Ким Лоренс - Девушка и злодей Страница 6

Тут можно читать бесплатно Ким Лоренс - Девушка и злодей. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ким Лоренс - Девушка и злодей

Ким Лоренс - Девушка и злодей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ким Лоренс - Девушка и злодей» бесплатно полную версию:
Элизабет Фарли давно влюблена в своего красавца босса Андреаса Кирияки, но, к сожалению, он видит в ней лишь приложение к офисной мебели. Она готова оставить пустые мечты, но неожиданно ей решает помочь старший брат ее возлюбленного, Тео. Он уверен, что если Бет притворится его любовницей, то Андреас, всегда старавшийся превзойти своего старшего брата, захочет заполучить ее…

Ким Лоренс - Девушка и злодей читать онлайн бесплатно

Ким Лоренс - Девушка и злодей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Лоренс

— Вы, должно быть, шутите?

Тео криво улыбнулся.

— О господи, да вы просто сумасшедший! Никто ни за что не поверит в то, что мы встречаемся!

— О, они поверят, просто доверьтесь мне, Элизабет. — Во взгляде, который подняла на него Бет, было не больше доверия, чем у избирателей к речам депутатов во время предвыборной гонки. — Когда мы были детьми, Андреас всегда хотел получить точно такое же мороженое, как у меня, а в идеале — отобрать мое.

— Но я не мороженое.

Неужели он собирается сделать ее частью какого-то безумного любовного треугольника? Или даже квадрата?

Это была суровая констатация факта. Но почему-то даже от этой сухой фразы по коже Бет побежали сладкие мурашки, а внутри все затрепетало от возбуждения. Неужели она и правда может быть красивой?

Бет помотала головой, стараясь избавиться от соблазнительных картин, атакующих ее разум, и попыталась вернуть лицу серьезное выражение.

— Что вам терять, Элизабет?

— Вы имеете в виду помимо чести и самоуважения?

— Вы любите Андреаса и хотите быть вместе с ним. Сможете ли вы когда-нибудь простить себе, что не попытались?

Понаблюдав за тем, как различные эмоции сменяют друг друга на лице Элизабет Фарли, Тео удовлетворенно кивнул: ей не нужно было произносить этого вслух, он и так знал, что она будет играть в его игру.

Глава 4

Этот невозможный человек еще раз оглядел ее с ног до головы и вынес вердикт:

— В первую очередь мы должны заставить Андреаса понять, что вы женщина.

В ответ Бет одарила его колючим взглядом:

— А кем он, по-вашему, считает меня сейчас?

— Он думает, что вы Анжела Симоне.

Бет не знала, кто это, и после минутного внутреннего сопротивления все-таки решилась спросить:

— Кто такая Анжела Симоне?

— Нас с братом отсылали в подготовительную школу в закрытый пансион, а Анжела была девочкой, которая писала Андреасу эссе по истории до тех пор, пока это не заметили учителя.

Три поколения мужчин Кирияки с ранних лет отправлялись в элитную английскую школу, и все было в порядке до тех самых пор, пока в школу не начали принимать и девочек, — у младшего Кирияки тут же появилась возможность переложить на них заботу о своих оценках.

Но шалости Андреаса расстроили отца куда меньше, чем записка от директора: «Тео ненавидит власть. Он не командный игрок». Тео был слишком эмоциональным и артистичным, слишком неуправляемым, — это приводило отца в ярость, и он приложил все усилия, чтобы изменить его, сделать таким, каким должен являться старший сын семейства Кирияки. Он должен был быть готов к будущему, которое его ждет. Отец часто повторял: «Ты не был рожден лидером, но мы сможем сделать тебя им», и Тео знал, что в этот момент он вспоминает о Ники, своем первом сыне, погибшем в юности. Именно Ники был рожден лидером, именно он должен был возглавить семейный бизнес. Он был идеальным, никогда не ставил отца в неловкое положение, преуспевал во всем, за что бы ни брался, был удивительно обаятельным и умел найти подход к любому…

Ники умер, и Тео знал, что это его вина.

Естественно, тогда его, еще совсем ребенка, никто открыто не обвинил, но этого и не требовалось — отцовская неприязнь тугим коконом обвивала его, сдавливая грудь, не давая дышать.

Усилием воли Тео заставил себя вернуться в настоящее и продолжил:

— Андреас не платил Анжеле и не заставлял ее, просто она боготворила его и была готова делать что угодно, лишь бы быть рядом с ним.

— Вы сравниваете меня с подростком?

— Им было по семь лет.

— Семь? Вас обоих отправили в частную школу, когда вам было всего семь? Это же варварство!

Тео безразлично пожал плечами:

— Это была семейная традиция. — Традиция, с которой он собирался покончить, потому что со своим ребенком он так никогда не поступит. — В другое время я бы с радостью выслушал ваше мнение о воспитании детей, но…

— А я думала, вы скажете, что это была школа жизни, которая сделала вас мужчиной.

