Мэриан Кайз - Суши для начинающих Страница 6
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Мэриан Кайз
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-699-04544-9
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 123
- Добавлено: 2018-08-03 03:08:27
Мэриан Кайз - Суши для начинающих краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэриан Кайз - Суши для начинающих» бесплатно полную версию:Вместо нового назначения в Нью-Йорк оказаться в провинциальной дыре – не каждому под силу выдержать такой удар судьбы. Тем более самоуверенной и энергичной Лизе Эдвардс! Но раз уж она должна создать новый журнал, он будет лучшим! Вот только не все ее новые сотрудники соответствуют ее высоким требованиям, например Эшлин Кеннеди… Для Эшлин же работа в новом журнале стала поворотным моментом в судьбе. Она смогла поверить в себя после многих неудач, начать все заново и обрести счастье, когда уже не осталось надежды. А вот у Клоды Келли, у которой дом – полная чаша, и в мыслях не было, что так легко можно все потерять, если захотеть большего!
Три женщины – три разных судьбы, а цель одна – стать счастливой! Не каждой это удается, но главное – не сдаваться!
Мэриан Кайз - Суши для начинающих читать онлайн бесплатно
– Вам нужно?
– Нет, спасибо. Ручка и блокнот? Она снова кивнула.
– А… хотя, пожалуй, это уже слишком… Дорожный швейный набор?
Эшлин испуганно замерла, затем встрепенулась, лицо ее просветлело, а подбородок дрогнул от сдержанного смешка:
– Вообще-то да.
– Вы очень предусмотрительны, – прервал ее Джек Дивайн. В его устах это прозвучало почти оскорбительно.
– Надо же кому-то. – Келвин Картер уже пересмотрел свое первое впечатление от Эшлин. Она просто прелесть, и, хотя зубы у нее в помаде, значит, она, по крайней мере, пользуется помадой. – Благодарю вас, Эшлин, мы вам позвоним.
Эшлин подала руку обоим, не упустив случая еще раз как следует, от души сжать пальцы Джека Дивайна.
– Слушай, она мне нравится, – рассмеялся Келвин Картер.
– А мне нет, – мрачно ответил Джек.
– А я сказал, мне нравится, – повторил Келвин, не привыкший, чтобы с ним спорили. – Надежная, смышленая. Отдай это место ей.
4
Клода проснулась рано. Это не новость: Клода всегда просыпалась рано. Вот что делают с тобой дети. Если они не ревут, чтобы их накормили, то вклиниваются между тобою и твоим мужем в кровати, а если не вклиниваются, то лезут на кухню в полседьмого утра в субботу и устрашающе гремят там кастрюлями.
Сегодня как раз было Утро Устрашающего Грома Кастрюль. Впоследствии Клода выяснила, что ее пятилетний сын Крейг показывал ее дочери Молли двух с половиной лет, как делать омлет. Из муки, воды, оливкового масла, кетчупа, соевого соуса, уксуса, какао-порошка, именинных свечек и, разумеется, яиц (в количестве девяти штук, со скорлупой). По характеру шума Клода понимала, что на первом этаже творится что-то страшное, но слишком устала или не выспалась, чтобы немедленно встать и навести порядок.
Вперив невидящие глаза в потолок, она лежала, слушая, как скрежещут стулья по новому плиточному полу, оглушительно хлопают дверцы всего месяц назад купленных кухонных шкафов, в предсмертной агонии стучат одна о другую кастрюли с дорогущим антипригарным покрытием.
Дилан, не просыпаясь, заворочался на своей половине кровати, затем обнял ее одной рукой. Клода на секунду прильнула к мужу, ища уюта и тепла, но тут же застыла и с досадой отпрянула, когда ей в живот ткнулся его мгновенно затвердевший член.
Только не секс. Этого ей не вынести. Ласки она хотела, но, когда бы ни прижалась к нему, просто чтобы согреться и отдохнуть, он моментально заводился. Особенно по утрам. И каждый раз она отворачивалась, чувствуя себя виноватой. Но не настолько виноватой, чтобы ответить.
Вечерами ему везло чаще, в особенности если Клода позволяла себе рюмку-другую. Она никогда не избегала мужа дольше месяца, потому что слишком боялась того, что может из этого выйти; поэтому, когда тянуть дальше становилось опасно, быстро доходила до нужной стадии опьянения и сменяла гнев на милость, причем ее воодушевление и изобретательность в постели находились в прямой пропорции к объему выпитого джина.
