Джанет Дейли - Похищение по-мексикански (Поцелуй ветра) Страница 50
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джанет Дейли
- Год выпуска: 2000
- ISBN: 5-04-005745-8
- Издательство: Эксмо-Пресс
- Страниц: 72
- Добавлено: 2018-08-01 05:43:32
Джанет Дейли - Похищение по-мексикански (Поцелуй ветра) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джанет Дейли - Похищение по-мексикански (Поцелуй ветра)» бесплатно полную версию:Юная Шейла Роджерс никак не может добиться согласия родителей на брак с Брэдом Таунсендом. Очаровательная и богатая Шейла влюблена в Брэда, который торопит девушку с решением. И тогда Брэд и Шейла решают пожениться тайно и без промедления. Для этого они и отправляются в небольшой мексиканский городок. Но волею случая новая жизнь Шейлы начинается совсем не так, как она мечтала. Она не могла и предположить, какие приключения и перемены ожидают ее впереди…
Джанет Дейли - Похищение по-мексикански (Поцелуй ветра) читать онлайн бесплатно
– Расстели одеяло на полу, – велел он.
«Нет, нет, нет!» – кричала про себя Шейла, но ее руки уже расправляли одеяло. Однако на этом ее уступчивость и закончилась. Одеяло бесформенной кучей упало на пол. А он с видом оценщика осмотрел ее с ног до головы.
Он выбросил вперед руки, схватил и плотно прижал к себе ее уже не сопротивляющееся тело. Потом он положил ладонь ей на затылок, принуждая ее поднять лицо для поцелуя.
Поцелуй оказался яростным, даже злым. Ошеломленная отсутствием в нем даже намека на нежность, Шейла пыталась уклониться, но его руки неумолимо сжимали ее.
С той же жестокой и опасной чувственностью он разжал ее губы. Властные мужские руки манипулировали за ее спиной, притягивая ее бедра к своим. Он все ниже и ниже склонял ее к полу, пока наконец она не почувствовала лопатками твердую и холодную поверхность дерева.
А потом он отнес ее в спальню. Ошеломленная и раздавленная его варварским вторжением, Шейла не проронила ни звука, когда он уложил ее в кровать.
Он отвернулся, подошел к туалетному столику и зажег лампу. Шейла закрылась рукой от света. Она услыхала шаги, это Рафага вышел из комнаты. Через несколько секунд он вернулся с одеялом и прикрыл ее наготу.
– Почему на полу вода? – спросил он.
Грубое и жестокое интимное действо, кончившееся минутой раньше, не шло у нее из головы и мешало ей сосредоточиться и ответить на его вопрос.
– Это от… это оттого, что я мылась, – наконец пролепетала она. Рафага взял кувшин. – Он пустой. Я вылила всю воду.
– Зачем? – Он поднял бровь с сатанинской насмешкой.
– Понятно зачем. – Шейла провела рукой по растрепанным волосам и содрогнулась при воспоминании об этом. – Я чувствовала себя грязной после его прикосновений, – объяснила она, не в состоянии произнести имя негодяя. – Я пыталась соскрести с себя следы его грязных прикосновений. Впрочем, зачем я тебе это рассказываю? Ты все равно не поймешь. Боже мой, ты не веришь мне! – У нее задрожал голос, когда она бросила ему последний упрек.
Отвернувшись к стене, Шейла зажала рот кулаком, пытаясь сглотнуть застрявший в горле комок. Она услыхала его приближающиеся шаги и крепко зажмурилась.
– Вот, – сказал он.
Она взглянула на него краешком глаза. Он протягивал ей седельную сумку. Она непонимающе уставилась на него, в ее глазах стояли слезы.
– Что это? – спросила она.
Он бросил сумку на кровать, потом подошел к туалетному столику.
– Я купил тебе кое-что из одежды, раз ты отказалась ходить в Елениных обносках.
Шейла расстегнула сумку и вывалила ее содержимое на кровать. Там были джинсы, юбка, еще одна пара брюк, несколько блузок. Она с изумлением взяла в руки одну из них, шелковую, глубокого красного цвета.
– Я подумал, тебе пойдет этот цвет, – спокойно заметил Рафага. Шейла повернулась к нему и совершенно потерялась в глубине его бездонных глаз.
Хотя он стоял в противоположном конце комнаты, она отчетливо ощущала его близость. Это ощущение доминировало над всеми остальными ее чувствами. Шейла отвела глаза.
