Нора Робертс - Любовь побеждает все Страница 54

Тут можно читать бесплатно Нора Робертс - Любовь побеждает все. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нора Робертс - Любовь побеждает все

Нора Робертс - Любовь побеждает все краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Робертс - Любовь побеждает все» бесплатно полную версию:
Дэвид Брейди — успешный продюсер. Ради осуществления очередного амбициозного проекта он знакомится со знаменитым экстрасенсом Клариссой Дебасс. Однако вести дела ему приходится с ее агентом Эй Джи — расчетливой и достаточно циничной бизнес-леди. Неистребимый дух соревнования, свойственный Брейди и Эй Джи, сводит на нет любые попытки сближения. К чему приведет их нежелание дать волю своим чувствам? Даже Клариссе не под силу узнать ответ на этот вопрос…

Нора Робертс - Любовь побеждает все читать онлайн бесплатно

Нора Робертс - Любовь побеждает все - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Робертс

А Эй Джи, казалось, не уставала. Она переходила от одной группы гостей к другой, потягивала шампанское, слегка прикасалась к выставленным блюдам. Свадебный торт с глазурью в виде белых лебедей и сердечек был уже разрезан и съеден. Лилось вино, играла музыка. На газоне танцевали пары.

— Думаю, вам будет интересно узнать, что я прочел сценарий Стейджера. — Дэвид не глядел на Эй Джи. Его взор был прикован к танцующим. — Он просто замечателен!

Бизнес, подумала она. Лучше всего говорить о бизнесе.

— Вы решили запустить его?

— Решил, но до запуска еще далеко. У меня в понедельник встреча со Стейджером.

— Прекрасно! — Она едва справилась с охватившей ее радостью. — Это будет великолепно!

— Если сценарий доберется до съемок, то катализатором будете все-таки вы.

— Приятно так думать.

— Я с тринадцати лет не танцевал вальс. — Дэвид взял ее под руку и испытал потрясение. — Мать заставляла меня танцевать с кузинами. Тогда я считал, что девушки — низшая форма жизни. Но с тех пор мое мнение изменилось, — Его рука обвилась вокруг ее талии. — Вы слишком напряжены.

Эй Джи сосредоточилась на счете, на движении ног, но Дэвид опять держал ее в объятиях, и это мешало.

— Я хочу, чтобы у мамы все было хорошо.

— Думаю, вам больше не о чем волноваться.

Мать танцевала с Алексом, и эта парочка не замечала никого вокруг.

Эй Джи не удержалась и вздохнула:

— Я не волнуюсь.

— Тем не менее вам немного грустно. — Он помнил этот ее запах, слабый и соблазнительный.

— Чистой воды эгоизм.

— Это нормально, — успокоил он ее. — Вы слишком суровы к себе.

— У меня такое ощущение, будто я потеряла ее. — Она чуть не расплакалась, но сумела сдержаться.

Он прикоснулся губами к ее виску:

— Не потеряли. А это ощущение скоро пройдет.

Когда он проявлял доброту, она терялась. Когда он становился ласковым, она оказывалась беззащитной.

Эй Джи впилась пальцами в его плечо:

— Дэвид. Я скучаю по вас!

Ей дорого стоили эти слова. Первый слой гордости, накрывавший остальные пласты, разрушился. Она почувствовала, как напряглась его рука, лежавшая на ее талии.

— Аврора…

— Пожалуйста, ничего не говорите. — Самообладание, от которого она очень зависела, могло подвести ее. — Я только хочу, чтобы вы знали.

— Нам надо поговорить.

Не успела она согласиться, как загремел микрофон:

— Все незамужние леди, выстраивайтесь в ряд. Сейчас невеста будет бросать букет!

— Давай, Эй Джи, — нетерпеливо подтолкнула ее новоиспеченная сестра и засмеялась. — Посмотрим, кто будет следующей.

Эй Джи не придавала значения букетной традиции и прочим девичьим дурачествам. Она растерянно оглянулась на Дэвида. И в этот миг букет матери чуть не угодил ей в лицо. Она смущенно приняла поздравления и добродушные поддразнивания окружающих.