Дилан опять потянулся к ней, и она перекатилась к краю кровати с ловкостью, отработанной многими месяцами практики.
Снизу доносился остервенелый грохот.
– Вот спиногрызы, – сонно пробормотал Дилан, – этак они весь дом в щепки разнесут.
– Пойду прикрикну на них.
– Да, придется вставать, так оно безопаснее.
Когда тем же утром, но несколько позже пришла Эшлин, омлетные раздоры канули в далекое прошлое, уступив место мукам утреннего приема пищи.
По пути к входной двери Клода была вовлечена ангелоподобной белоголовой Молли в спор относительно выбора кофточки. Молли во что бы то ни стало желала надеть свою оранжевую.
– Привет, Эшлин, – рассеянно поздоровалась Клода, тут же отвернулась к Молли и раздраженно возразила: – Но, Молли, ты уже из нее выросла. Ты ведь носила ее, когда была совсем-совсем маленькой. Чем тебе не нравится эта розовая? Такая красивая!
– Не-е-е-е-ет! – пытаясь вырваться из материнских рук на свободу, взвыла Молли.
– Но ты замерзнешь. – Клода цепко держала дочку за локоток.
– Не-е-е-е-ет!
– Проходи на кухню, Эшлин. – Клода потащила Молли по коридору. – Крейг! Это тебе не качели, слезай немедленно!
Крейг, такой же ангелочек с льняными волосами, влез в кухонный шкаф и упоенно качался вверх-вниз на проволочной полке, сидя на пакетах с рисом и макаронами.
Эшлин включила чайник. С Клодой они с детства жили рядом, через две двери, и были лучшими подругами с тех давних пор, когда в доме Клоды Эшлин почувствовала себя безопаснее, чем в собственном.
Именно Клода сообщила Эшлин убийственную новость о полном отсутствии у нее талии. Клода же помогла Эшлин узнать о себе самой еще много нового, сказав: «Как тебе везет, ты яркая личность. А у меня, кроме внешности, ничего нет».
Не то чтобы Эшлин обижалась. Клода ведь говорила не со зла, а по простоте душевной, а оспаривать ее невероятную, потрясающую красоту действительно было напрасной тратой времени. Невысокая, безупречно сложенная, белокожая и голубоглазая, с длинными блестящими светлыми волосами, она одним своим видом останавливала уличное движение. Впрочем, в Дублине уличный затор вместо уличного движения – дело вполне обычное.
Эшлин не терпелось поделиться новостью:
– Я нашла работу!
– Когда?
– Заявление я подала неделю назад, – начала Эшлин, – но каждый вечер засиживалась у себя в журнале до полуночи, надо же привести все в порядок для того, кто придет на мое место.
– А я как раз думала: странно, никак они тебе не позвонят… Ну, рассказывай.
Но не успевала Эшлин открыть рот, как Крейг всякий раз требовал, чтобы она почитала ему вслух, и совал в руки перевернутую вверх тормашками книгу. Как только в центре внимания оказывался кто-то, кроме него, он немедленно начинал принимать меры.
– Иди во двор, покачайся на качелях, – уговаривала его Клода.
– Там дождь.
– Ты же ирландец, привыкай. Давай, давай.
Не успел уйти Крейг, как его место заняла Молли.
– Хочу! – заявила она, показывая на кофейную чашку Эшлин.
– Нет, это для Эшлин, – ответила Клода. – Тебе нельзя.
– Если она хочет… – поспешила возразить Эшлин.
– Хочу! – не унималась Молли.
– Ты правда не против? – беспомощно спросила Клода. – Я тебе еще налью.
Эшлин подвинула кружку Молли, но Клода ловко перехватила ее по пути. Молли заревела.
– Я только подую, – объяснила Клода. – Чтобы ты не обожгла язычок.
– Хочу! Хочу! Хочу!
– Но ведь горячо! Ты обожжешься!
– ХОЧУ! ДАЙ! СЕЙЧАС ХОЧУ!
– Ну, хорошо. Только тихонько, не пролей.
Молли сунулась к кружке, отпила глоток, тут же отпрянула и горько зарыдала:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.