Лиза Клейпас - Голубоглазый дьявол Страница 60
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Лиза Клейпас
- Год выпуска: 2009
- ISBN: нет данных
- Издательство: Mass Market Paperback
- Страниц: 83
- Добавлено: 2018-07-31 07:08:48
Лиза Клейпас - Голубоглазый дьявол краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Лиза Клейпас - Голубоглазый дьявол» бесплатно полную версию:Лиза Клейпас / Lisa Kleypas
Голубоглазый дьявол / Blue-Eyed Devil, 2009
Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ru
Переводчики: Damaris, книгоман, Kalle, Elioni, JULIE, Milli, Июль, Gella
Лиза Клейпас - Голубоглазый дьявол читать онлайн бесплатно
То был мой кошмар. Этого не могло быть на самом деле, но страдание, страх и гнев как насекомые пробрались в мою душу, и это чувство было мне слишком хорошо знакомо. Два года это было моей реальностью.
Ник выглядел вполне здоровым и более упитанным, чем был во время нашего брака. Округлившееся лицо подчеркнуло мальчишеские черты, неуместные в его возрасте. Для всех он выглядел как основательный, преуспевающий, консервативный парень. Только тот, кто узнал бы его как я, понял бы, что за чудовище скрывается внутри.
-Я хочу, чтобы ты ушел, Ник.
Он ошеломленно засмеялся, как будто удивившись моей враждебности.
- Бог мой, Мэри. Мы не виделись несколько месяцев, и это первое, что ты мне говоришь?
- Я не звала тебя сюда. Как ты нашел меня? Ты что, прикончил консьержа?
Дэвид никогда не пропускал чужих, не получив одобрения.
- Я узнал, где ты работаешь, и пошел в офис. Твой менеджер Ванесса сообщила мне, что ты живешь здесь. Дала номер твоей квартиры и сказала, чтобы я ехал прямо сюда. Хорошая девочка. Она показала бы мне весь Хьюстон, если бы я попросил.
- У вас двоих много общего, - коротко сказала я. Проклятая Ванесса! Я рассказала ей достаточно о своем прошлом, чтобы она знала, что я не была в хороших отношениях с бывшим мужем. Впрочем, ничего удивительного, она использовала бы любую возможность, чтобы доставить мне неприятности.
Ник прошел дальше в мою квартиру.
- Что тебе нужно? - спросила я, отойдя в сторону.
- Я только подумал, что могу зайти и сказать тебе привет. Я приехал на собеседование в страховую компанию. Им нужны оценщики. Уверен, что получу это место – я лучший парень для такой работы.
Он устраивается на работу в Хьюстоне? Мне стало плохо от этой мысли. Город с населением в два миллиона жителей не был достаточно большим, чтобы жить в нем рядом с моим бывшим мужем.
- Меня не интересуют твои карьерные планы, - ответила я, попытавшись унять дрожь в голосе, - Мы больше не имеем никакого отношения друг к другу.
Я потянулась к телефону, - Уходи. Или я вызову охрану.
- Как драматично, - пробормотал Ник, закатив глаза, - Я приехал, чтобы сделать полезное дело, если бы ты выслушала меня, Мэри …
- Хэвен, - огрызнулась я.
Он покачал головой, как будто говорил с маленьким раскапризничавшимся ребенком.
- Хорошо. Господи. У меня есть кое-какие твои вещи. Я просто хочу их отдать.
- Что за вещи?
- Шарфик, кошелек… и тот очаровательный браслетик, который достался тебе от тети Гретхен.
При разводе я настаивала, чтобы мой адвокат просил возвращения браслета, но Ник утверждал, что потерял его. Я, конечно, знала, что это не так. Шанс вернуть браслет назад вызвал у меня приступ тоски. Этот маленький кусочек моего прошлого очень много значил для меня.
- Отлично, - я постаралась говорить как можно небрежнее, - Где он?
- У меня в номере. Давай завтра встретимся, я принесу его тебе.
- Просто пришли мне это.
Он улыбнулся.
