Шейла Нортон - Тело и душа Страница 59
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Шейла Нортон
- Год выпуска: 2007
- ISBN: 978-5-17-037453-3, 78-5-9713-4669-2, 978-5-9762-2297-7
- Издательство: ACT, ACT МОСКВА, ХРАНИТЕЛЬ
- Страниц: 78
- Добавлено: 2018-08-02 02:40:30
Шейла Нортон - Тело и душа краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шейла Нортон - Тело и душа» бесплатно полную версию:Прекрасная карьера. Верный муж. Отличные дети. Дом — «полная чаша». Чего не хватает женщине, у которой есть все, чего только можно пожелать? Может быть, счастья?
Может быть, возможности снова почувствовать себя женщиной? Умные психологи утверждают: настало время перемен! И Рози, наслушавшись подобных советов, решает изменить свою жизнь. Новый гардероб. Новый макияж. Новые друзья… и, конечно, новый роман! Романтика? Что верно, то верно… Счастье? Будущее покажет!..
Шейла Нортон - Тело и душа читать онлайн бесплатно
Несколько слов об ужине. Мы просто перестали есть вместе. Стюарт плотно обедал в школе и не успевал проголодаться к вечеру. А поскольку других мужчин в доме не имелось, то и готовить было не для кого. Я вспомнила, как Барри всегда приходил на кухню в надежде слопать приготовленные мной запеканку с картофелем, стейк или пудинг с почками. Поэтому я стала забывать, как это делается. Стюарт бродил по дому, уплетая сандвичи с ветчиной, закусывая чипсами, и до меня вдруг дошло, что я сегодня ничего не ела. Поэтому пришлось сделать себе кашу.
—Ты похудела, — сказал мне Пи-Джей неделю спустя. Нам первый раз удалось поговорить после моего похода к старику Уилли. Я убеждала себя, что это Пи-Джей меня избегает, но дело было во мне. Если мы вдруг встречались в коридоре, я притворялась, что изучаю важный документ и не могу оторваться от него. У меня не было ни малейшего желания с ним разговаривать. Раньше мне казалось, что мы друзья, а если он даже своей подруге ничего про работу не сказал, значит, я ничего для него не значу! Поэтому я решила его игнорировать.
Сегодня же мы оба оказались в столовой одновременно. Вообще-то я туда редко хожу, но сегодня Сара пилила меня, что я ничего не ем, вот мы и пошли. Мне целый день было нехорошо, к тому же работы было полно, поэтому я и решила подкрепиться. Несчастная, я сидела одна за столом, ковыряя ложкой в супе.
— Можно к тебе? — спросил Пи-Джей, усаживаясь на стул без моего разрешения. Он аккуратно поставил на стол тарелку с картошкой, приправленной соусом карри. — Готовлюсь морально к тому, чтобы ассистировать Эшли Коннору.
Я продолжала задумчиво помешивать суп.
— Что-то случилось? — спросил он резко, положив вилку с ножом на тарелку. Смотрел на меня до тех пор, пока я не подняла на него глаза.
Мне не хотелось отвечать ему. Но к сожалению, всегда, когда мне надо бы держать язык за зубами и помалкивать, меня прорывает, ну примерно так же, как в Париже в ту злосчастную ночь.
— Что-то случилось? Да ничего не случилось! Просто человек, которого я считала другом, с аппетитом уплетающий картошку с карри, нашел другую работу и даже не рассказал. Как я узнала об этом? Интересно, а ты собирался просто так уйти, не попрощавшись? И это после того, как ты нагло врал мне, сказав, что можно звонить тебе в любое время суток, а особенно ночью, если вдруг станет плохо! Действительно, зачем мне вообще мужчина? Можно и с собакой поспать, если мужа нет, правда? А что, я всем довольна, об ужинах думать не надо, к тому же я никогда не любила готовить. И еще, я худею. Да, сбросить лишние килограммы — очень кстати. Так что не надо сидеть здесь и притворяться обеспокоенным! Вали на свою новую работу, очень рада за тебя! Но тебе следовало бы предупредить меня, дуру, перед тем, как я пошла к старому Уилли просить за тебя. Как оказалось, моя помощь совсем не потребовалась…
— Ты ходила к мистеру Вагнеру? — поразился Пи-Джей. — Из-за меня?
