Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа Страница 56
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джейми Макгвайр
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 96
- Добавлено: 2018-07-26 18:14:56
Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа» бесплатно полную версию:Чувственно. Опасно. Захватывающе.
Новая Эбби Абернати — хорошая девочка. Она не пьет и не ругается матом, а в ее гардеробе присутствует одежда, в основном, классического стиля. Эбби верит, что между ней и ее темным прошлым пролегает большая пропасть. Но когда она, вместе со своей лучшей подругой, приезжает в «Восточный Университет», то понимает, что на пути к новой жизни ее ждут нелегкие испытания.
Трэвис Мэддокс, худой и накаченный парень, покрытый татуировками. В общем, один из тех, с которыми Эбби хочет — и должна — избежать знакомства. Он проводит ночи выигрывая деньги на бойцовских рингах, а днем играет роль самого привлекательного парня в кампусе. Будучи заинтригованным безразличностью Эбби к его шарму, он предлагает ей пари на то, что она выдержит его ритм жизни. Если выигрывает Эбби, то Трэвис дает обет воздержания на месяц, если выигрывает Трэвис — Эбби будет жить в его квартире то же время. Молодой человек и не подозревает, насколько достойного соперника он встретил…
Джейми Макгвайр - Прекрасная катастрофа читать онлайн бесплатно
Он, улыбаясь, сдвинул брови.
— Что?
Я попятилась назад, ведя его за собой до тех пор, пока не почувствовала за спиной ручку в лабораторию по физике. Дверь распахнулась, и я оглянулась за спину: в комнате было темно и пусто. Я потянула его за руку, хихикая над его озадаченным выражением лица, а потом захлопнула дверь, прижимая его к ней.
Я поцеловала его и он усмехнулся.
— Что ты делаешь?
— Я не хочу, чтобы ты не мог концентрироваться на уроке, — сказала я, снова целуя его. Он приподнял меня, и я ногами обхватила его.
— Даже не знаю, что бы я делал без тебя, — сказал он, придерживая меня одной рукой, а другой, расстегивая ремень, — но даже и не хочу узнавать. Ты — все, что мне нужно, Голубка.
— Просто помни об этом, когда я заберу у тебя все деньги в следующей игре в покер, — сказала я, стягивая свою рубашку.
Глава 13-14
Фул-хаус
Я крутилась, пристально и скептически разглядывая свое отражение. Платье было белым и с глубоким вырезом на спине, опасно коротким, а лиф удерживался коротким рядом стразов, обвивающихся вокруг шеи.
— Ого! Трэвис обмочится, когда увидит тебя в нем! — сказала Америка.
Я закатила глаза.
— Как романтично.
— Ты возьмешь его. Больше ничего не примеряй, только его, — сказала она, от волнения захлопав в ладоши.
— Тебе не кажется оно слишком коротким? Мэрайя Кери показывает и то меньше.
Америка покачала головой.
— Я настаиваю.
Я уселась на скамейку, пока Америка примеряла одно платье за другим: она была в еще большей нерешительности, когда нужно было выбирать для себя. Она остановилась на экстремально коротком, облегающем экземпляре телесного цвета, который оставлял одно ее плечо голым.
Добравшись на ее Хонде до квартиры, мы обнаружили, что Чарджер отсутствует, а Тото дома один. Америка вытащила мобильный и набрала номер, улыбнувшись, когда Шепли ей ответил.
— Куда ты уехал, Малыш? — Она кивнула и потом посмотрела меня. — Почему бы я рассердилась? Что за сюрприз? — настороженно спросила она. Америка снова посмотрела на меня, а потом ушла в спальню Шепли, закрыв дверь.
Я теребила черные заостренные ушки Тото, пока Америка что-то бормотала в спальне. Появившись, она попыталась подавить улыбку на своем лице.
— Что они там затеяли? — спросила я.
— Они едут домой. Пусть Трэвис тебе сам скажет, — сказала она, ухмыляясь от уха до уха. — Боже мой… что? — спросила я. — Я же сказала, что не могу тебе рассказать. Это сюрприз. Я принялась беспокойно теребить волосы и ковырять ногти, не способная спокойно усидеть на месте, ожидая, когда Трэвис раскроет свой последний сюрприз. Вечеринка на день рождения, щенок — я даже не могла представить, что будет следующим.
