Вирджиния Лавендер - Прерванный сон Страница 6
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Вирджиния Лавендер
- Год выпуска: 2006
- ISBN: 5-7024-2153-1
- Издательство: Издательский Дом «Панорама»
- Страниц: 38
- Добавлено: 2018-08-03 07:53:09
Вирджиния Лавендер - Прерванный сон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вирджиния Лавендер - Прерванный сон» бесплатно полную версию:Что может быть хуже, чем оказаться в нелепой ситуации на виду у всех? Только выставить себя на посмешище перед понравившимся тебе мужчиной! Не в силах пережить этого, Эллен бежит прочь из родного города, чтобы вдали от всех оплакивать свою горькую участь.
И пусть она встречает там милых и чутких людей, ничто не в силах заставить ее по-настоящему радоваться жизни. Разве что случится маленькое чудо, которые иной раз происходят в рождественскую ночь…
Вирджиния Лавендер - Прерванный сон читать онлайн бесплатно
Конечно, самым разумным и правильным в данной ситуации было бы потихоньку вылезти обратно в окно, зайти к соседям и оттуда вызвать полицию. Но Эллен искала не легких путей, а скорее неприятностей на свою хорошенькую головку.
Недолго думая, она подняла с пола большую, яркого кобальтового оттенка китайскую вазу, увитую чудовищными красно-золотыми усатыми драконами, занесла ее над головой и на цыпочках подкралась к открытой двери в кухню. Незваный гость как раз стоял спиной к двери, насыпая что-то в чайник.
Ну, точно, отравить меня хочет… Мышьяк или стрихнин подсыпает, негодяй! Обуреваемая праведным гневом Эллен размахнулась и изо всех сил саданула вазой по голове злоумышленника. Послышался громкий удар, потом звон осколков, посыпавшихся на керамическую плитку, которая украшала кухонный пол.
— Химмельдоннерветер! — Жертва покушения схватилась за затылок и повернулась, вступив в круг света от кухонной лампы.
— Ой!.. Простите, мистер… Я думала, что вы грабитель! — в ужасе воскликнула незадачливая победительница таинственных и зловещих отравителей, в свою очередь хватаясь за голову.
Ситуация быстро потеряла свою устрашающую определенность. Теперь, когда осколки вазы валялись на полу, а неведомый и страшный злодей повернулся к Эллен лицом, выяснилось, что лицо-то знакомое.
Сейчас он потеряет сознание, мелькнула сумасшедшая мысль, и упадет на пол, а я буду прикладывать к его голове мокрое полотенце… Придется, может, даже расстегнуть рубашку и делать искусственное дыхание и массаж сердца…
Впрочем, голова незваного гостя оказалась крепкой. На его счастье, потому что оказывать первую медицинскую помощь девушка, естественно, не умела. Ну, намазать палец йодом или принести воды — не более.
Тилль, а это оказался именно он, неопределенно хмыкнул, потер затылок и взял со стола крупный синий с золотом осколок, на котором красовалась разобиженная драконья морда.
— Подделка. Так себе ваза-то была, — глубокомысленно заметил он.
— Хотите сказать, что если бы ваза была настоящей китайской, да еще антикварной, то подействовало бы лучше? — выпалила Эллен. — Как вы вообще сюда попали? Мне кажется, я вам приглашения не посылала!
Отлично! — заметил внутренний голос. Теперь возьми в руки скалку, размахнись как следует и пообещай немедленно вызвать полицию, тогда он точно повернется и уйдет. Молодец! Можешь расположить к себе мужчину за пару минут, не больше.
— Если бы ваза была настоящей, вы бы ее пожалели. Взяли бы топор или еще что. Рекомендую нож для рубки мяса — отличнейшая вещь в домашних условиях!
Тилль очень осторожно ощупывал голову, но глаза его смеялись. Похоже, этот человек мог похвастаться потрясающим самообладанием.
— В любом случае бить надо не сюда, а по затылку. Так вы и нервную мышь не прикончите. Хотите, покажу? — предложил он, похоже искренне желая проконсультировать красивую девушку по вопросам самообороны.
