Поймать Уинтер - Айви Торн Страница 62
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Айви Торн
- Страниц: 76
- Добавлено: 2026-02-19 06:10:33
Поймать Уинтер - Айви Торн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Поймать Уинтер - Айви Торн» бесплатно полную версию:Я думала, что навсегда забыла, кто я такая. Но теперь я всё вспомнила и мне придётся за это расплачиваться.
Габриэль скрывал от меня всё. Моё прошлое, мою историю, мою семь или, по крайней мере, воспоминания о них. Но воспоминания возвратились, а вместе с ними и личности трёх мужчин, которые так жестоко со мной поступили, и женщины, которая ими управляет.
Дин Блэкмур, Кейд Сент-Винсент, Джексон Кинг и Афина Сейнт. Они украли у меня всё — мой дом, моих родителей, моё будущее.
И что, теперь я должна отказаться от всего этого и позволить им победить?
Я так не думаю!
Я не дура, и я собираюсь отомстить. Но в глубине души я не могу не думать о Габриэле и о том, что может означать уход от него, и что ещё я могу потерять, если вернусь к той жизни, которой так сильно хотела.
Каждую ночь он укладывает меня в свою постель и делает со мной всё, что ему заблагорассудится. Но ничто не помешает мне уничтожить наследников Блэкмура и их королеву, несмотря на его угрозы, наказания и то, что он заставляет меня чувствовать.
Я задумала отомстить и не откажусь от своего плана.
Но у Габриэля тоже есть свои планы…
Поймать Уинтер - Айви Торн читать онлайн бесплатно
Когда всё сказано и сделано и руки девушки увешаны пакетами с подарками для родных, мы направляемся к витрине «Вики», чтобы «поглазеть» по пути из торгового центра. Как только мы проходим через широкие двери в магазин люксовых товаров, я чувствую на себе пристальные взгляды. Строго одетые женщины в юбках-карандашах и туфлях-лодочках, с волосами, собранными в тугие пучки или завитыми в идеально уложенные локоны, скептически смотрят на нас. Я сразу понимаю, что мы здесь чужие.
Остальные девушки, кажется, ничего не замечают. Интересно, связано ли это с многолетним опытом, когда люди смотрели на них свысока, или им просто нравится подшучивать над людьми, заставляя их нервничать из-за своих высокомерных предрассудков. Младшие школьницы возбуждённо хихикают, поглаживая норковую шубу в пол, как будто это шкура тигра или какого-то экзотического зверя. Я следую их примеру, бродя между стеллажами, прикасаясь к атласной рубашке, которую я когда-то носила, проводя пальцами по рукаву расшитого блёстками платья, которое я бы точно купила.
Когда я вижу зелёное шёлковое платье в пол с открытой спиной, которое облегает мои изгибы и подчёркивает мои достоинства, я не могу удержаться и снимаю его с вешалки. Оно невероятно похоже на платье, которое у меня когда-то было. Внезапная грусть сжимает моё сердце, и я провожу пальцами по мягкой ткани. Но пока я размышляю о том, для чего бы я надела это платье в прошлой жизни, я начинаю задаваться вопросом, действительно ли я по ней скучаю. Хотела бы я сейчас стоять на каком-нибудь торжественном мероприятии и вести светскую беседу на какую-нибудь поверхностную, бессмысленную тему? Да, я любила моду, красивую одежду и свободу, которую давали мне бесконечные деньги. Но этого ли я на самом деле хочу?
Я вспоминаю свои самые счастливые моменты, то, что вызывало у меня улыбку и заставляло смеяться от души. И вдруг я понимаю, что большинство из них произошли за последний месяц. Они случались без всякой помпезности и торжественности модных клубов и роскошных ужинов. Они случались в простые моменты со Старлой и Гейбом. В маленькой пиццерии или украшении рождественской ёлки.
В одно мгновение я чувствую себя потерянной, оторванной от своих привязанностей, как будто плыву по морю. И каким-то образом, в хаосе моей вновь обретённой свободы, я понимаю, что меня это устраивает. Мне не нужны материальные блага, роскошь, которую, как меня учили, я должна была считать необходимой для выживания.
— Что ты, по-твоему, делаешь, грязная воровка?
