Джейн Уэнхем-Джонс - Квартирный вопрос Страница 58
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Джейн Уэнхем-Джонс
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-901582-52-7
- Издательство: ТИД Амфора
- Страниц: 80
- Добавлено: 2018-08-03 11:14:32
Джейн Уэнхем-Джонс - Квартирный вопрос краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Уэнхем-Джонс - Квартирный вопрос» бесплатно полную версию:Стать королевой рынка недвижимости не так-то легко. Нашей героине пришлось убедиться в этом на собственном горьком опыте. Как привести в порядок только что купленный дом? Как найти порядочных мужчин, которые были бы готовы взять на себя всю тяжелую работу? Как вообще привести в порядок свою жизнь?
Очень просто – не забывать о чувстве юмора! И тогда долги за покупку, недавний развод, безумные строители, сумасшедшие родственники и даже первые морщины отступят перед главной проблемой: кого из новых поклонников выбрать?
Джейн Уэнхем-Джонс - Квартирный вопрос читать онлайн бесплатно
После звукового сигнала я начала спокойным тоном наговаривать свое сообщение, перечисляя проблемы с банком, жильцами и судебными приставами. Но когда я заговорила о невыполненных обещаниях Найджела, мой голос начал дрожать. Я спросила его, почему он не оплачивает счета, не вносит деньги на мой счет, не пытается получить арендную плату, не выгоняет из квартиры нерадивого квартиросъемщика. Но когда я дошла до новых проблем, до жалоб в санинспекцию – от моего спокойствия не осталось и следа. Теперь мой голос звенел от волнения. В конце концов я сорвалась и начала истерично кричать о том, что совершенно запуталась и нахожусь в полном отчаяние, что моя сестра сошла с ума и я не знаю, как теперь жить дальше. Я разрыдалась прямо в трубку и дала отбой.
Гай крепко обнял меня.
– Для тебя сейчас настали трудные времена, – сказал он. – Что я могу сделать, чтобы улучшить твое настроение?
* * *Я проснулась в семь часов вечера. Гай поставил на ночной столик кофе и снова лег. В его объятиях мне вдруг стало душно и жарко, и я, сев на кровати, взяла кружку с ароматным напитком.
– Я не могу всю жизнь провести в постели. У меня дел по горло. Я должна уладить массу проблем. Правда, один бог знает, как мне теперь быть.
Меня снова охватило отчаяние.
– Я думал, что сумею поднять тебе настроение, – сказал Гай, поглаживая меня по спине, – привести в действие твои эндорфины. У меня была душевнобольная тетя, – продолжал он, целуя мою шею. – Ее постоянно то клали в клинику, то снова отпускали домой. Ее лечили разрядами электрического тока, но через пару месяцев после курса все начиналось по новой.
– Ужас какой.
– У нее тоже не было мужа.
– Что ты сказал?
– Да так, ничего. Просто я заметил, что у всех чокнутых женщин есть нечто общее.
– И что же это?
Неприязнь очень быстро овладевает человеком, сжимая его сердце в своей холодной руке.
– Ни у кого из них нет парня. Я считаю, что в этом корень проблемы. Женщины сходят с ума без секса.
Я отодвинулась от Гая, его волосатые руки стали мне неприятны.
– Когда ты планируешь вернуться в Лондон?
* * *Луиза была потрясена моим рассказом.
– Это ужасно, – несколько раз повторила она.
– Да уж, – ответила я. – Если хочешь знать, мне и говорить об этом трудно.
Я уже устала рассказывать всем о Джульетте. Молва о ее болезни быстро распространилась по городу, и теперь мне постоянно звонили знакомые и требовали от меня подробностей. Это раздражало меня. Каждый раз, воссоздавая события, я как будто заново переживала их и чувствовала себя виноватой перед сестрой. Теперь мне было совершенно очевидно, насколько серьезно она была больна. Я не пришла вовремя ей на помощь, а значит, подвела ее.
Мне очень хотелось поговорить с Луизой, но я решила не звонить ей до тех пор, пока она не побывает на приеме у врача. Я не желала омрачать ее радость своим горестным рассказом.