- Нельзя получить что-то, ничего не дав взамен, Хэвен. Ты получишь свои вещи, включая браслет, но для этого мы должны встретиться. Мы просто поговорим. В общественном месте, если это то, чего ты хочешь.
- Все чего я хочу от тебя, это чтобы ты убрался.
Я подумала о том, когда же появится Харди. Вероятно в любой момент. Кто знает, что тогда произойдет. Капельки пота стекали по моей спине, заставляя ткань прилипнуть к коже.
- Я кое-кого жду, Ник, - и тут же поняла, что зря это сказала. Вместо того, чтобы заставить его уйти, это гарантировало, что он останется. Ник захочет посмотреть на этого человека.
- Ты же сказала, что ни с кем не встречаешься!
- Ну, а теперь встречаюсь.
- И давно вы знакомы?
Я холодно посмотрела на него и не ответила.
- Он знает обо мне? - с нажимом спроси Ник.
- Он знает, что я в разводе.
- Вы уже трахались? - его тон был мягок, но во взгляде сквозили презрение и гнев.
- Ты не имеешь права спрашивать об этом.
- Возможно, он будет удачливее меня и сумеет тебя разморозить.
- Возможно, он уже сумел, - выпалила я, удовлетворенно наблюдая, как его глаза вспыхнули от удивления и ярости.
Я заметила какое-то движение…В дверном проеме показалась высокая худощавая фигура Харди. Он замер на мгновение, оценивая ситуацию. Его прищуренный взгляд остановился на Нике.
Я знала, что Харди сразу понял, кем был мой посетитель. Понял по тяжелой, гнетущей атмосфере и моей бледности. Я никогда не сравнивала этих двоих мужчин. Но сейчас, находясь с ними обоими в одной комнате, невозможно было этого не сделать. Объективно говоря, Ник был красивее, с более изящными и тонкими чертами. Но в сравнении с грубоватой первобытной красотой Харди и его уверенностью в себе, Ник выглядел незрелым. Инфантильным.
Ник уставился на Харди, явно сникнув, и слегка попятился. Это был не тот Ник, которого я знала до того. Мой бывший муж всегда чувствовал себя выше других – и я никогда не видела его таким испуганным. Это потрясло меня, Харди – сильный и закаленный, мужчина высшей пробы был подлинной версией того, кем Ник всегда пытался казаться. Именно потому, что Ник в глубине души всегда знал, что как человек он ничтожество, его охватывали вспышки гнева, жертвой которых я имела несчастье быть.
Харди шагнул в квартиру и без колебаний подошел ко мне, отодвинув Ника. Я затрепетала, когда он приобнял меня одной рукой, взгляд его темно-синих глаз смущал.
- Хэвен, - тихо произнес он.
Звук его голоса, казалось, разомкнул тесный обруч вокруг моей груди – я и не знала, что престала дышать. Я вздохнула. Он обнял меня чуть крепче, и ощущение исходившей от него энергии пронзило меня как электрический ток.
- Вот, - сказал Харди, что-то настойчиво вкладывая в мою руку. Я глянула вниз. Цветы. Великолепный взрыв красок, благоухающий в хрустящей обертке.
- Спасибо, - выдавила я из себя. Он слегка улыбнулся.
- Иди, поставь их в воду, дорогая, - и затем, к моему ужасу, я почувствовала, как он погладил меня пониже спины, прямо перед Ником. Классический мужской сигнал – «она моя».
Я услышала, как мой бывший муж часто задышал. Коротко взглянув на него, я увидела, как краска гнева заливает его лицо. Было время, когда этот поток ярости означал бы для меня невыразимое страдание. Но больше этого не повторится.
Я чувствовала странную смесь эмоций…беспокойную дрожь в коленках при виде гнева Ника…приступ болезненного раздражения на Харди…но главным образом – триумф, оттого, что как бы ужасно не хотел Ник наказать меня, он не мог. И хотя мне никогда не нравился особо тот факт, что Харди так внушителен физически, сейчас я этим упивалась. Поскольку только одна вещь могла заставить драчуна Ника уважать себя – еще больший драчун.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.