Резкий обвинительный тон вырывает меня из задумчивости, и я оборачиваюсь, чтобы увидеть продавщицу, которая смотрит на меня сверху вниз.
— Простите? — Спрашиваю я, шокированная тем, что кто-то может так со мной разговаривать.
— Я видела, как ты пыталась засунуть это платье под куртку, — фыркает она, и её тугой высокий пучок дрожит от ярости.
— Я не пыталась! — Возражаю я, хотя мне кажется очень ироничным, что я до сих пор ношу с собой тест на беременность, который я украла сегодня утром именно так, как она меня обвиняет.
— Ой, пожалуйста. Как будто я поверю тебе на слово.
— Что здесь происходит? — Спрашивает Старла, подходя ближе.
— Она думает, что я пытаюсь украсть её дурацкое платье, — объясняю я, протягивая зелёное шёлковое платье продавщице.
Она выхватывает его у меня из рук, сердито глядя на меня.
— Я не думаю. Я знаю. А теперь тебе лучше убраться отсюда, пока я не решила вызвать полицию.
— Уинтер не стала бы ничего красть, ты, предвзятая, заносчивая снобка, — перебивает Старла, яростно защищая меня.
Поражённая её горячностью, я смотрю на Старлу широко раскрытыми глазами.
— Охрана! — Визжит продавщица.
В ту же секунду сильные руки хватают меня и Старлу, и двое крепких мужчин в костюмах решительно ведут нас к входной двери. Я весело фыркаю, осознав нелепость ситуации. Встретившись со мной взглядом, Старла начинает смеяться. Я не знаю, навлечёт ли это на нас ещё больше неприятностей, но смех вырывается из моего рта помимо моей воли. Оглядываясь по сторонам, чтобы посмотреть, не уводят ли насильно других девушек, я никого не вижу, но замечаю своё отражение в зеркале, когда мы проходим мимо. Возможно, я не так привлекательна, как в прошлой жизни, когда я была накрашена и одета с иголочки, но мне нравится мой более естественный, простой образ. В нём я кажусь менее чопорной и правильной и более бунтарской или дерзкой, как одна из девушек-байкеров. И впервые я испытываю гордость от осознания того, что изменилась.
Я уже не та поверхностная, идеальная принцесса, которой всегда стремилась быть, та, кого мой отец мог наряжать в роскошные одежды и выставлять напоказ, пока я не стану чьей-то женой-трофеем. У меня появился новый вид свободы. Я произвожу фурор и выбираю свой собственный путь в жизни.
Когда охранники выталкивают нас из здания на заснеженный тротуар, где мы оказываемся среди других покупателей, я вспоминаю высокомерную продавщицу. Она бы никогда не обошлась со мной так, если бы я была одета в свою прежнюю одежду. Она бы заискивала передо мной и предлагала первоклассное обслуживание клиентов, чтобы узнать, сколько она сможет уговорить меня купить. И я бы ей это позволила.
Честно говоря, если бы я была там в своём прежнем обличье, то, возможно, повела бы себя точно так же, как она. После одного взгляда на свою нынешнюю одежду я бы сделала поспешное заключение. Конечно, кто-то, одетый в дешёвую, поношенную байкерскую одежду, мог оказаться в «Вики» только для того, чтобы что-то украсть.
Таким ли человеком я хочу быть? К такой ли жизни я хочу вернуться?
Я уже не так уверена.
27
ГАБРИЭЛЬ
— Всё будет хорошо, — настаивает Уинтер, когда я в четвёртый раз задаюсь вопросом, стоит ли рисковать ради нашей новой мести. — Там никого не будет. Сейчас зимние каникулы, и ты сам сказал, что Афина и её ребята живут в резиденции Кингов, а не в кампусе. Так что никто не пострадает. Я просто думаю, что было бы справедливо поджечь их дом, раз они пытались сжечь дотла мой.
Почесав затылок, я всё ещё сомневаюсь. Прошло уже несколько недель, и хотя мы с Уинтер воплощаем в жизнь небольшие планы мести, я вижу, что она далека от удовлетворения. Она полна решимости усилить сигнал, но я не понимаю, как это может помочь. Уинтер не получает настоящего удовлетворения от нашей мести. Что бы мы ни делали, это не утоляет её
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.