Би Дэниэлс - Пережить Рождество Страница 53

Тут можно читать бесплатно Би Дэниэлс - Пережить Рождество. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Би Дэниэлс - Пережить Рождество

Би Дэниэлс - Пережить Рождество краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Би Дэниэлс - Пережить Рождество» бесплатно полную версию:
В имении Боннеров Рождество никогда много не значило… Но сможет ли оно стать запоминающимся в домике Ченса Уокера в Монтане?

Десять лет назад Дикси Боннер была любимой дочерью могущественного техасского нефтяного магната. Но узнав о старой семейной тайне, бросившей тень на всех ее близких, она уехала в поисках новой жизни и ни разу не оглянулась.

Хладнокровного ковбоя Ченса Уокера наняли, чтобы к Рождеству вернуть ее домой. Но поймав беглянку, он не может определиться. Кто она? Шантажистка или жертва? Хочет ли он защитить Дикси потому, что она говорит правду? Или потому, что полюбил?

Скрываясь от преследователей в отдаленном домике в Монтане, этим упрямцам придется научиться доверять друг другу, если они хотят пережить Рождество.

Би Дэниэлс - Пережить Рождество читать онлайн бесплатно

Би Дэниэлс - Пережить Рождество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Би Дэниэлс

— Ты же знаешь, что не зря, — засмеялся Ченс.

Он бросил взгляд на берег озера, где, словно в ожидании того, что будет дальше, стояли трое детей Ребекки. Они казались взволнованными и едва ли не испуганными.

 — Они знают?

Дикси кивнула.

— Дети ждут, когда ты сделаешь мне предложение официально, и они смогут, наконец, поплавать в озере рядом с новым домом. Да, чуть не забыла упомянуть, что мой отец и дядя Карл хотят купить участок на другом берегу, чтобы быть поближе к детям. В том числе и к тем, что появятся у нас. Все еще радуешься, что послал мне то письмо?

Ченс рассмеялся.

— Дикси Боннер, выходи за меня! Я обещаю любить тебя, этих троих детей и все тех, что появятся у нас, до тех пор, пока смерть не разлучит нас.

— Слово в слово как в том письме, что ты мне написал, — усмехнулась она.

— Слово в слово как во всех тех письмах, что я тебе писал, но не отправлял. — Ченс отвел назад мокрые волосы с ее лица, дивясь тому, как же ему повезло. — Ну?

— Все что я могу сказать, это… давно пора, Ченс Уокер!

Она крепко поцеловала его, а затем ликующе вскрикнула. Дети на берегу захлопали в ладоши, радостно завопили и бросились в воду.

Палило солнце, и небо над ними было синее синего в этот день — один из упоительных летних дней Монтаны.

Ченс вознес молитву о своей дочери и собрал вокруг себя всю свою семью, уже думая о Рождестве и самодельной звезде из серебристой фольги, которую приберег для верхушки ели.

Конец

B J Daniels “Keeping Christmas”

"Montana Mystique" #2

Перевод выполнен на форуме «Волшебница»

http://la-magicienne.com/forum/index.php

Переводчицы: Earl, Iulia, Teena, Алина, Ann, Фэйт

Обложка: Henrietta

Примечания

1

Творческий отпуск (sabbatical) — длительный, обычно годичный, отпуск, предоставляемый преподавателям колледжа или университета для научной работы

2

По всей видимости, здесь обыгрывается наличие в Кодексе этого правила: «Never shoot a woman no matter what» — «Никогда и ни при каких обстоятельствах не стрелять в женщину»

3

Big Belt Mountains — горный хребет Биг-Белт является частью горной системы Скалистые горы (Rocky Mountains)

4

Уайт-Сульфур-Спрингс — курортный городок в штате Западная Вирджиния близ г. Чарлстона

5

Эштон — небольшой городок в округе Фримонт (штат Айдахо, США). Население чуть более 1 тыс. чел. Профилирующая область экономики: селекционное выращивание картофеля

6

Специальный ланч (lunch special) — что-то вроде бизнес-ланча, когда по специальной цене предлагается либо набор блюд (суп, салат, основное блюдо, напиток), либо отдельные блюда

7

Хелена (англ. Helena) — город в США, столица штата Монтана и административный центр округа Льюис-и-Кларк

8

Солсбери Стейк популярен в южных штатах Америки. Назван он так в честь своего изобретателя доктора J. H. Salisbury (1823–1905), одного из первых приверженцев здорового питания. Эти стейки готовится из фарша (чаще говяжьего) и приправ. Они запекаются под грилем или просто в духовке и подаются с соусом-подливкой

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.