Не верь его улыбке (СИ) - Owl Eugenia Страница 6

Тут можно читать бесплатно Не верь его улыбке (СИ) - Owl Eugenia. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Не верь его улыбке (СИ) - Owl Eugenia

Не верь его улыбке (СИ) - Owl Eugenia краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Не верь его улыбке (СИ) - Owl Eugenia» бесплатно полную версию:

Всё ли можно спрятать за улыбкой? Скрыть своё настроение, промахи, равнодушие, безразличие? У него хорошо это получалось. Детективу нужен здравый ум и холодное сердце, чтобы найти все улики, но он всегда пользовался своей улыбкой, потому что никто не мог прочесть по ней, о чём же он думает в этот момент. Но у всех бывают просчёты, стоит дать слабину и ты уже на пороге, который тащит тебя вниз. Никому не стоит открывать своих планов. Она, появившись в его жизни, сделала две вещи: стала его напарником и узнала то, о чём не должна была знать.

Не верь его улыбке (СИ) - Owl Eugenia читать онлайн бесплатно

Не верь его улыбке (СИ) - Owl Eugenia - читать книгу онлайн бесплатно, автор Owl Eugenia

Год назад

— Так, команда, у меня для вас важное заявление, — сказал начальник полиции, едва сдерживаясь, чтобы не начать танцевать победный танец.

Ему было далеко за пятьдесят, но его чувство юмора, ребяческие повадки и неискромётная энергия снижали эту цифру. Казалось бы, все привыкли, что начальник должен быть строгим и подавляющим твой потенциал, однако мистер Бекер являлся прямой противоположностью этому описанию. Он был тем, кто всегда подбадривал, поддерживал и давал советы. Однако, когда дело доходило до серьёзных операций, где счёт шёл на секунды, каждая из которых стоила чьей-то жизни, он становился будто другим человеком, и от любого его приказа в жилах стыла кровь. За всё время работы он закрыл столько дел, что позавидовали бы самые крупные отделения полиции, что они и делали. Ведь именно из-за них, наш отдел так и висел на тринадцатом месте в рейтинге. Как бы мы не старались, зная, что у других есть связи и деньги, и даже ничего не делая, они станут лучшими, ничего не могли с этим поделать. Поэтому продолжали упорно работать не для галочки и признания, а чтобы сделать город лучше, настолько, насколько это было возможно.

— У вас на лице написано, что произошло что-то хорошее. Не томите и расскажите нам, мы тоже хотим разделить эту радость. Неужели нам увеличили зарплату? — спросил самый младший из нашего отдела.

— Хорошо бы, но нет. Случилось кое-что гораздо лучше. Подождите секундочку, — сказал он и вышел, а вошёл уже с молодым человеком, который был полностью одет во всё чёрное. Этот цвет очень ему шёл, и сочетался с его тёмно-карими глазами, в которых отражалась сама бездна и с такими же тёмными волосами. Чёлка небрежно падала ему на лицо, на запястье красовались дорогие часы, а в ухе серебряная серёжка, создавая законченный образ. Если бы его лицо не было знакомо каждому второму, в таком прикиде, его можно было бы принять за главу мафии.

У каждого из присутствующих от удивления открылся рот, кто-то потирал глаза, думая, что перед ним иллюзия, на лице девушки засияла улыбка. Она и поверить не могла, что ей когда-то предстоит возможность встретиться с тем, на кого она равнялась, кто был её примером в работе.

— Команда, знакомьтесь…

— Это же легендарный детектив Остин, — вскричал младший, не дав договорить капитану. — Я вас обожаю. — Вскочил он со стула и подбежал к своему кумиру. — Можно сделать фото? — не унимался он, даже не осознавая, насколько нетактично себя ведёт. Но его можно было понять, не каждый день вот так сталкиваешься со знаменитостью.

— Люк, сядь на место, — сказал ему начальник.

— Зовите меня, супер Люк, — отозвался тот, продолжая стоять на месте. — Я хочу стать таким же, как вы, — признался он.

— Если ты думаешь, что эта приставка сделает тебя успешным, то стоит пересмотреть свои приоритеты и решить для себя, а в том ли месте ты работаешь, — ответил детектив своим низким, тягучим, словно мёд голосом, бросив на парня весьма недружелюбный взгляд. Почему-то отчитывали моего напарника, а осадок от происходящего остался у меня.

— Извините, — смущённо ответил Люк и вернулся за свой стол, хотя скорее бы предпочёл провалиться сквозь землю.

— Давайте продолжим, — разрядил обстановку начальник. — Детектив Остин, может быть, вы сами расскажите?

