Лилия Подгайская - Сказки для взрослых девочек (сборник) Страница 6

Тут можно читать бесплатно Лилия Подгайская - Сказки для взрослых девочек (сборник). Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Лилия Подгайская - Сказки для взрослых девочек (сборник)

Лилия Подгайская - Сказки для взрослых девочек (сборник) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лилия Подгайская - Сказки для взрослых девочек (сборник)» бесплатно полную версию:
Четыре добрые и трогательные новеллы о счастье, которое рано или поздно находит каждую женщину: на автобусной остановке, в знакомом офисе, на любимой тропинке в осеннем парке!.. А может, оно всегда было рядом и тихо ждало своего часа? Ведь каждая современная Золушка в душе настоящая принцесса, потерявшая свою хрустальную туфельку-мечту среди ежедневных забот, суеты и одиночества в большом городе. Но однажды случится чудо и жизнь изменится к лучшему – просто карета со сказочным принцем немного задержалась в вечерних пробках…

Лилия Подгайская - Сказки для взрослых девочек (сборник) читать онлайн бесплатно

Лилия Подгайская - Сказки для взрослых девочек (сборник) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лилия Подгайская

Им с Ольгой и правда приходилось проводить вместе довольно много времени. У нее, как оказалось, не было загранпаспорта. Благо сейчас за дополнительную плату это можно сделать буквально в три дня. Справились. И начались походы по магазинам. Но теперь Ольга вела себя иначе, чем в первый раз. Тогда все, что говорил Лео, она выслушивала молча, с полнейшим равнодушием. Сейчас же нередко настаивала на своем, и они частенько спорили, немало удивляя многоопытных продавщиц. Первая серьезная стычка произошла в магазине верхней одежды. Ольга наотрез отказалась от дорогущей норковой шубки, отошла в другой конец торгового зала и ласково погладила скромную серую дубленочку с капюшоном. Услужливая продавщица тут же предложила ее примерить, и оказалось, что дубленка исключительно хорошо сидит на Ольге. Лео вынужден был это признать и уступить.

– Да, мы, конечно, это возьмем, – согласился он, – но без норковой шубки я отсюда не уйду. Что скажет Вальтер, если моя жена будет все время носить одну и ту же скромненькую дубленочку? Да он засмеет меня и заклеймит как скупца. Не усложняйте мне жизнь, Ольга, прошу вас.

Прошло еще с полчаса – все это время они рассматривали одежду и спорили. Наконец утомительный процесс выбора завершился. В качестве компромисса была куплена изящная коротенькая шубка из отливающей золотистым цветом коричневой норки, тоже с капюшоном – от норковой шляпки Ольга отказалась наотрез.

– Не хочу и не буду, – с капризными интонациями в голосе заявила она, – не надену этого ни за что!

Лео вынужден был подчиниться этому решению, выраженному в столь категоричной форме.

Когда за ними закрылась дверь магазина, продавщицы мгновенно собрались, чтобы всласть обсудить странных покупателей. Такого они еще не видели. Обычно появляющиеся здесь дамы старались «выбить» из своих спутников как можно больше и нарядиться как можно дороже. Эта же спорила и сопротивлялась, глупышка. Впрочем, то, что она выбрала, ей действительно к лицу.

– А вы заметили, девочки, какие красивые глаза у этого мужчины? – мечтательно протянула романтически настроенная Любочка. – Я бы за таким на край света пошла, только бы позвал.

– Но он уже позвал эту упрямицу с бирюзовыми глазами, – засмеялась Инна, отличавшаяся здравомыслием и прагматизмом.

Ольга спорила с Лео и в других магазинах. Но в конце концов все необходимые покупки были сделаны, чемоданы упакованы и оставалось только дождаться дня вылета.

3

В самолете они наконец смогли спокойно посидеть рядом, беседуя на самые разные темы. Лео старался лишний раз не волновать Ольгу обсуждением того, что их ожидало в Вене, и без конца рассказывал смешные истории, демонстрируя при этом прекрасное чувство юмора. Ему было на удивление комфортно сидеть рядом с ней, время от времени заглядывать ей в глаза и слышать ее теплый грудной смех. Вот так бы лететь и лететь, наслаждаясь неторопливой беседой и приятным ощущением близости. Но, по мнению Лео, современные лайнеры развивают слишком большую скорость, и полет вскоре подошел к концу.

В назначенное время, строго по расписанию – европейская пунктуальность! – они приземлились в аэропорту Швехат и вскоре увидели радостно встречающего их герра Зонненберга. Он галантно поцеловал руку Ольге, обменялся рукопожатием с Лео и увлек гостей к ожидающему автомобилю, предоставив водителю позаботиться о багаже.

До города было недалеко, и разговор ограничивался короткими вопросами и такими же короткими, хотя и очень любезными ответами. Отель «Кайзерхоф», куда они добрались достаточно быстро, был относительно небольшим, всего четыре этажа, зато расположен почти в самом центре города.

