне. Люди шептались
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.