Лиза Клейпас - Голубоглазый дьявол Страница 50
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лиза Клейпас
- Год выпуска: 2009
- ISBN: нет данных
- Издательство: Mass Market Paperback
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-07-31 07:08:48
Лиза Клейпас - Голубоглазый дьявол краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Клейпас - Голубоглазый дьявол» бесплатно полную версию:Лиза Клейпас / Lisa Kleypas
Голубоглазый дьявол / Blue-Eyed Devil, 2009
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Переводчики: Damaris, книгоман, Kalle, Elioni, JULIE, Milli, Июль, Gella
Лиза Клейпас - Голубоглазый дьявол читать онлайн бесплатно
Я вошла в лифт и нажала кнопку нижнего этажа подземного гаража. Двери закрылись, и лифт стал плавно спускаться вниз. Но когда он спустился, пол подо мной как-то странно пошатнулся, и я услышала хлопки и треск, а затем все стихло. Лампы, гидродинамические показатели, все остановилось. Я испуганно вскрикнула, оставшись в кромешной темноте. Более того, я услышала непрерывный всплеск воды, как будто кто-то включил кран в лифте.
Встревоженная, но не поддавшаяся панике, я нащупала лифтовую панель, нажала несколько кнопок. Ничего не произошло.
– Телефон, – сказала я вслух, стараясь упокоить себя звуками собственного голоса. – В таких местах всегда есть телефон. – Мои пальцы нащупали кнопку включения громкой связи в лифте, все было встроено в стену. Я нажала на кнопку, подержала ее, но ответа не последовало.
Я решила, что мне повезло, так как не принадлежала к числу людей, страдающих калустрафобией. Я оставалась спокойна. Систематически я полезла в портфель, чтобы найти свой сотовый телефон.
Что-то холодное стекло по моей ноге. Сначала я подумала, это был сквозняк, но несколько секунд спустя почувствовала, как промокли туфли, и поняла, что лифтовая кабина на пару дюймов заполнена водой.
Я осторожно достала мобильник и открыла крышку. Я использовала его в качестве самодельного фонарика, освещая маленьким экраном все вокруг, чтобы увидеть, откуда проникала вода.
Масляная на вид вода била струей через шов закрытых дверей лифта. Это было очень плохо. Но когда я посветила экраном сотового на потолок кабины, то поняла, что вода проникала не только снизу дверей. Она текла сверху.
Как будто вся лифтовая кабина погружалась в воду.
Но это было невозможно. Шахта никак не могла наполниться восемью-девятью футами воды…разве это не означало тогда, что почти весь подземный гараж затопило? Это не могло случиться за то время, что прошло после моего приезда в здание. Но черт… шахта лифта, заполненная водой, объясняет, почему со всей электросистемой казалось бы произошло короткое замыкание.
– Это сумасшествие, – пробормотала я. Мое сердце билось с бешеной скоростью, пока я набирала основной номер здания. Прошло пару гудков, а затем автоответчик стал перечислить добавочные номера руководства. Как только я услышала три цифры добавочного номера отдела безопасности, я набрала их. Еще пару гудков…а потом сигнал “занято”.
Выругавшись, я снова набрала основной номер и попробовала дозвониться до Келли. Сработал автоответчик: “Привет, это Келли Рейнхарт. Меня сейчас нет на месте, но если вы оставите свое сообщение после сигнала, то я перезвоню вам при первой же возможности”.
Я оставила сообщение, стараясь говорить по-деловому, но настойчиво. – Келли, это Хэвен. Я застряла в одном из лифтов на уровне гаража, а внутрь проникает вода. Будьте добры - предупредите охрану, что я здесь, внизу.
Вода продолжала прибывать и уже достигла моих щиколоток.
Только я закончила говорить, как увидела, что замигал световой сигнал разрядки батареи. С почти что разряженной батареей я уже ни на что не надеялась.
