Его новенькая - Наталья Семенова Страница 6

Тут можно читать бесплатно Его новенькая - Наталья Семенова. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Его новенькая - Наталья Семенова

Его новенькая - Наталья Семенова краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Его новенькая - Наталья Семенова» бесплатно полную версию:

Меня предали, унизили и обманули. И теперь я намерена изменить свою жизнь так, чтобы никогда не видеть тех, кто сделал мне больно. Ради этого я готова отстаивать право на свободу у своей старшей сестры. Бросить колледж и начать жить самостоятельно. А ещё я настроена выдворить из своего сердца Никлауса Макензи… Вот только этот мерзавец снова и снова появляется в моей жизни, словно всерьёз решил свести меня с ума!
Двухтомник. Первая часть: "Их новенькая"

Его новенькая - Наталья Семенова читать онлайн бесплатно

Его новенькая - Наталья Семенова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Наталья Семенова

или не возвращаться этой ночью вовсе. И независимо оттого, где ты проведёшь ночь – на столе каждое утро, ровно в десять, должен быть накрыт завтрак.

– Из яиц? – сужаю я глаза.

– Да, яйцо должно присутствовать. В гости без моего разрешения никого не приглашать. После одиннадцати не шуметь. На третий этаж не подниматься ни под каким предлогом. Книгу для чтения я буду назначать сама, как и время, отведённое тебе на её прочтение. Очень советую не пытаться задерживать «квартплату»: не успеешь к сроку – вылетишь, как пробка, из моего дома. Всё ясно?

Не отрывая взгляда от строгого лица старушки, я откланиваюсь на спинку стула и спрашиваю:

– Мисс Лейн, у вас есть дети?

Взгляд женщины на мгновение становится пустым, зрачки сужаются до малюсеньких точек, но она тут же берёт себя в руки и раздражённо смотрит на меня:

– Сын. Но какая тебе разница?

– А внуки? – не могу я усмирить свое любопытство.

– К чему этот допрос, девочка? – холодно спрашивает она.

Я пожимаю плечами и смотрю в окно:

– Просто хочу узнать вас поближе. Нам все же предстоит жить вместе.

Тут мой взгляд цепляется за знакомые светлые кудри, которые подхватывает порыв ветра и отбрасывает пряди со лба Бэлл.

Бэлл! Она здесь живёт? Неужели?

– Нам вовсе необязательно быть друзьями… Ани? Куда ты? Мы не закончили разговор!

– Я на минутку, мисс Лейн, простите!

Я заворачиваю за шкаф и спешу к входной двери. Моя подруга выглядит удручённой, и мне хочется знать почему. Плюс, я её не видела несколько дней и, кажется, соскучилась.

К слову говоря, когда я сидела над телефонной книгой и решала какие контакты внести в чёрный список, мой палец дрогнул над именем Бэлл, а сердце болезненно заныло. Я не могла представить то, что и она может меня предать, но сразу после случившегося подозревала всех без исключения. И даже, несмотря на то, что я утратила доверие к каждому в моей жизни, я не хотела лишаться общения с Бэллой. Потому я успокоила себя тем, что познакомилась с ней задолго до встречи со сводными братьями, и не стала вносить её номер в чёрный список.

Вот только сегодня я не пошла в колледж. Мы не встретились с ней, как обычно,в столовой, но подруга не только не появилась в кафе на 18-й, но и вообще не давала о себе знать все выходные.

Мы встретились посередине прямоугольных кустов, разделяющих входные двери в квартиры, и мне приходится привлечь внимание подруги, остановившись прямо перед ней, потому что она смотрит в бетонный тротуар и словно не замечает ничего вокруг:

– Бэлл?

Она вздрагивает, поднимает на меня потерянный взгляд и её глаза расширяются от удивления:

– Ани? Что… что ты тут делаешь?

Подруга затравленно оборачивается на дверь, из которой, судя по всему, недавно вышла, и вновь смотрит на меня, но избегает встречаться со мной взглядами, словно опасается, что я прочитаю в её глазах то, что она боится показать.

Тоже бросаю короткий взгляд на дверь, хмурюсь.

– Я съехала от сестры, – сужаю я глаза на неё. – Помнишь мисс Лейн? Она здесь живёт, и предложила мне пожить у неё. За чтение книг…

– Что? – не верит мне Бэлл.

– Сама в шоке, – закатываю я глаза. – А ты… Ты тоже здесь живёшь?

– Я… – снова избегает она моего взгляда. – Нет. Заходила в гости… Кое к кому. Съехала от сестры? – ползут её брови вверх, словно до неё только сейчас дошёл смысл моих слов. – Но зачем?

– Ты слышала сегодня в колледже что-нибудь о вечеринке Оливера?

– Я… Меня не было сегодня в колледже, – поджимает она губы. – Были… дела. После того, как я ушла от тебя… В общем… Что-то случилось? Ты ходила на вечеринку, Ани?

– Меня туда заманила Ава Фиски, – стискиваю я зубы. – Это она писала мне с телефона Никлауса.

– Что-о? – её лицо вытягивается. – С ума сойти! Ани, расскажи мне всё-всё!

– Это долгий разговор, – горько усмехаюсь я. – А у меня собеседование с мисс Лейн в полном разгаре.

– С ума сойти, – спокойнее повторяет она и всматривается в моё лицо: – Ты в порядке?

– Буду. Совсем скоро буду в порядке, – невесело улыбаюсь я. – Встретимся завтра? На 18-й, после занятий?

– Почему не в столовой?

– Я бросила колледж, Бэлл.

– Бросила… колледж… – оторопело повторяет она, неосознанно оборачиваясь через плечо на ту же дверь. Досадливо морщится, словно хотела оказаться как можно дальше от неё, но по-прежнему стоит близко к ней.

Я хмурюсь, Бэлл это замечает и спешит закончить разговор:

– Ладно, дуй к нашей старушке, а завтра мы встретимся, и ты мне всё расскажешь. – Она кивает мне за плечо: – Она всегда выглядит так, словно чем-то недовольна, но сейчас это выражается особенно сильно.

Я тоже смотрю на мисс Лейн в окне, которая, сузив глаза и уперев руки в боки, прожигает меня очень недовольным взглядом. Я показываю ей большой палец, отчего она всплёскивает руками и удручённо качает головой, и прощаюсь с Бэлл:

– Тогда до завтра?

– Жду с нетерпением, – немного виновато улыбается она, и я ухожу.

Мисс Лейн встречает меня у лестницы на второй этаж и недовольно приказывает:

– Бери свою поклажу и иди за мной. Покажу твою комнату.

Я быстро киваю, так же быстро подхватываю свой чемодан и спешу за мисс Лейн.

Поведение подруги вызывает любопытство, которое, будь я хорошим человеком, должна сдерживать. Знаю, что, если и задавать вопросы, то только самой Бэлл. Но…

Пока старушка неспешно ведёт морщинистой рукой по металлическому поручню, поднимаясь по лесенкам, я осторожно спрашиваю:

– Мисс Лейн, а вы знакомы со своими соседями?

– Мне нет до них дела, – бросает она.

– То есть вы не в курсе того, кто живёт справа от вас?

– Разумеется, в курсе. В отличие от тебя, верно? – усмехается она. – Если твоя подруга не сказала тебе к кому наведывается в гости вот уже

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.