Кейт Харди - Поцелуй великолепного брюнета Страница 6

Тут можно читать бесплатно Кейт Харди - Поцелуй великолепного брюнета. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кейт Харди - Поцелуй великолепного брюнета

Кейт Харди - Поцелуй великолепного брюнета краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кейт Харди - Поцелуй великолепного брюнета» бесплатно полную версию:
Так уж получилось, что в свое двадцатипятилетие Джейн Редмонд осталась одна - без родителей, друзей и подруг. Но зато она встретила того, кто помог ей отпраздновать этот день.

Кейт Харди - Поцелуй великолепного брюнета читать онлайн бесплатно

Кейт Харди - Поцелуй великолепного брюнета - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кейт Харди

Джейн постаралась как можно быстрее пройти мимо. Но боковым зрением подметила обнаженный торс, узкую талию, широкие плечи, идеальные тугие ягодицы под домашними штанами.

Не могла не остановиться.

— Ты... помнишь, что я пью латте?

— Давай, топай! — велел он ей не задерживаться.

— Ты в своем уме? — задала она себе вопрос, понапористее крутанув кран. Привыкнув жить в одиночестве, Джейн частенько разговаривала сама с собой. — Где это видано — принимать душ в квартире мужчины, с которым познакомилась несколько часов назад? Голая в ванной незнакомца! Для этого нужно быть умственно неполноценной или законченной шлюхой! — сурово выговаривала она самой себе.

— Что-то ты быстро... — удивился Митч, когда она появилась босиком и в слишком свободном для нее халате, туго перепоясанном на тонкой талии.

— Хочешь проверить, вымыла ли я уши? — съязвила она. — Даже моя мама такого никогда не делала.

— Ты хоть помнишь, как она выглядит? — парировал мужчина.

— С трудом, — вздохнула Джейн. — Где мой кофе? — требовательно и нарочито капризно спросила она.

— Пожалуйте в гостиную, миледи.

Она плюхнулась на софу, и потянулась за кофе, и тут заметила, что руки у нее трясутся. Надо успокоиться. Джейн сделала глоток, преждевременно расслабилась и не заметила, как чашка накренилась и на обивке появилось светло-коричневое пятно.

— Ой! - воскликнула она.

— Джей! — укоризненно воскликнул Митч. — Ну ты же не пятилетний ребенок, которого в приличное общество нельзя пускать! — выговорил он. — Сиди спокойно, не размазывай. Я сейчас полотенце принесу.

— Прости... я немного нервничаю, — чистосердечно призналась гостья.

— А что это ты нервничаешь? Мужчина, софа, секс? Из-за этого? — улыбнулся он. — Можешь расслабиться. Не накинусь, пока сама не попросишь.

— Фу, как не по-джентльменски! — притворно возмутилась она. — Но все равно — спасибо.

— Если ты хочешь посмотреть мои слайды, мы зашторим окна! — соблазнительно прошептал он, оттирая на корточках пятно.

— Обивку жалко...

— Все нормально, — успокоил ее Митч. — Кстати, над кроватью в спальне висит моя гравюра, — двусмысленно добавил он.

— Ты еще и гравер? — удивилась она.

— Хочешь знать наверняка, пройдем в спальню, — предложил ей хозяин.

— Предпочитаю остаться в неведении, — нахмурилась она.

- Как знаешь, — отозвался Митч, игриво подмигнув ей зеленым кошачьим глазом.

— Что ты делаешь?! — воскликнула она.

— Как что?

— Прекрати, — насупившись, попросила девушка.

— Уже прекратил, — прошептал Митч, стремительно оказавшись возле нее, и Джейн уже запрокинула голову в предвкушении очередного захватывающего, пронизывающего насквозь поцелуя. Она даже прикрыла глаза, сосредоточиваясь, настраиваясь на чувственный лад, ловя волну сладострастия.

— Пора собираться! — решительно объявил Митч.

— Да? Сейчас, — смиренно отозвалась Джейн и отправилась в ванную комнату.