Об их приезде известил громкий двигатель Чарджера Шепли. Парни смеялись, поднимаясь по лестнице.
— Они в хорошем настроении, — сказала я. — Хороший знак. Первым вошел Шепли.
— Я просто не хотел, чтобы ты думала, что есть причина, по которой он сделал себе, а я — нет.
Америка встала, чтобы поприветствовать своего парня, и обвила его руками. — Ты такой глупенький, Шеп. Будто я могла бы разозлиться из-за этого. Если бы мне нужен был сумасшедший парень, я бы встречалась с Трэвисом, — сказала Америка, улыбаясь и откидывая голову назад, чтобы поцеловать его. — Это никак не связано с тем, что я чувствую к тебе, — добавил Шепли. В дверь вошел Трэвис с квадратной марлевой повязкой на запястье. Он улыбнулся мне, а потом плюхнулся на диван, положив голову мне на колени.
Я не могла отвести взгляд от повязки.
— Хорошо… и что же ты сделал?
Трэвис улыбнулся и потянул меня вниз, чтобы поцеловать. Я почувствовала нервозность, исходящую от него. Внешне он улыбался, но я отчетливо чувствовала, что он не был уверен, как я отреагирую на то, что он сделал.
— Я сегодня много чего сделал.
— Например? — подозрительно спросила я. Тревис рассмеялся.
— Успокойся, Голубка. В этом нет ничего плохого.
— Что произошло с твоим запястьем? — спросила я, поднимая его руку. Снаружи послышался звук дизельного двигателя, и Трэвис вскочил с дивана, открывая дверь.
Как раз вовремя! Я уже как пять минут дома! — с улыбкой произнес он.
Двое мужчин занесли в дом покрытую пленкой серую софу. Шепли и Трэвис передвинули диван — я и Тото все еще сидели на нем — вперед, и затем мужчины поставили покупку на место прежнего. Трэвис снял пленку и затем, взяв меня на руки, переместил на мягкие подушки.
— Ты купил новый? — спросила я, улыбаясь от уха до уха.
— Да и кое-что еще. Спасибо, ребята, — сказал он, когда грузчики подняли старый диван и понесли его прочь. — Он хранит много воспоминаний, — я ухмыльнулась. — Не таких, за которые хочется держаться. Он сел рядом со мной и вздохнул, взглянув на секунду на меня, прежде чем снять марлю с запястья. — Только не бесись.
В моей голове сформировалось множество вариантов того, что же было под повязкой… Я представила себе ожог, или швы или что-нибудь столь же ужасное.
Он стянул ее, и я открыла рот, увидев простую черную надпись, вытатуированную на нижней части его запястья. Кожа вокруг покраснела и блестела от антибиотика, который он намазал сверху. Все еще не веря, я покачала головой, когда прочитала слово.
«Голубка»
— Тебе нравится? — спросил он.
— Ты сделал тату с моим именем на запястье? — я говорила, но не узнавала свой голос. Мои мысли разбежались в разных направлениях, и все же, мне удалось говорить ровным и спокойным тоном.
— Ага, — сказал он, целуя мои щеки, пока я уставилась на несмываемые чернила на его коже.
— Я пытался его отговорить, Эбби. Какое-то время, он не делал ничего сумасшедшего. Я уже начал думать, что он стал нормальным, — сказал Шепли, качая головой.
— Что думаешь? — спросил Трэвис.
— Я не знаю, что думать, — сказала я.
— Ты должен был сперва ее спросить, Трэв, — сказала Америка, качая головой и закрыв рот рукой.
— Спросить о чем? Могу ли я сделать тату? — он нахмурился и повернулся ко мне. — Я тебя люблю и хочу, чтобы все знали, что я твой.
Я нервно начала говорить:
— Это же навсегда, Трэвис.
— Как и мы, — сказал он, касаясь моих щек.
— Покажи ей остальное, — сказал Шепли.
— Остальное? — спросила я, глядя на другое запястье.
Трэвис встал, задрав футболку. Его впечатляющий пресс от этого движения растянулся и напрягся. Трэв повернулся, и на его боку, охватывая всю длину ребер, красовалась еще одна свежая татуировка.
— И что это такое? — спросила я, щурясь при виде вертикальных символов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.