— Не надо! — в панике отказалась Эллен. — Так как вы все-таки сюда попали?
— Как? Через дверь, не то что, прошу прощения, вы, майн либе фрау. Я, собственно говоря, привез ключи. Хватит вам уже лазить в окно, вы же все-таки приличная девушка, да и в таком костюме вряд ли удобно… — Тилль окинул ласкающим взглядом фигурку собеседницы.
Эллен зарделась. На секунду ей показалось, что вся одежда куда-то исчезла.
— Вы уж меня извините, но ваша подруга не выглядит надежной, — продолжал Тилль, как ни в чем не бывало. — Так что я на свой страх и риск вытащил их вчера из вашей сумочки. А то бы она тоже потеряла их где-нибудь. И вы до скончания века попадали бы в дом через окно.
Тилль одарил девушку неожиданно мальчишеской улыбкой, блеснув ровными белыми зубами.
— Фрау Нэлле, я прошу прощения, но у вас не найдется куска льда? Крепко вы меня приложили, прямо профессионально. Вы решительная женщина, как я погляжу. В критических ситуациях не теряетесь.
— Ох… минутку. Извините меня, я думала… — смущенно забормотала виновница происшествия, опрометью бросаясь к огромному бежевому холодильнику и распахивая дверцу морозильника.
— Что я какой-нибудь злоумышленник? — продолжил ее фразу Тилль. — А вам не приходило в голову, что злоумышленник не станет чаек себе заваривать в чужом доме. Скорее спрячется где-нибудь в темном углу и как набросится!.. Ох, спасибо большое, вы очень добры.
Пострадавший гость принял завернутый в полотенце кусок льда и с облегчением приложил к ушибленному месту.
— Фу-у. Хорошо, что вы не держите дома ружья… Представляю, что бы от меня осталось. Окровавленный труп, не иначе! А ведь я еще так молод…
— Я подумывала об этом, — неожиданно призналась Эллен. — Папа любил охотиться, и меня в детстве учил обращаться с оружием. Но мне сказали, что женщине стрелять из ружья неприлично. Жалко…
— А вы послушали? Зря… Я сяду, с вашего позволения.
Странный знакомый Эллен метко швырнул подтаявший сверток со льдом в раковину, перевернул стул спинкой вперед и уселся на него верхом. Казалось, он может просидеть так целую вечность, положив подбородок на руки и согревая таящую от удовольствия девушку взглядом своих удивительных зеленых кошачьих глаз.
— Э-э-э… чаю? — несколько истерично хихикнув, предложила хозяйка дома.
— Чего-нибудь покрепче, если не возражаете. Я же все-таки пострадавший. А вам надо успокоить нервы. Я бы выпил джина с тоником или лучше виски с содовой. Впрочем, учитывая характер нанесенных моей несчастной голове повреждений… можно и без содовой.
— Ну, есть немного «Бейлиса», — неуверенно произнесла Эллен, нервно накручивая на палец пышную белокурую прядь: детская привычка, от которой она так и не смогла избавиться, как ее ни ругали.
Тилль отрицательно покачал головой и тут же, поморщившись, снова приложил руку к пострадавшему месту.
— Тут ничем, кроме виски, не обойтись.
— Но этого у меня нет, — объявила Эллен и решительно добавила: — Могу сходить в магазин.
— Спасибо, не утруждайте себя. Что ж, придется обойтись чаем. И тащите ваш «Бейлис» — башка трещит, надо сказать…
— Может, вам прилечь? — испуганно предложила виновница происшествия. — Или врача вызвать? Вдруг у вас сотрясение мозга или там кровоизлияние какое?
— Еще чего не хватало! У меня череп весьма крепкий. Ему никакой китайский фарфор, даже поддельный, повредить не в состоянии. Знаете, фрау Нэлле, — доверительно сообщил Тилль, — однажды в возрасте пятнадцати лет я катался на велосипеде, гнал как сумасшедший и врезался головой в шлагбаум. Хотел проехать под ним, но немного не рассчитал. Так вот, лечу я в одну сторону, велосипед — в другую, и думаю: все, конец… И знаете что?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.