Мужчиной, который может справляться с жестоким, агрессивным миром бизнеса. Он обладал всеми необходимыми для его работы качествами, но как быть с отношениями? Глядя на него, не скажешь, что он готов жертвовать собой, любить, доверять. Хотя, возможно, он хорош в постели?

— Нет, на самом деле я тоже считаю, что это варварство, я бы никогда не поступил так со своим сыном.

— С сыном?

Бет на секунду представила себе младенца с золотистой кожей и темными волосами, лежащего на его руках и рассматривающего ее глазами Тео.

Она моргнула, желая, чтобы эта картина поскорее стерлась из ее воображения. Боже, почему она представила себя матерью ребенка Тео Кирияки?

— Да, эта традиция распространяется только на мальчиков, которых с рождения учат быть независимыми и стойкими. Девочкам отводится другая роль.

— Рожать детей?

— И быть красивыми. Но у отца было три сына.

— Три? — Бет в первый раз услышала о том, что был еще один брат.

Глаза Тео на секунду вспыхнули, но, когда он отвечал ей, в его голосе не было эмоций.

— Ники был нашим старшим братом, он умер в тот год, когда меня первый раз отправили в частную школу.

— Андреас никогда не упоминал об этом. — На самом деле он всегда говорил только о Тео, иногда Бет даже начинали раздражать эти бесконечные «Тео сказал это…», «Тео сделал бы так…», словно он всю жизнь проводит в тени своего старшего брата.

— А почему он должен был упоминать о нем?

Смерть Ники стала сильнейшим ударом для отца, и в их семье стало неписаным правилом не упоминать его имя. Даже после смерти отца все осталось как прежде.

— Конечно, ведь я всего лишь секретарь.

— Вам обязательно быть такой колючей?

— Если вместо этого мне придется соглашаться со всем, что вы говорите, то да.

— Не волнуйтесь, этого от вас не потребуется.

Тео достал из кармана телефон и набрал номер.

Ожидая ответа, он опустил взгляд на наручные часы.

— Итак, сейчас одиннадцать, а значит, у нас есть еще восемь часов.

— Восемь часов для чего?

— Чтобы сделать из вас женщину мечты моего брата.

— О чем вы?

Но Тео взмахнул рукой, приказывая ей помолчать, и заговорил по телефону:

— Здравствуй, Николь, забудь обо всех моих предыдущих поручениях, у меня есть для тебя срочная работа. — Он окинул Бет взглядом. — Очень непростая, но я уверен, что ты справишься.

Тео встал из-за стола и подошел к окну, продолжая разговаривать. Теперь Бет не могла его слышать, но догадывалась, что он, как и всегда, четкой скороговоркой дает необходимые инструкции.

Через пару минут Тео вернулся.

— Ну вот, все организовано.

— Что организовано? — Желание Бет участвовать в этой авантюре все уменьшалось.

— Для начала сейчас вы отправитесь в спа-салон, чтобы подготовиться к сегодняшнему вечеру: прическа, макияж. Потом вам подберут подходящий наряд.

С каждым его словом ее волнение росло. Одно дело — мечтать о том, чтобы пленить Андреаса своей неотразимой красотой, и совсем другое — пытаться добиться этого в реальности.

Тео двинулся к двери, явно ожидая, что Бет последует за ним. Когда она так и не пошевелилась, он с недоумением обернулся:

— Что-то не так?

Помимо того, что перед ней стоит самый грубый и бесчувственный человек на планете?

— У меня много работы, я не могу уйти в середине дня.

— Ваша ответственность делает вам честь, но как ваш начальник, выплачивающий вам жалованье, я даю вам официальное разрешение уйти и даже настаиваю на этом.

— Неужели это действительно необходимо? Сколько времени, по-вашему, я потрачу на подготовку? — спросила она и уже тише добавила: — Все равно у нас ничего не получится.

— Вы хотите провести остаток жизни, спрашивая себя, так ли это? Или вы из тех девушек, которые вскакивают на белого коня и мчатся спасать своего принца?

— Вы проклятый, манипулирующий людьми… — Она заставила себя замолчать и не перейти на грубости. — Знаете, если бы я не была хорошей девушкой…

Он рассмеялся в ответ:

— Хорошие девушки не слишком привлекательны для мужчин, Элизабет.

— Не все мужчины так ужасны, как вы.

— Боюсь, что вскоре вы поймете, что все мы очень похожи. Забудем прохорошую девушку и посмотрим, какие еще вашикачества мы можем подчеркнуть.

— Не бойтесь обидеть меня. — Бет встала и, гордо вскинув подбородок, яростно сверкнула глазами. — Если вы намекаете на то, что я не сексуальна, говорите прямо. Для меня это не новость.

Обжигающий взгляд Тео скользнул по ее телу, затем вернулся к лицу.

— Сейчас вы очень красивы. Продолжайте думать о том, о чем вы думаете сейчас, и сердце Андреаса у вас в кармане.

— Сейчас я думаю, что вы отвратительный мерзавец!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.