Поднявшись в свой номер, Лео удостоверился в том, что он состоит из двух комнат – это было очень важно в сложившейся щекотливой ситуации. Мужчина бросил взгляд на широкий диван в гостиной, обитый бежево-коричневым бархатом, – надо полагать, именно здесь ему предстояло спать. Спальня была очень уютной, с трогательным абажуром и шторами цвета осенних листьев. Стены были украшены изящными картинами с изображением венских дворцов. Ольга тоже осталась довольна номером, Лео понял это по выражению ее лица. Надо думать, что и ее волновало то, как они будут жить в общем гостиничном номере. Но, к счастью, эта проблема разрешилась вполне благополучно.

Переодевшись, они спустились в холл, где им сообщили, что герр Зонненберг дожидается их в большом зале ресторана. Вальтер и правда сидел за уютным, стоящим несколько в стороне от остальных столиком и с удовольствием потягивал из высокого стакана какой-то напиток. Герр Зонненберг производил впечатление человека, абсолютно довольного собой и жизнью.

– Я взял на себя смелость заказать ланч на свой вкус, – такими словами Вальтер встретил гостей, – если есть возражения, все еще можно изменить.

Но возражений не последовало, и герр Зонненберг заговорил о том, что и когда предстоит посетить его гостям в этом замечательном городе.

– Я сам довольно хорошо знаю Вену, бывал здесь не раз, – заявил Вальтер, – однако, чтобы составить программу для вас, привлек специалиста. Это с его помощью мы соорудили такой грандиозный план.

На изложение плана потребовалось семь минут (Лео засек время по часам). Он действительно был грандиозным и обширным, и Вальтер, видимо, был этим чрезвычайно доволен.

– О, я допустил промах, – неожиданно спохватился он, повернувшись к Ольге, – не поинтересовавшись, что вам больше всего нравится в этом городе и чему вы бы отдали предпочтение.

Ольга призналась, что еще не была в Вене. «Так же как и в каком-либо другом европейском городе – без меня», – удовлетворенно подумал Лео.

Женщина заявила, что ее интересуют исторические памятники. И вообще она хотела бы спокойно, не спеша погулять по Вене, просто подышать ее воздухом.

– Да, – вклинился в разговор Лео, – моя жена – женщина романтичная, и я обещал дать ей возможность пообщаться с городом, о котором она мечтала.

Ольга бросила на него благодарный взгляд, а Вальтер слегка поник. Но ненадолго.

– Отлично, – заявил он, – мы внесем в наш план некоторые изменения и отпустим фрау Ольгу немного погулять на свободе. Для нас с Лео на это время найдутся мужские развлечения. Но опера, разумеется, остается, и танцпол тоже. Я очень люблю это место, и, надеюсь, вам оно тоже понравится. А сейчас мы сделаем небольшую обзорную экскурсию по городу, чтобы вы могли немного сориентироваться. Фрау Ольге это наверняка придется по душе.

На этот раз благодарный взгляд Ольги достался Вальтеру. Тот заулыбался от уха до уха, а Лео слегка нахмурился. «Один ноль в мою пользу», – пронеслось в голове у неугомонного немца. «И кто бы мог подумать, что этот зануда окажется таким живчиком?» – не смог не отметить про себя Лео.

А дальше день пошел строго по намеченному плану. Вальтер показал гостям наиболее интересные достопримечательности и без конца тарахтел, обращаясь главным образом к Ольге и частенько переходя на английский язык. Лео тоже еще не был в Вене, но это никого не интересовало, и он промолчал. Ольга смотрела вокруг себя огромными, широко открытыми глазами и, казалось, впитывала в себя красоты города с богатой историей. Здесь и правда было на что посмотреть.

Когда они вернулись в отель, герр Зонненберг наконец попрощался с гостями, еще раз уточнив планы на завтра. Ольга была счастлива. «Ура! – радовалась она. – Да здравствует свобода!» Но прежде нужно было пережить вечер и ночь. Однако Лео вел себя корректно и в высшей степени благовоспитанно. Поэтому ужин в ресторане прошел очень мило, а оказавшись в своем номере, они быстро разделили территорию.

Утром после завтрака Ольга приготовилась совершить самостоятельное путешествие по Вене. Лео немного задержал ее.

– Чтобы вы чувствовали себя в городе свободно, Ольга, вот вам банковская карточка. Здесь достаточно денег, чтобы вы могли купить себе все, что вам понадобится. – Он протянул ей пластиковый прямоугольник и назвал PIN-код. – Запишите, чтобы не забыть. И помните, что к вашему телефону подключен роуминг и вы можете звонить куда и когда пожелаете. Если что-нибудь пойдет не так, вызывайте меня, я сразу же приеду.

Его забота тронула ее. Ольга улыбнулась, глядя прямо в его черные глаза, и покинула номер. «Оказывается, Кот Леопольд может быть очень милым», – отметила она про себя, и дверь отеля за ней закрылась.

Как же здорово было идти по городу, о котором так давно мечталось! Здесь было людно, но без толкотни, и как-то очень уютно. Ольга долго бродила по узким улочкам, проголодавшись, съела прямо на улице знаменитые немецкие колбаски. Потом, почувствовав усталость, зашла в кофейню. Тут изумительно пахло. Ольга заказала чашечку кофе и знаменитый венский штрудель с яблоками. Боже! Как чудесно! Погуляв еще немного, женщина вернулась в отель, приняла душ и, закутавшись в длинный махровый халат, устроилась на диване. Через несколько минут она уже мирно спала, уютно свернувшись калачиком.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.