Нора Рафферти - Женщины могут всё Страница 6
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Нора Рафферти
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-7024-1753-4
- Издательство: Панорама
- Страниц: 37
- Добавлено: 2018-08-02 06:24:33
Нора Рафферти - Женщины могут всё краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нора Рафферти - Женщины могут всё» бесплатно полную версию:Жених бросил Эллис у алтаря. Просто не пришел в церковь. Без объяснений. Без извинений. Пропал, как в воду канул. Будто никогда и не существовал. Спустя год Эллис решает начать новую жизнь – и в этой жизни она будет разбивать сердца, она будет бросать мужчин, она заставит их страдать, она отомстит за всех обманутых невест. Горе тому, кто окажется на пути Эллис Уэбер!
И вот, когда судьбоносное решение принято, к Эллис вернулся жених. Казнить его или миловать? Женщины могут всё…
Нора Рафферти - Женщины могут всё читать онлайн бесплатно
При мысли о той ночи на балконе у Эллис внутри все переворачивалось. Она показывала Джо их будущее гнездышко и без умолку болтала о совместном будущем. Потом поцеловала его со всей страстностью, на какую была способна, а он благородно отверг ее приглашение к физической близости.
Святоша Джо.
И вот он вернулся, чтобы во всем признаться и просить прощения. Нашел дуру! Она скорее сбросит его с балкона.
– Ты в порядке? – участливо поинтересовался Джо, вглядываясь в лицо Эллис.
– Здесь немного душно. – Она обмахнула рукой пылающие щеки и красноречиво посмотрела в сторону открытого балкона. – Пожалуй, выйду на свежий воздух.
Однако Эллис пришлось изменить маршрут – в прихожей раздался звонок. Эллис открыла дверь и увидела двух полицейских в форме.
– Пожалуйста, проходите.
Увидев полицейских, Джо медленно поднялся. На его лице появилось встревоженное выражение.
– Что происходит?
– Именно это мы и хотели бы выяснить, – произнес один из офицеров и выразительно посмотрел на осколки разбитой посуды и перевернутый стол. – Нам позвонили из этой квартиры и сообщили о возможном скандале.
Джо повернулся к Эллис.
– Ты звонила в полицию?
– Я предупредила тебя, Джо, о том, что собиралась сделать. В отличие от тебя я слов на ветер не бросаю.
Он сделал шаг в сторону Эллис, но более молодой полицейский встал у него на пути.
– Послушай, Эллис, – взмолился Джо, – вопреки всему я полюбил тебя и весь этот год не переставал о тебе думать.
– Вы в порядке, мэм? – осведомился один из полицейских.
– Не уверена, – честно призналась Эллис.
– Послушайте, – обратился Джо к полицейским, – нам с Эллис нужно выяснить отношения…
– Так все говорят, – буркнул офицер помоложе.
– Не желаете подать на мужчину жалобу? – предложил его коллега.
– Что будет, если я ее подам? – спросила Эллис.
– Мы заберем этого типа с собой, и в будущем он вас никогда больше не побеспокоит.
– Вы хотите сказать, что арестуете его?
Полицейский кивнул и уточнил:
– В том случае, если вы выдвинете против него письменные обвинения.
Эллис смерила Джо взглядом.
– Отлично, – процедила она.
– Эллис, ты сошла с ума! – воскликнул Джо, заметив, как офицер отстегивает от пояса наручники. – Скажи им, что это ошибка. Объясни, что произошло на самом деле.
– Ладно. – Она повернулась к копам. – Мистер Пат угрожал снести мою дверь, затем вломился сюда и перебил всю мою посуду. Потом снял рубашку. Хватит или продолжать?
– Нарушение неприкосновенности жилища. Порча личного имущества. Попытка изнасилования. Как ты считаешь, Билл?
– Похоже, парень выиграл путешествие в окружную каталажку. Бесплатно.
Когда Джо выводили из квартиры в наручниках, он не сопротивлялся и только в немом недоумении таращился на Эллис, не веря в реальность происходящего.
