Фэй Уэлдон - Худшие опасения Страница 60
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Фэй Уэлдон
- Год выпуска: 2004
- ISBN: 5-353-01716-1
- Издательство: ООО «Издательство «РОСМЭН-ПРЕСС»
- Страниц: 61
- Добавлено: 2018-08-02 02:59:37
Фэй Уэлдон - Худшие опасения краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Фэй Уэлдон - Худшие опасения» бесплатно полную версию:Английская писательница, сценаристка и драматург Фэй Уэлдон (р. 1931) — автор более чем двадцати романов, нескольких книг для детей, множества пьес для телевидения, радио и театральной сцены и бессчетного количества журнальных статей. В психологически остросюжетном романе «Худшие опасения» (1996) благополучнейшая из женщин — талантливая актриса, любимая жена, счастливая мать Александра Лудд вдруг становится вдовой, и тогда выясняется, что муж ей изменял и более того — был двоеженец, а значит, брак ее был незаконным; что он оставил ее без средств к существованию; что в театре ей быстро нашли замену… Ее горе и все ее воспоминания осквернены, но она находит в себе силы начать жизнь сначала.
Фэй Уэлдон - Худшие опасения читать онлайн бесплатно
Косметика Александры, любимые тени для век, мелочи, сохраняемые на память о давних спектаклях. Подарки друзей и подруг. Черный с красным кружевной пояс для чулок, не подходящий ей по размеру. Записная книжка и ежедневник Александры, записная книжка и ежедневник Дженни Линден. Впрочем, у Дженни сохранился оригинал. Досадно. Все равно, что потерять сумочку — только в тысячу раз хуже. Сумку Александра бросила наверху перед тем, как уехать с Эбби, за несколько минут до пожара.
— Странно, — отметила про себя Эбби, но не осмелилась додумать мысль до конца. Слишком уж скользкая тема. Возгорание в дымоходе, отягощенное ударом молнии. Форсмажорные обстоятельства. Воля Божьего Провидения, как говорили в старые времена.
Нед, благословленный Александрой, ушел своей дорогой. Он свободен.
Урну с прахом Хэмиш увез в Шотландию.
Собственно, это была не урна, а темно-синяя картонная коробка, не лишенная некоторого изящества. Наполненная чем-то довольно тяжелым.
35
Александра позвонила матери и спросила, можно ли ей пока оставить Сашу в доме около гольф-клуба, в обществе котят, там, где он счастлив, — ведь Александра теперь осталась без крова над головой? Она знала: Ирэн хорошо водит машину. Также Александра позвонила Эрику Стенстрому и попросила иногда проведывать Сашу. Продиктовала адрес. Каждый послушный ребенок заслуживает отца. Также Александра позвонила кастинг-директору из «Эмблин» и сказала, что будет сниматься. Да, она согласна играть в дуэте с Майклом Дугласом. А вы как думали?
Александра позвонила в театр. Она не собирается доказывать, что ее обязаны вновь ввести в «Кукольный дом». И в суд подавать тоже не собирается: пусть Дэзи Лонгрифф каждый вечер раздевается до пояса вместо нее. Всего наилучшего, Дэзи! Поскольку дирекция ожидала от нее, Александры, именно такого решения, они квиты — нарушения контракта с ее и с их стороны взаимоуравновешиваются. Прощай, Лондон! Здравствуй, Голливуд!
В ожидании отъезда Александра переселилась к Вильне. Но отказалась делить с Вильной ложе. Алмаза она отдала Кевину Крампу: пес будет рад заниматься настоящим делом — гонять коров на ферму. В результате столкновения своего трактора с грузовиком Кевин сломал руку. Но в будущее он смотрит с надеждой — ведь Бекки, секретарша Шелдона Смайта, согласилась стать его женой.
Сидя в самолете, Александра мысленно пожелала самого наилучшего всем, кого знала. Неду — лишний раз не помешает. Эбби и даже Леа, и Вильне, и Артуру, и Дейву Линдену. Доктору Мебиусу, и мистеру Квентропу, и даже Хэмишу, который постоянно звонил ей с оправданиями и покаянными речами, Хэмишу, которого Александра находила слишком ничтожным, чтобы ненавидеть или даже презирать. И Терезе — кстати, та, узнав о пожаре, тут же вернула Александре — под видом «подарков», конечно, — присвоенные ценности: скатерть работы брюссельских кружевниц, щипцы для угля, птичью клетку и хрустальную чашу. Александра пожелала всего наилучшего мистеру Лайтфуту, миссис Пэддл и даже Крисси, и своей матери, и ее мужу — как там бишь его зовут. И Саше. Саше — от всего сердца — и с болью в сердце. Тяжело разлучиться с ребенком, но тут обстоятельства особые, всякий согласится. Бывают ситуации, когда бабушка может сделать для ребенка больше, чем мать. Всего наилучшего!
Шелдон Смайт ее наилучших пожеланий не заслуживал. А Дженни Линден можно было бы и пожелать всего наилучшего, но не хочется. Ну ее! Надо же Александре хоть чем-то себя побаловать, хоть один свой каприз исполнить.
И Александра вновь пожелала всего наилучшего Неду — к чему скупиться? Нед все равно мертв. Самолет оторвался от английской земли.
Внимание!
Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.
После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.
Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.
Примечания
1
«Книга Судного Дня» — подробный реестр всех поместий в Англии, составленный по приказу Вильгельма Завоевателя. (Здесь и далее примеч. пер.).
2
Ивана Трамп — супруга знаменитого нью-йоркского магната Доналда Трампа. Ассоциируется с вульгарной роскошью и экстравагантностью.
3
В состоянии кризиса (фр.).
4
Гленн Клоуз — американская киноактриса. В фильме «Роковое влечение» (1987) ее героиня, охваченная страстью к семейному человеку, которого играет Майкл Дуглас, превращает его жизнь в ад.
5
«Росмерсхольм» — пьеса Г. Ибсена.
6
Слегка переиначенное абсурдистское четверостишие американского поэта XIX века Мирнза.
7
«Оксфэм» — английская благотворительная организация, занимающаяся сбором подержанных вещей и их продажей через магазины по низким ценам.
8
Анимусианима (по терминологии Юнга) — архетипы. Анимус — мужская часть души, связанная с категорическими мнениями. Анима — женская часть души, связанная с настроениями.
9
Жилище, не предназначенное для постоянного проживания (фр.).
10
Крафтовская выставка — престижная международная выставка собак в Англии, названная в честь ее инициатора. Проводится с 1891 года.
11
«Эмблин» — американская продюсерская компания, созданная Стивеном Спилбергом.
12
«Мармайт» — фирменное название белковой пасты для приготовления бутербродов.
13
Великая выставка — Первая международная промышленная выставка, 1851 г.
14
«Строитель Сольнес» — пьеса Г. Ибсена.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.