— Конечно, из-за тебя, идиот, не чаю же хотела попить у него! — Я вздохнула, окончательно выбившись из сил от своей гневной речи. Суп был совсем невкусный. Есть не хотелось.
Пи-Джей протянул руку и сжал мою ладонь. Я хотела высвободиться, но он не отпустил.
— Рози, послушай! Я собирался рассказать тебе. Правда! Я был на собеседовании, покаты болела. Честно говоря, не было ни малейшей надежды, что меня возьмут. Как только я узнал, что принят, то пришел сразу же к тебе, чтобы рассказать, но ты плакала о муже, жаловалась, что осталась одна, что никому не нужна. Просто… не было подходящего момента, чтобы рассказать тебе.
Он остановился и чуть-чуть ослабил руку, но до конца не отпустил. Я почувствовала, как он погладил мои пальцы буквально одно мгновение.
— Мне очень жаль. К тому же я не знал, как тебе сказать.
— Когда ты уходишь? — спросила я тихо.
— Через месяц. Приступаю со второго июня.
— Ты должен быть доволен.
— Да. Это как раз то, о чем я мечтал. — Он посмотрел на меня умоляюще: — Ты простила меня? Я хотел, чтобы мы остались друзьями…
— Это нелегко… когда твой друг работает за тридцать миль отсюда.
— Только позови, и я приеду, если тебе вдруг станет одиноко или страшно… ночью.
Я попыталась выдавить улыбку:
— Не будь глупым! Придется найти кого-нибудь поближе к дому, чтобы приходил ко мне.
— Значит, ты предпочтешь, чтобы кто-то другой покупал тебе пончики? — спросил он, притворяясь обиженным.
— Конечно, нет! Такие пончики приносишь только ты. Так что придется тебе почаще приезжать.
— Я могу посылать их из Лондона.
— Ну конечно, ты так всем своим поклонницам говоришь.
Повисла неловкая пауза. Я встала, чтобы отнести свой недоеденный суп. Когда я обернулась, Пи-Джей все еще сидел с картофелем и карри.
—Доедай, а то опоздаешь на операцию, — сказала я ему.
Он взял ломтик картофеля и помахал им мне.
Мы не виделись с Эшли с того самого момента, как я выдвинула ему ультиматум. Вскоре он уехал в отпуск на Багамы, так что первая рабочая неделя прошла довольно спокойно. Но все хорошее когда-нибудь заканчивается.
Днем я разговаривала с его секретаршей, Труди, и вдруг он внезапно вошел в кабинет с двумя огромными чемоданами, ноутбуком и пачкой документов. Как он вообще разглядел меня? Труди сразу вскочила, чтобы помочь ему разместить вещи. Вот мы и встретились после долгой разлуки.
— Рози! — воскликнул он, не глядя на меня. — Привет.
— Привет, — ответила я. — Хорошо отдохнул?
Я направилась к двери, не дожидаясь ответа.
— Очень хорошо, да. Все было очень мило. Как ты?
— Нормально, спасибо! — ответила я.
Это было ужасно. Труди переводила взгляд то на меня, то на него. Наша беседа была настолько сухой, что мне не верилось, что мы когда-то лежали вместе в постели. Я сделала еще один шаг в сторону двери, Эшли тоже, видимо, решил пойти куда-то. Мы остановились перед дверью, и, как в каком-то кино, один пытался пропустить другого. — Только после вас!
— Нет, я после вас. — «Тоже мне клоуны!»
— Это же смешно! — воскликнула я, наконец посмотрев ему в глаза. — Так не может продолжаться. К сожалению, мы работаем в одном месте. Извини, Труди, за эту сцену.
Мы вышли в коридор.
—Хотела, чтобы ты знал, — обратилась я к Эшли, — я была у Уилли… то есть у мистера Вагнера. Насчет Пи-Джея. Я рассказала ему, как все было.
— У тебя свое мнение на этот счет, а у меня свое, — ответил он.
— Знаешь, мистер Джайман получил работу в лондонской больнице. Так что твои рекомендации ему не понадобятся.
— Удивительно, как ты защищаешь его!
Когда он повернулся, чтобы уйти, меня вдруг охватило негодование. Мне не хотелось, чтобы он исчез, не дослушав меня. Я решила выяснить отношения.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.