Сандра Браун - Мужские капризы Страница 6
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Сандра Браун
- Год выпуска: 2001
- ISBN: 5-04-008122-7
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 44
- Добавлено: 2018-08-03 05:14:25
Сандра Браун - Мужские капризы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сандра Браун - Мужские капризы» бесплатно полную версию:Лила Мэйсон, тренер по лечебной физкультуре, посвятила себя карьере, исключив из жизни мужчин как существ слабых и недостойных ее любви. И когда ее пригласили к особенно капризному пациенту, она восприняла это как еще одну возможность продемонстрировать свое профессиональное мастерство. Но встреча с миллионером и плейбоем Адамом Кавано вдребезги разбила все ее представления о мужчинах, о любви и, главное, — о себе самой.
Сандра Браун - Мужские капризы читать онлайн бесплатно
Насмешливо хмыкнув, он заметил:
— У других женщин хватило бы вкуса не навешивать на уши эти фруктовые грозди. Лила покачала головой, клипсы в виде фруктов, которые она купила в магазинчике в Гонолулу, чуть звякнули.
— А мне они показались забавными.
— А вот костюм отличный, только День всех святых уже прошел и маскарад закончился.
Усилием воли Лила заставила себя проглотить ядовитую реплику. Вместо этого она закрыла глаза, сосчитала до десяти и пробормотала еле слышно:
— Так я и думала. Это была никуда не годная идея.
Глава 2
— Какого черта тебе здесь нужно?
— Я всегда навещаю заболевших друзей.
Это одна из моих добродетелей.
— Нет у тебя никаких добродетелей. И я сомневаюсь, чтобы у тебя нашелся хотя бы один друг. Но даже если я ошибаюсь, то не уверен, что ты настолько сознательна, что приезжаешь проведать заболевших.
Лила поцокала языком:
— Ай-ай-ай, что-то мы сегодня в плохом настроении.
Адам свирепо нахмурился, его черные брови сошлись на переносице.
— У меня есть полное право быть в плохом настроении, — прорычал он. — По сравнению с последними двумя неделями моей жизни Столетняя война покажется увеселительным мероприятием. Я попал в руки шарлатанов, которые на все мои вопросы отвечали только: «Мы должны подождать и посмотреть». Я оказался несчастной жертвой деспотичных сестер, которые просто получали наслаждение от того, что распоряжались моим телом как хотели, делали уколы, совали трубки в отверстия, о назначении которых у меня были совсем другие представления, и кормили меня черт знает чем. Те части моего тела, которые еще что-то чувствуют, все время болели. Мне кажется, что у меня на заднице пролежни. И я точно знаю, что у меня на языке волдырь. — Он замолчал, чтобы перевести дух. — И в довершение всего здесь появляешься ты И это возвращает меня к моему первому вопросу — какого черта тебе здесь нужно?
— Мне нужно воспользоваться твоим душем, — нагло ответила Лила. — Прости, пожалуйста.
— Нет, только не это! Эй, ты! Ну-ка вернись, Мэйсон. Мэйсон!
Лила ушла, оставив Кавано без ответа. Она прислонилась к двери, плотно закрыв ее за собой. Когда о дверь разбился стакан, она спиной почувствовала удар. Лила присвистнула и спросила через дверь:
— Ты и вправду совсем свихнулся, да? Уймись, все равно я уже здесь.
Она спустилась вниз и нашла Пита на кухне. Из огромного окна величиной с экран в кинотеатре открывался великолепный вид на близкие горы и на Тихий океан, синеющий на горизонте.
— Ты мазохист или кто? — спросила она. Пит смущенно взглянул на нее, его рука с большим ножом, резавшая овощи быстрее, чем Лила могла уследить, застыла в воздухе. — Ладно, неважно. Куда ты отнес мой багаж?
Со счастливой улыбкой Пит оставил работу на кухне и снова отвел ее наверх.
— Соседняя дверь, — пояснил он, кивком указывая на дверь комнаты Адама.