– Минуточку! – окликнула она процессию. Молодой офицер остановился.
– Да, мэм.
В темных глазах Джо вспыхнул луч надежды. Эти глаза преследовали Эллис весь год.
– Он забыл рубашку.
Эллис торопливо сунула в руки Джо скомканную рубашку, вернулась в квартиру и закрыла за собой дверь.
Она не пристрелила его и не спустила с балкона, но и ареста вполне достаточно.
Пока.
«Мой последний объект наблюдений – Эллис Уэбер, – записал в своем блокноте Эдуардо. – Она молодая и хорошенькая, отличная кандидатура для проверки чудодейственной силы босоножек. Естественно, я не сказал ей, что пишу книгу о влиянии босоножек на мужчин. Вероятно, наверху произошла интересная сцена после того, как этот молодой жеребец поднялся к ней. Были слышны крики и битье посуды.
Неужели это вид Эллис в босоножках привел мужчину в такое неистовство? Говорят, что их уникальная золотистая краска обладает потрясающим возбуждающим эффектом. Однако, Эллис, похоже, была не готова согласиться на его поползновения. Я видел, что полиция увела ее горячего поклонника в наручниках. Может, у меня получится детектив. Что ж, посмотрим, как события разовьются дальше…»
3
Два дня спустя Эллис сидела в своем кабинете в магазине. Телефонным бизнесом она занялась после смерти отца, попавшего в автомобильную катастрофу, став единственной наследницей деда Уэбера. Дед завещал Эллис «Звонок удачи», а также свой дом.
Эллис отлично управлялась с бизнесом, но не любила возиться с цифрами. Склонившись над письменным столом, она пыталась разобраться с разложенными перед ней счетами и платежными поручениями. Бывали дни, когда Эллис мечтала забросить все подальше, забраться высоко в горы и любоваться звездами.
Тогда пришлось бы продать магазин, но расстаться с дедушкиным наследством Эллис не могла. Слишком многое оно для нее значило. К тому же в магазине работали ее мать и Анна, ее давнишняя помощница, на которую Эллис могла в случае чего рассчитывать.
– В субботу вечером в «Шлеме Аида» снова вспоминали об исчезновении Джо.
В кабинет вошла Сюзан в голубом трикотажном костюме под стать глазам и в такого же цвета туфлях. Придвинув к столу стул, она со сдержанным вздохом присела. Седоволосая, приятной наружности, Сюзан была на полголовы ниже дочери.
– Знаю. Видела.
Эллис видела не только эту телепрограмму, но и самого Джо. В буквальном смысле. Но матери она не рассказала ни о встрече с бывшим женихом, ни о том, что способствовала его аресту.
Ей потребовалось два дня, чтобы окончательно остыть, и вот теперь Эллис гадала, не переусердствовала ли. Появление Джо, безусловно, стало для нее неожиданностью. Еще большей неожиданностью стало признание Джо в том, что его интерес к ней был притворным.
При воспоминании об их разговоре Эллис до сих пор бросало в дрожь. Правда не только больно ранила Эллис, но и лишила иллюзий. Она мечтала отомстить Джо, но он не совершил ничего криминального.
Он оскорбил ее и разозлил, но не преступил закон.
Эллис стояла перед выбором: поквитаться с бывшим женихом с помощью судебно-процессуальной системы, переложив все тяготы на плечи юристов, или отказаться от мести и забыть о Джо раз и навсегда. Первый вариант прельщал ее куда больше. Но в таком случае Джо вновь займет в ее жизни центральное место.
– Вернись на землю, Эллис, – услышала она встревоженный голос матери. – Что стряслось?
– Ничего, – рассеянно отозвалась Эллис, бессмысленно пялясь на разложенные перед ней документы.
– Ты думаешь о Джо, – угадала Сюзан. – Меня не обмануть. Я вижу это по выражению твоего лица.
– Джо – в прошлом, – решительно отрезала Эллис.
– Я знаю, как ты себя чувствуешь. – Сюзан понимающе похлопала дочь по руке. – Иногда мне кажется, что Стив никогда не вернется.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.