Хельга Нортон - Черный бархат Страница 62
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Хельга Нортон
- Год выпуска: 2011
- ISBN: 978-5-7024-2892-5
- Издательство: Панорама
- Страниц: 73
- Добавлено: 2018-08-02 14:08:08
Хельга Нортон - Черный бархат краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хельга Нортон - Черный бархат» бесплатно полную версию:Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.
Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Хельга Нортон - Черный бархат читать онлайн бесплатно
— Сейчас основная проблема моей жизни ждет своего решения здесь! — запальчиво воскликнул он. — И она связана с тобой, Хелен.
— Возвращайся лучше в Америку, Дэн! — Хелен обернулась и обняла его шею. — Не разрушай свою жизнь! Улетай скорее!
— Только вместе с тобой! — упрямо повторил он.
Хелен разжала руки и отвернулась.
— Я не могу, мне нужно решить одну важную проблему.
— Понимаю: ты хочешь узнать, кто убивает по ночам пожилых мужчин одного за другим. Я знаю, кто убийца. Но тебе она, как ты сама убедилась, совершенно незнакома. И оставь эту женщину в покое.
— Я совсем не уверена, что убийца именно она, — возразила Хелен и пошла на кухню ставить чайник.
Дэн последовал за ней, решив, что настал момент рассказать ей, как он провел этот день.
— А вот я в этом абсолютно уверен и даже поделился своими соображениями с полицией, — сообщил ей он.
Резко обернувшись, Хелен с испугом уставилась на него.
— Ты был в полиции? Без всяких доказательств?
— У меня есть опыт и чутье, мои наблюдения за ней и умозаключения. Не забывай, я психиатр. Если бы люди не сообщали кому следует о подозрительных явлениях, многие преступники избежали бы наказания, Хелен.
— И тебе поверили?
— Во всяком случае, меня внимательно выслушали. Мне дали шанс изложить мои доводы. Правда, предварительно убедившись, что я не сумасшедший борец за справедливость.
— Значит, в американском посольстве подтвердили, что ты к подобным типам не относишься, — усмехнулась Хелен. Она глубоко вздохнула и резко переменила тему разговора: — Я, пожалуй, приготовлю нам что нибудь на ужин. Чего тебе хочется?
— Тебя, — тихо ответил Дэн. — Но поскольку сейчас для этого не самый подходящий момент, как подсказывает мне мой внутренний голос, то я удовлетворюсь цыпленком, тушеным в кисло сладком соусе. Пойду накрою на стол и откупорю бутылочку вина.
Дэн вышел из кухни, оставив Хелен на время в покое, и она прислонилась спиной к раковине, пытаясь взять себя в руки.
Дэн, конечно же, прав, ей самой давно уже следовало бы обратиться в полицию. И тогда эту женщину арестовали бы без особого труда. Хорошо, что это не Карен. Впрочем, Хелен до сих пор не была в этом уверена. Карен обладала актерским даром и обожала убегать из дому по ночам….
Если полиция арестует ее, все выплывет наружу. Дэн придет в ужас. Он такой замечательный, знаменитый, уважаемый человек. А кто по сравнению с ним она? Женщина с темным прошлым, не более. Хелен тяжело вздохнула и принялась готовить еду. Но мысли о собственном ничтожестве не покидали ее. Карен мнила себя актрисой. Но ведь и она сама притворялась нормальной женщиной с обыкновенным прошлым, строила из себя этакую деловую дамочку, озабоченную лишь работой и карьерой. До встречи с Дэном она постоянно вела двойную жизнь и только с ним почувствовала себя счастливой. Но ожидание неминуемой разлуки исподволь терзало ее, лишая душевного покоя.
Хелен упрямо поджала губы. Пока Дэн еще с ней, она сделает все, чтобы у него остались наилучшие воспоминания об этих счастливых днях. И не дай Бог, чтобы полиция обнаружила убийцу до его отъезда в Америку. Пусть такое желание греховно, все равно она будет молиться за это.
На следующий день Дэн встречался с Мартином в его офисе. С Хелен ему повидаться в издательстве не удалось, и он был этим немного расстроен. Дэн с удовольствием пригласил бы ее на обед в ресторан, но Хелен предупредила, что будет занята днем с одним из своих авторов: тот тоже пригласил ее отобедать и заодно обсудить кое какие рабочие вопросы. Слоняться по зданию в надежде случайно столкнуться с ней Дэну показалось неудобным, и он отказался от этой затеи: в конце концов, вечером они встретятся дома. Проблема заключалась лишь в том, что Дэну никак не удавалось забыть, что скоро ему все же придется вернуться в Америку, где рядом с ним уже не будет Хелен.
Вот в таком подавленном настроении он и вышел на улицу, попрощавшись с Мартином, и задумчиво огляделся по сторонам.
Внезапно он заметил на противоположном тротуаре Антонию: она махала ему рукой. Дэн улыбнулся и поспешил ей навстречу.
— Дэн! Он вернулся! — громко воскликнула она, как только они поравнялись. — Он вернулся позавчера, ты первый, кому я смогла наконец сообщить это радостное известие!
— Я польщен таким доверием, — усмехнулся Дэн. — Не могла бы ты уточнить, о ком идет речь?
— О Джефферсоне, разумеется! Я же рассказывала тебе о нем! Выходит, ты невнимательно меня слушал! А вот я набралась терпения и до конца выслушала твои стенания по поводу Хелен. Кстати, как у тебя с ней дела?
— Пока мы еще вместе, — сказал Дэн.
— Почему только пока? Мне показалось, что ты от нее без ума!
— И ты не ошиблась: я определенно потерял рассудок. Но рано или поздно мне придется уехать в Америку, и я не уверен, что она поедет со мной.
— А куда она денется? — взмахнула руками Антония. — Она милейшее создание, чудесная девушка. Ведь ты психиатр, Дэн! Внуши ей то, что тебе нужно! Надеюсь, ты ей не безразличен?
— Конечно же нет! Мы живем вместе!
— Тогда какие еще могут быть сомнения? Такая девушка, как Хелен, не стала бы жить с кем попало, если бы не была влюблена. Она обязательно поедет вместе с тобой! Так что прекрати ныть и выслушай лучше, что я тебе скажу. А я на седьмом небе от счастья!
— Как тебе удается всегда действовать на меня благотворно, Антония? — улыбнулся Дэн. — Ну, рассказывай о своем Джефферсоне!
— Он вернулся ко мне, — с сияющим от счастья лицом сказала Антония. Дэн впервые видел ее такой. — Пригласи меня в ресторан, и за обедом я все расскажу тебе!
— Разве я могу устоять перед таким заманчивым предложением? — изобразил на лице улыбку Дэн. — Пошли же скорее, пока я не лопнул от нетерпения.
В этот момент Хелен, сидевшая в своем кабинете, случайно выглянула в окно. Сердце ее тревожно заныло, едва она узнала в женщине, с которой разговаривал Дэн, Антонию. Прежние сомнения тотчас же охватили ее с удвоенной силой. Она всегда шикарно одета, хотя и несколько вызывающе. Но на ней самое открытое платье выглядит совершенно естественно.
Тем временем мирно воркующая парочка тронулась с места. Дэн взял Антонию под руку, она рассмеялась, взглянув на него, очень довольная его обществом. Оба смотрелись со стороны замечательной парой и держались раскованно и с достоинством как люди, которым нечего скрывать. Хелен отвернулась от окна и с грустью подумала, что они, скорее всего, идут в ресторан обедать. Но что станут они делать после этого?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.