— Еще один знак! — улыбнулась Кларисса и коснулась губами щеки дочери.

— Знак того, что у моей мамы глаза на затылке и великолепная меткость. — Эй Джи с удовольствием зарылась лицом в цветы. — Тебе нужно было оставить его себе на память.

— Ой нет, это плохая примета, а мне никакие неприятности не нужны.

— Я буду скучать по тебе, мама!

Кларисса поняла — она всегда все понимала, — но улыбнулась и опять поцеловала дочь.

— Уже через две недели я вернусь!

Эй Джи едва успела еще раз крепко обнять мать, как новобрачные тут же попали под град риса.

Многие гости разъехались, но некоторые задержались. Солнце начало садиться, оркестранты стали убирать инструменты.

— Какой длинный день!

Она повернулась к Дэвиду и машинально протянула руку:

— Я думала, вы ушли.

— Просто ненадолго выходил. Вы сегодня здорово поработали.

Она следила за тем, как собирают и увозят последние стулья.

— Я бы выпил кофе. — Дэвид улыбнулся, стараясь держаться непринужденно.

— Не знаю, осталось ли у нас что-нибудь?

— А я немного одолжил у соседей. — Он повел ее к дому. — Где они проведут медовый месяц?

В доме было пусто. Странно, Эй Джи никогда не задумывалась, насколько Кларисса заполняет собой свое жилище.

— В плавании. — Она засмеялась, но вдруг поймала себя на том, что беспомощно оглядывает кухню. — Для меня наступили трудные времена: теперь я постоянно буду представлять себе, как Кларисса ставит паруса.

Он вытащил из кармана носовой платок:

— Возьмите. Садитесь и хорошенько поплачьте. Имеете право.

— Я рада за нее. — Но слезы все же полились. — Алекс — прекрасный человек, и я знаю, что он ее любит.

— Но она больше не нуждается в вашей опеке. — Дэвид подал ей кружку с кофе. — Пейте!

Эй Джи кивнула и сделала глоток:

— Она всегда во мне нуждалась.

Он отобрал платок и сам вытер ей щеки:

— И теперь нуждается. Только не так, как прежде. Иначе.

— Я чувствую себя дурой.

— В том-то и заключается ваша проблема: вы не можете примириться с тем, что время от времени чувствуете себя глупой!

Она шмыгнула носом:

— Я этого не люблю.

— И не обязаны. Вы кончили реветь?

Она еще немного похандрила, посопела, потом отпила кофе:

— Да.

— Скажите еще раз, что вы по мне скучали.

— Это была минутная слабость, — проворчала она в кофе, но он отнял у нее кружку.

— Никаких уверток, Аврора! Вы собирались рассказать мне, чего хотите и что чувствуете.

Она проглотила комок в горле, страстно желая, чтобы он не пытал ее, а сказал за нее.

— Я хочу, чтобы вы вернулись.

— Ну же!

— Дэвид, вы сами все усложняете.

— Конечно! — Он не прикоснулся к ней. Пока.

— Хорошо. — Эй Джи со вздохом выпрямилась. — Когда вы предложили жить вместе, я этого не ждала. Я хотела подумать, но вы так рассердились! А когда вы ушли, у меня появился шанс все обдумать. И я не вижу, почему бы нам не начать жить на тех же условиях.

Как всегда, переговоры, подумал он и поскреб подбородок. Она все-таки не намерена сделать последний шаг.

— У меня тоже был шанс подумать. И я передумал.

С таким же успехом он мог бы ее ударить, не рискуя получить сдачи. Любой отказ переносится болезненно, но это было уж ни на что не похоже.

— Понимаю. — Эй Джи отвернулась, чтобы взять кружку, но руки у нее слегка дрожали.

— Вы хорошо потрудились для этой свадьбы, Эй Джи.

Она закрыла глаза. Интересно, почему так хочется рассмеяться?

— Спасибо. Большое спасибо.

— Мне кажется, вы могли бы спланировать и другую. Под свою ответственность.

Эй Джи провела пальцами по глазам:

— Ну еще бы! Теперь я могу открыть новый бизнес!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.