— Я готов! — крикнул он ей через пару минут.

— Сейчас тоже буду! — отозвалась она и, бросив на свое похотливое отражение в зеркале последний испепеляющий презрением взгляд инквизитора, покинула ванную комнату.

Митч ждал ее в прихожей. Лощеный, чисто выбритый, расслабленный, небрежно придерживая на плече пиджак, он стоял, устало прикрыв глаза.

— Ну и где же твой галстук? — спросила Джейн, глядя на его неформально расстегнутый ворот рубашки.

— На себя посмотри, — отозвался он. — Идем, — позвал он ее ленивым жестом. — В шкафу вещи моей сестры. У вас похожие фигуры. Должно подойти.

— Нет, — покачала головой Джейн.

— Если в «Ритц» не пускают без галстука, то в джинсах тем более. Странно, что мы раньше об этом не подумали, — заметил Митч. — Поторопись, — сказал он, распахнув створки гардероба. — Такси я уже вызвал.

— Митч! — окликнула его Джейн.

— Что, мой маленький друг? — спросил Митч, обернувшись.

— Как тебе? — смущенно проговорила она.

— Ты отлично выглядишь в этом платье. Теперь мы можем хоть в «Ковент-Гарден»! — одобрил он ее внешний вид и взял за руку. — Так, — сказал он, не сделав и шагу к двери. — А что это у нас за узелок странника?

— Мои вещи, — пояснила она, прижимая к груди тугой сверток.

— Слушайте, мисс Редмонд. не дурите. Оставьте это здесь, — попытался он отнять у девушки ее пожитки.

— Но... — воспротивилась она.

— Потом заберешь. Это всего лишь холостяцкая нора, а не черная дыра, как тебе могло показаться.

— Ладно, — согласилась Джейн, — с тобой невозможно спорить

— Вот и не спорь! — посоветовал ей мужчина.

— С днем рождения! — в который уж раз за день с неослабевающей торжественностью провозгласил Митч Холланд, звонко чокнувшись с Джейн тонкостенным бокалом с шампанским.

— Спасибо! Благодаря тебе этот день стал поистине незабываемым.

— Поверь, для меня тоже, — глубоким голосом признался Митч.

— Я всегда думала, что для меня такие встречи заказаны. Я — сухарь, книжный червь. Жизнь, которой живу я, не предполагает сумбурности, сумасбродств, каких-то внезапных решений. Я живу размеренно, словно еду по накатанной дороге. Я — полная противоположность таких ловцов бурь, как ты.

— Это ты себе внушила, — спокойно отозвался Митч, внимательно выслушав ее. — Я ведь тоже в свое время не отрывал носа от подшивок с документами. Пока в один прекрасный день этот этап моей жизни не сменился нынешним, который тоже, я надеюсь, не последний.

— Быть может, для меня сегодняшний необыкновенный день — своеобразное начало чего-то нового? — растроганно предположила именинница.

— Если ты этого хочешь, так и будет, — весомо проговорил он, расплатившись за праздничный ужин. — Поймаем такси, и я провожу тебя до дома.

— А мои вещи? — напомнила ему Джейн.

— Ах да! Захватим по дороге.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Джейн положила руку на его грудь в темной прихожей. Она нащупала верхнюю пуговицу и расстегнула ее.

Митч остановил ее руку.

— Джейн, - мягко проговорил он, - я не ищу отношений. Ты же понимаешь: в Лондоне, как и везде, я только проездом.

— Я понимаю, — прошелестел в тишине ее взволнованный голосок.

— Но если ты хочешь остаться на ночь, я возражать не стану, тем более что самому не терпится снять с тебя это платье.

Джейн вытащила рубашку из его брюк и поцеловала обнажившуюся грудь.

— Не здесь. Пройдем в спальню, — волшебным полушепотом проговорил хозяин квартиры.

Но Джейн задержалась, дотянувшись губами до его многообещающего рта.

— Ты выглядишь так, словно живешь в спортзале, — похвалила она его сложение, когда Митч включил в спальне свет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.