Ким Лоренс - Праздник для двоих Страница 6
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Ким Лоренс
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-05-006062-1
- Издательство: Радуга
- Страниц: 39
- Добавлено: 2018-07-31 20:55:46
Ким Лоренс - Праздник для двоих краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ким Лоренс - Праздник для двоих» бесплатно полную версию:Судьба посылает Джуд испытание: в автокатастрофе гибнет ее брат с женой, и она заботится об их детях. Похоже, она должна забыть о своей личной жизни. И даже появление на ее пути красавца миллионера не способно заставить Джуд поверить в любовь. Или ей это только кажется?
Ким Лоренс - Праздник для двоих читать онлайн бесплатно
Джуд попыталась прикрыться.
— Не старайтесь, — прозвучал ленивый голос. — Я не Марко, со мной этот номер не пройдет.
Как он смеет разговаривать с ней таким тоном!
Джуд сдвинула брови и подтянула растянувшийся ворот футболки. Встретив его взгляд, она поняла, что ей особенно не нравится в этом мужчине.
Общение с Марко никогда не вызывало у нее ощущения неловкости или страха. Когда он был рядом с ней, она становилась разговорчивой и оживленной. Ее не бросало то в жар, то в холод.
— Беспомощность и монашеская скромность мало впечатляют меня, и мое дыхание не учащается от волнения.
— Дыхание не учащается? — изумленно повторила она.
— Это вы внушили мальчику, чтобы он пошел в гости к Марко?
Выходит, он считал, что она нарочно послала ребенка в чужую квартиру?
— Вы очень проницательны, но я, кажется, понимаю, отчего ваше дыхание могло бы участиться.
Ты такой же, как и все остальные мужчины, думала она, с удовольствием отмечая, как его щеки с высокими скулами покрываются темным румянцем.
Сузив глаза до узких щелочек, он оглядел ее снизу доверху:
— И отчего же? — спросил он шелковистым тоном, не предвещавшим ничего хорошего.
— Сейчас подумаю. Вам нравится, когда у женщины светлые волосы, длинные ноги и безупречная обнаженная фигура. Я угадала? — спросила она, в упор глядя на Луку. Его взгляд был ледяным, но Джуд почувствовала, что ей уже все равно. Ее понесло на волнах безудержного веселья. — Да, и еще кое-что.
Надо, чтобы она умела ловить каждое ваше слово, как капли живительной росы, как поток необыкновенной мудрости. — Она смело уставилась в его бездонно-черные глаза. В ее золотистом взгляде вспыхивали искорки гнева.
Злобная тварь, думала Джуд, пытаясь не показать, как она презирает таких мужчин. Пустые, лощеные, они выбирают себе девушек по вкусу и в безумной погоне за удовольствиями рассматривают их как какой-нибудь трофей.
— Да, к вашему сведению, не так уж я и беспомощна!
— А я не считаю вас беспомощной, но это обычная уловка, чтобы привлечь внимание мужчины.
— Почему это вы решили, что мне необходимо мужское внимание? — спросила она, презрительно фыркая.
Эми снова захныкала у нее на руках.
Лука некоторое время наблюдал за ее безуспешными попытками успокоить ребенка.
— Дитя устало, — холодно заметил он.
Эми закинула назад голову и издала ужасающий рев недовольства. Он, видите ли, озаботился состоянием ребенка! — подумала Джуд, едва сдерживаясь.
Только обо мне никто не позаботится.
— Я и без вас это вижу, — резко проговорила она и добавила:
— Помогите, если вы считаете, что у вас получится лучше.
— Господи! — презрительно бросил он, наблюдая за ее беспомощными попытками успокоить ребенка. — Даже натренированный Лабрадор способен с этим справиться.
Джуд издала негодующий возглас, готовясь, дать надлежащий отпор, однако увидела, как он смотрит куда-то за ее спину. Если рассчитывает найти в квартире взрослых, то его ждет огромное разочарование.
— Не могу поверить, что родители Джозефа решились оставить детей на ваше попечение.
Да ты, кроме того, и бесчеловечен, думала Джуд.
Она скрипнула зубами и изобразила вымученную улыбку. Ведь этот мужчина все-таки привел Джозефа домой, значит, ей надо быть с ним повежливей, даже если он — воплощенное чудовище.
— Да, им пришлось довериться мне.
Он заглянул ей в лицо и медленно покачал головой, ясно и оскорбительно давая понять, что он ей ни капельки не верит.
— Послушайте, я действительно очень благодарна вам за то, что вы вернули мне Джозефа. — Кто-то из них должен первым поступить по-взрослому, подумала она и протянула ему руку.
Лука посмотрел на ее маленькую ладонь, но не пожал.
— Однако вы все же заметили его отсутствие, — сказал он безжизненным тоном. — Это внушает надежду, Она уронила протянутую руку, ее щеки ярко запылали от обиды и унижения. Однако в его жестоких словах была доля справедливости.
— Мальчик отсутствовал всего минуту, не больше. Она с отвращением слушала жалкие звуки, исходящие. из ее горла, ей было противно оправдываться перед ним. Джуд зарылась в мягкие локоны Эми, вдыхая сладкий детский аромат. — Успокойся, дорогая!
Лука шумно вздохнул, услышав, как дрогнул ее голос. Похоже, девушка действительно была на грани отчаяния.
Это не мое дело, уговаривал он себя, взглянув на часы. И тут встретил невинный, доверчивый взгляд маленькой голубоглазой девочки, которая выглядывала из-за спины брюнетки. У Валентины были карие глаза, но этот ребенок почему-то очень сильно напоминал ему собственную дочь.
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
— Ситуация становится невыносимой, — резко произнес Лука.
Обидное замечание привело к тому, что София, стоявшая сзади Джуд, желая знать, что происходит, вцепилась пухлыми ручонками в слаксы тети, стягивая их с бедер.
— Я не знаю, о чем вы говорите, — сказала Джуд, отчаянно пытаясь вернуть штаны на прежнее место.
Она увидела, что он уперся взглядом в полоску ее обнажившегося плоского живота. Словно электрический разряд пробежал по всему телу Джуд. Ей показалось, будто он физически прикоснулся к ней.
— Любуетесь моим хирургическим шрамом после аппендицита?
Джуд сразу поняла, что смутить его ей не удалось.
В горле встал комок. Она отвела от Луки взгляд, чувствуя, как возбужденно напряглись ее соски под тонкой обтягивающей футболкой.
Она не решалась посмотреть на него, пока не пройдет головокружение и не успокоятся возбужденные нервы. Ее предательское тело подвело ее в такой ответственный момент. Можно подумать, что никогда прежде мужчины не смотрели на нее.
— Извините, что отняла у вас так много драгоценного времени, — наконец произнесла она ледяным тоном.
— И сколько же вам поручили детей? — спросил Лука, решительно входя в комнату. — Неужели там прячется еще кто-нибудь?
От такой наглости Джуд стиснула зубы. Наверное, она слишком вежливо говорила с ним. Надо действовать решительнее.
Темные глаза оглядывали комнату, и ей стало немного стыдно за беспорядок.
— Господин Ди Росси, я действительно благодарна вам за то, что вы вернули Джозефа в целости и сохранности. Однако же…
Он прервал, не глядя на нее:
— У вас есть номер телефона родителей этих детей?
От неожиданного вопроса она вздрогнула как от удара.
— Нет. — Ответ был более похож на хриплый выдох, и его внимание снова обратилось на нее. Он озадаченно сдвинул брови, когда заметил, как подозрительно заблестели ее прекрасные выразительные глаза, быстро наполняясь слезами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.