Я набрала 911, следя за своим пальцем так, как если бы он принадлежал кому-то другому. И с недоверием слушала, как меня соединяют и автоответчик говорит: “В настоящее время у нас много звонков. Все операторы заняты. Пожалуйста, оставайтесь на линии, Вам обязательно ответят”. Я оставалась на линии, ждала минуту, которая, казалось, длилась целую вечность, и отключилась, когда стало ясно, что никто не собирается отвечать. Я с мучительной тщательностью снова набрала номер…9-1-1…но на это раз я услышала только сигнал “занято”.
Мой телефон запикал, подавая сигнал о том, что батарейка почти села.
Будучи по голень в воде, которая непрерывно пребывала, я перестала притворяться, будто была хоть сколько-нибудь спокойна. Каким-то образом я смогла вывести список недавно полученных звонков на экран. Я нажала “ответить” на последний звонок Харди.
Пошли гудки. Один…два…Я облегченно вздохнула, услышав его голос.
– Кейтс.
– Харди, – задыхалась я, не в силах произносить слова достаточно быстро. – Это я. Ты мне нужен. Мне нужна помощь.
Он не стал терять времени. – Ты где?
– Буффало Тауэр. Лифт. Я застряла в лифте в гараже, и сюда прибывает вода, много воды – Телефон подал сигнал опять. – Харди, ты слышишь меня?
– Повтори еще раз.
– Лифт в Буффало Тауэр – я застряла в гараже, в лифте, и сюда пребывает вода, и мне нужна…– Телефон подал сигнал и отключился. Я снова осталась в темноте. – Нет, – почти закричала я в отчаянии. – Черт побери. Харди? Харди?
Тишина. И непрерывно пребывающая, бьющая струйка воды.
Я почувствовала, что нахожусь на грани истерики и на самом деле размышляла, поддаться ей или нет. Но так как я не извлекла бы из нее ничего хорошего, а также была абсолютно уверена, что она не заставит меня почувствовать себя хоть немного лучше, то отогнала от себя эти мысли и стала глубоко дышать.
– Люди не тонут в лифтах, – сказала я вслух.
Вода дошла мне до колен, и стало холодно. Кроме того, она воняла чем-то похожим на нефть, химикалии и сточные воды. Я вынула компьютер из портфеля, открыла его, и тщетно пробовала поймать хоть какой-то сигнал интернета. По крайней мере, с открытым подсвечивающимся экраном в лифте было не так темно. Я посмотрела на потолок, обшитый деревянными панелями и с маленькими встроенными лампочками по всему периметру. Разве там не должен быть аварийный люк? Возможно, он потайной. Я не могла придумать, как подняться туда и поискать его.
Я пробралась к двери и попробовала нажать все кнопки на телефонной панели, но ответа не последовало. Скинув одну из туфель, я стала стучать пяткой по стенам и кричать о помощи в течение нескольких минут.
К тому времени как я устала от стука, я была по бедра в воде. Я так замерзла, что зубы стучали, а кости в ногах ломило. За исключением воды, бьющей внутрь, все было тихо. Было тихо везде, кроме моей головы.
Я поняла, что нахожусь в гробу. Я действительно умру в этой металлической коробке.
Я слышала, что утонуть – это не самый плохой способ умереть. Были куда более ужасные способы. Но это так несправедливо – я никогда в своей жизни не делала ничего, что заслужило бы место в некрологе. Я не достигла ни одной цели из тех, что ставила себе в колледже. Я никогда не мирилась с отцом, в настоящем смысле этого слова. Я никогда не помогала людям, которые были менее удачливы. У меня никогда даже не было хорошего секса.
Я была уверена, что люди, смотрящие в лицо смерти, должны быть заняты благородными мыслями, но вместо этого поймала себя на том, что вспоминала моменты, проведенные с Харди на лестничной клетке. Если бы я довела дело до конца, то, по крайней мере, у меня хоть раз в жизни был бы хороший секс. Но я упустила даже это. Я хотела его. Я хотела его так сильно. Ничего не было закончено в моей жизни. Я стояла в лифте, в ожидании скорой смерти не со смирением, а с режущей яростью.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.