Однако в отделе витаминов супермаркета «Броудрейндж» Луиза случайно встретилась с Соней, и та поведала ей о несчастье, произошедшем с моей сестрой. Соня, в свою очередь, узнала обо всем от Ровены, которая накануне разговаривала по телефону с моей матерью. Очевидно, в этот момент мимо них проходил, переваливаясь, Генри: он тоже счел своим долгом немедленно выразить сочувствие и предложить помощь. Только этого мне не хватало!
– Расскажи мне о Гае, – попросила Луиза. – Как ты могла прогнать его? Мне так хотелось взглянуть на этого парня!
– Я ничего не могла поделать с собой. У моей сестры психическое расстройство, меня преследуют судебные приставы, Найджел куда-то исчез, оставив меня в полном дерьме, управляющий банком жаждет моей крови. А в это время Гай говорит: «Ты знаешь, что шестьдесят пять процентов мужчин кончают через две минуты после начала полового акта, а женщинам в среднем требуется на это двадцать минут?» – Я вздохнула. – Все это, конечно, прекрасно, но ведь на свете существуют не только сексуальные проблемы.
Луиза хмыкнула.
– Ладно, не расстраивайся, – сказала она. – Все равно у вас не сложилось бы серьезных отношений.
– А как у тебя с личной жизнью?
– Я наконец-то рассталась с этим лживым ублюдком, – ответила она. – Слава богу, что ребенок у меня не от него, а от Роберта.
Я промолчала.
Луиза взглянула на лежавшую на столе корреспонденцию и ткнула пальцем в счет за электричество.
– Кэри, хочешь я одолжу тебе денег? – спросила она.
– Нет, нет, я обойдусь, – поспешно сказала я. Я надеялась, что Бен не оставит меня в беде, и рассказала Луизе о его планах. Бен собирался помочь мне избавиться от квартиросъемщиков.
– В центре города есть агентство по найму жилья, – сообщила Луиза. – Ты могла бы найти через него приличных жильцов с хорошими рекомендациями.
«Приличные квартиросъемщики хотят иметь приличную квартиру», – с горечью подумала я, но вслух сказала другое.
– Да, конечно, Лу, я обращусь к ним.
– Если хочешь, я могу дать тебе денег в долг, – еще раз предложила она.
– Спасибо, но пока не надо. Все образуется.
Надеюсь.
Когда Луиза вышла в туалет, я сложила всю корреспонденцию в одну стопку и накрыла ее своим ежедневником. Вид всех этих счетов и писем действовал на меня угнетающе. Меня обуревали противоречивые желания. С одной стороны, мне хотелось все рассказать подруге, поделиться с ней своими проблемами и попросить о помощи. А с другой, я чувствовала ответственность перед своим будущим крестником. Мне не хотелось расстраивать его мать, и, честно говоря, мне было стыдно: почему именно я вечно сижу без денег, вся в долгах, да и веду себя неадекватно, а у Луизы была хорошая работа, новый автомобиль и гарантированная персональная пенсия под старость – и все это прямо со школьной скамьи.
Я решила позже съездить к Найджелу и узнать, что случилось с этим ублюдком. А пока я могла сосредоточить все свое внимание на единственном радостном событии в окружавшей меня действительности.
– Может быть, перед уходом выпьешь кофе, Лу? – крикнула я в коридор.
Но тут дверь ванной комнаты открылась, и из нее вышла мертвенно-бледная Луиза.
– Нам надо срочно ехать в клинику, Кэри. У меня началось кровотечение.
* * *– Постарайся успокоиться, – сказала я Луизе, когда моя машина остановилась у светофора. – Помнишь, у Ровены тоже было такое? Но все обошлось, и она родила. Ей просто пришлось полежать несколько дней в клинике.
Луиза покачала головой.
– Я знаю, что потеряю ребенка. Я уверена в этом. Это наказание за то, что я делала Роберту.
– Не говори так. Все будет хорошо.
Всю дорогу мы говорили на эту тему. Переступив порог клиники, я сразу же бросилась в регистратуру. Услышав, что произошло, служащая исчезла в кабинете врача, а затем поспешно пригласила Луизу войти.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.