– Где ты все это взял? – Она усмехнулась, разглядывая такое богатство. – Вы совершили налет на магазин?
– Я все это купил в магазине, – произнес он с достоинством.
– Зачем? – с вызовом спросила Шейла.
– Затем, что ты уже не раз давала мне понять, что у тебя нет одежды.
– Это что – своего рода компенсация за пребывание в этой тюрьме? Если это так, то тебе не стоило себя утруждать, – язвительно выговаривала она. – К тому же ты наверняка предпочитаешь, чтобы на мне вообще не было одежды. Чтоб всякий раз, когда ты почувствуешь любовное томление, не приходилось тратить время на раздевание. – Она швырнула одежду на пол. – Что ж, не стану разочаровывать тебя!
– Ты отказываешься? – спросил Рафага, пронзая ее взглядом.
В ее глазах вспыхнули злые искорки.
– Может быть, для пущей ясности мне следовало швырнуть все это тебе в лицо? – Шейла видела, как сжимаются его губы. – И не притворяйся, что ты руководствовался заботой обо мне. Если бы это было так, ты уже давно отпустил бы меня отсюда!
Он повернулся к ней спиной, оперся кулаками о туалетный столик.
– Тебе здесь так не нравится, да? – бесстрастным тоном спросил он.
– Не нравится? – Шейла горестно рассмеялась. – Как мне может здесь нравиться после того, что ты пять минут назад проделал со мной?!
– Да, – согласился Рафага, медленно приближаясь к ней. – Минутой назад я овладел тобой в гневе. – Он возвышался над ней, как бронзовый идол.
– Почему? – Шейлу обожгла его холодность. – Чтобы завершить то, что начал Хуан? Если бы я и решила сбежать отсюда в твое отсутствие, то только из-за него. В тот самый день, когда ты уехал, я поняла, что он только и ждет, чтобы я выскользнула из дома одна. Я решила следовать твоему совету и либо не выходить вовсе, либо только с другим Хуаном. Я думала, твое слово защитит меня, но ничего подобного! Когда я вспоминаю, как упала в твои объятия, мне становится дурно. Даже с тобой я не чувствую себя в безопасности. Ты только что доказал это, когда обозвал лгуньей и силой овладел мной!
Матрас прогнулся под его тяжестью. Шейла хотела отстраниться от него, но он поймал ее за руки и пригвоздил к постели. Она не сопротивлялась и лишь ждала, когда он воспользуется своим преимуществом.
– Я поверил тебе, когда ты сказала, что Хуан пытался тебя изнасиловать, – глухо проговорил он. – Я поверил, что ты стащила нож и пырнула его, чтобы защитить свою честь.
– Тогда зачем ты слушал его? – воскликнула Шейла.
– Потому что подумал, что ты могла пригласить его в дом, – ответил он. – Ты знала, что я скоро вернусь, и у тебя был последний шанс сбежать отсюда. Ты могла – не всерьез, конечно, – предложить свое тело тому, кто согласился бы тебе помочь. Ты уже проделывала это однажды с Ларедо.
Шейла застонала и отвернулась.
– Ты могла дать ему пустое обещание, полагая, что сможешь обуздать его притязания, но когда дошло до дела, у тебя это не вышло.
– Ничего этого не было! Клянусь! – воскликнула она и крепко зажмурила глаза.
– Разве минуту назад ты не говорила, что жаждешь свободы, – холодно напомнил Рафага, – что тебе хотелось убежать? Впрочем, я и так это знал. Возможно, в том, что рассказал каждый из вас, была своя доля правды. Я не мог убить его за то, что он возжелал тебя. Тогда мне пришлось бы убить и себя, потому что я тоже жажду тебя.
Ее щеке стало жарко от его дыхания. Шейла замерла, почувствовав на губах его волнующий поцелуй.
– Не надо, – чуть слышно пробормотала она. Грубая ткань зажатого между их телами одеяла колола ее.
– Это первая причина, почему я так неласково обошелся с тобой. – Он зарылся лицом в ее волосы. – А другая причина заключалась в том, что Хуан Ортега был прав, говоря, что ты околдовала меня. Все три дня ты стояла у меня перед глазами, моя львица. И ночью мне все время чудилось твое мягкое нежное тело рядом с моим.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.