— Что ж, думаю, представляться не имеет смысла, — начал он, — Не могу сказать, что рад познакомиться, потому что вижу вас в первый раз. Но надеюсь, что не весь отдел настолько же беспечно относится к своей работе. — Парень вжался в стул, понимая, что речь идёт о нём. — Я не собираюсь становиться с вами друзьями, нас будут связывать исключительно рабочие отношения. Больше вам знать не обязательно. Начальник, если у вас нет ко мне вопросов, то я пойду.

— Да, пожалуйста, если что, у меня есть ваш номер.

Детектив коротко кивнул на прощание и вышел.

— Вам не кажется, что как-то похолодало? — спросил старший помощник капитана, обняв себя за плечи, и вздрогнул всем телом. — Я понимаю, что он большая шишка, но не обязательно было обращаться с нами так, будто мы первый день живём. Люк, ты как? — посмотрел он на младшего, который всё ещё пребывал в некой прострации. Я встала, и покинула кабинет.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Извините, — крикнула я вслед детективу, но он не услышал, или же сделал вид. — Детектив Остин, — повторила попытку я и снова безрезультатно. Тогда я догнала его и остановилась прямо перед его лицом. — Я хотела…

— Автографы я тоже не даю, — прервал он меня, и, обойдя стороной, пошёл дальше.

— Я была о вас лучшего мнения.

— Думаешь, мне нужно чьё-то одобрение? Или может, я похож на человека, который зависит о чужого мнения? — спросил он, подойдя ко мне на расстояние вытянутой руки. — Старший инспектор Элизабет Пакер, — прочёл он бейджик. — Выглядите молодо, а уже добились такого звания.

— А вы судите человека по внешности?

— Что вы, я ведь детектив, а не судья.

— Вы не могли немного снисходительнее отнестись к Люку? Он не так давно работает в полиции, и был рад увидеть вас, но вы просто наступили на его искренность.

— Вот именно, мы в полиции, а не на шоу, где все должны улыбаться друг другу и притворяться теми, кем не являются.

— Вы всегда смотрите с негативной точки зрения?

— Я смотрю с объективной точки. А если у тебя иное представление, то могу сказать тебе тоже, что и тому парню.

— Не вам решать! — повысила я голос, хотя так редко себе это позволяла.

— Определённо не мне, но и не вам решать, как мне вести себя с людьми. Моё время дорого стоит, поэтому больше не доставайте меня подобными вопросами, — предупредил он, смотря не в глаза, а куда-то дальше, казалось, в самую душу. А затем развернулся, и оставил меня наедине с собственными мыслями.

Наши дни

— А ты действительно изменился с нашей первой встречи, — сказала девушка.

— Я должен принять это за комплимент?

— Ты вернулся из-за договора? — пропустила я мимо ушей его вопрос.

— Сразу переходишь к делу, не похоже на тебя.

— Учусь у лучших, — съязвила я.

Его губ коснулась едва заметная усмешка, а затем он сел в кресло, приняв мою позу, и настроев зрительный контакт. Сказать честно, было трудно выдержать его взгляд, но я продолжила смотреть прямо и гордо, не дав дрогнуть ни одному мускулу на лице. Годы работы с ним не прошли даром, частично закалив мой характер.

«— Что посеешь, то и пожнёшь», — произнесла я про себя.

— Ладно, видимо, лучше сразу разобраться во всём, иначе, чем больше я говорю не по существу, тем больше вызываю у тебя негативные эмоции.

— Откуда тебе знать, какие эмоции я испытываю прямо сейчас? — задала вопрос я, не подумав, насколько болезненным он будет для него. — Прости, я не хотела.

— Всё нормально. Это правда. Итак, договор, — попытался сменить тему он.

— Даниэль, — произнесла я.

— Элизабет, всё нормально. Хотя, я не имею понятия, что такое нормально. Ты знаешь, после встречи с тобой, я стал хотеть понимать чувства. Вот чёрт, разве раньше я стал бы всё это говорить?

— О нет, прежний ты сказал бы что-то наподобие: «Твои эмоции тебя и погубят», а затем бы просто ушёл. «Краткость — сестра таланта», как раз для тебя и придумали эту фразу.

— Я вчера раскрыл очередное дело.

— Не сомневаюсь.

— Но после, кое-что произошло, и этому я не могу найти объяснения.

— И что же? — спустя минуту молчания спросила я.

— Мне было жаль. Ты же знаешь, я не умею успокаивать или поддерживать, но в этот раз всё было по-другому. И я впервые в жизни испугался, когда мимолётные эмоции захлестнули меня. «Как люди справляются с ними»? Я думал об этом всю ночь, и, впервые, был рад тому, что всю жизнь ничего не чувствовал. Но чем больше думал, тем больше понимал, что всё же хочу быть обычным, нормальным человеком с эмоциями, чувствами и желаниями. Поэтому, мне нужна ты. Контракт…

— Элизабет, — ворвался в наш разговор голос юка.

— Что случилось? На тебе лица нет, — обеспокоенно поинтересовалась девушка.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.