— Ого!
— Тебе не нравится комната?
Заметив, что Пит совсем пал духом, Лила быстренько превратила полную сарказма ухмылку в широкую улыбку.
— Нет, комната просто замечательная. Правда.
Лила вошла в гостевую спальню, которая оказалась в два раза больше, чем вся ее квартирка в Чикаго. Да и мебель здесь была великолепная. В спальне нашлось место для маленького холодильника с установкой для приготовления льда, электрической плиты с двумя конфорками и полного разнообразных бутылок бара. Картину дополняла умопомрачительная ванная комната.
— Я давно знала, что мне следовало заняться гостиничным бизнесом, — пробормотала Лила себе под нос, проводя рукой по нежно-зеленым махровым полотенцам, таким же пушистым, как и дорогой ковер на полу, — Простите?
— Ничего, Пит. Я просто немного завидую. Когда у вас ужин?
— В восемь.
Она бросила взгляд на наручные часики и мысленно прибавила временную разницу.
— Так, значит, у меня есть время принять душ и вздремнуть. Разбуди меня в семь тридцать. — Пит с готовностью кивнул головой. — Когда мистер Кавано ел в последний раз?
— Как приехать домой, ничего не есть.
— Так я и думала. Он отказывается от еды? — Пит горестно закивал. — Приготовь для него поднос с ужином.
— Есть не будет. Бросать на пол.
— На этот раз он не станет этого делать, — в глазах Лилы засверкала решимость. — Да, кстати, после обеда должны привезти кое-какое оборудование. Если, конечно, грузовик проедет по этой вашей дороге, — добавила она как бы «про себя». — И еще. В спальне его высочества Кавано кое-что разбилось, убери, пожалуйста.
Пит хотел распаковать ее вещи, но она отказалась от помощи, чтобы поскорее нырнуть в ванну-джакузи. Растянувшись на королевских размеров кровати и прикрыв атласной простыней нагое тело, она мгновенно уснула. Лила с удовольствием проспала бы еще часов восемь, но тут появился забавный маленький слуга и принес ей стакан ледяного ананасного сока на серебряном подносе.
— Спасибо, — поблагодарила Лила, залпом выпив сок. — Я скоро спущусь, — Пит бесшумно исчез. Девушка отбросила простыню в сторону и с сожалением вылезла из кровати. — Я еще вернусь, — пообещала она, любовно поглаживая шелковые простыни.
Никто бы не стал винить ее, если бы Лила отложила начало занятий до следующего утра. У нее выдался совершенно сумасшедший день, она много времени провела в дороге. Но ей платили за работу. Никто не сможет сказать, что Лила Мэйсон предпочла сибаритствовать в роскошном особняке, позабыв о своем пациенте.
И потом, уже очутившись здесь, она почувствовала своего рода азарт и непреодолимое желание немедленно начать занятия. Состояние Адама и его психологический настрой стали для нее, как для настоящего профессионала в своем деле, настоящим вызовом, и она не смогла не принять его. Адаму необходима хорошая встряска, ему надо поверить в себя, а эта вера приходит с достижением первой цели. Даже малейшее улучшение состояния пациента всегда становилось поводом для праздника.
И потом, чем дольше бездействуют его мускулы, ничего не чувствуя, неспособные двигаться, тем меньше надежд на полное выздоровление. К настоящему времени Адам должен был уже хоть что-то почувствовать в мышцах. Лила понимала, что в этом случае медлить нельзя, ей не терпелось приступить к занятиям.
С этой мыслью она вышла из своей спальни все в том же гавайском наряде, в котором прибыла, только без соломенной шляпы. Пит настоял, чтобы Лила поужинала в столовой, хотя она в одиночестве восседала за стеклянным столом, украшенным орхидеями и свечами в хрустальных подсвечниках. Тушеные овощи и рыба были просто восхитительными. Лила сделала комплимент Питу, пока он нес за ней следом поднос с ужином в комнату Кавано.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.