Саманта Янг - Город моей любви Страница 63
- Категория: Любовные романы / Современные любовные романы
- Автор: Саманта Янг
- Год выпуска: 2014
- ISBN: 978-5-389-08661-6
- Издательство: Азбука, Азбука-Аттикус
- Страниц: 102
- Добавлено: 2018-07-26 05:33:24
Саманта Янг - Город моей любви краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Саманта Янг - Город моей любви» бесплатно полную версию:Джоанна Уокер привыкла всегда брать ответственность на себя. Но однажды она познакомилась с человеком, который заставил ее изменить этому правилу… Всю жизнь Джоанна заботилась о своей семье, особенно о младшем брате Коуле. Отец их бросил, а матери-алкоголичке было наплевать на детей. Девушка старалась поступать так, как было лучше для ее брата. Она и в кавалеры выбирала себе тех, кто был симпатичен брату, да к тому же мог поддержать их материально. Джоанна твердо знала, что она хочет, до тех пор, пока не встретила человека, который раскрыл ей глаза, что ей на самом деле нужно… Впервые на русском языке!
Саманта Янг - Город моей любви читать онлайн бесплатно
Я украдкой взглянула на Кэма и увидела, что он ухмыляется во весь рот.
— Кажется, я действую на тебя прозаически, Джоанна Уокер.
— Мне тоже, — усмехнулась я в ответ.
Он потерся голенью о мою ногу и притянул меня еще ближе.
— А Малкольм?
— У него были свои плюсы. Опять же, я не слишком много знаю о нем, и он вроде бы был этому рад. Я знаю, что он был женат, что его мама умерла, но отец жив. У него есть брат, они очень дружны, но недостаточно, чтобы познакомить с ним меня. Малкольм вообще не знал меня, хотя думал, что знает… Но он был истинным джентльменом.
Я почувствовала, как Кэм напрягся подо мной на секунду, прежде чем выдохнуть:
— Он был тебе дорог.
Впечатав ему в грудь утешительный поцелуй, я кивнула. Тишина снова опустилась на нас — тишина, переполненная непроизнесенными словами, невысказанными чувствами, заставляющая искриться сам воздух между нами. Прекрасно понимая, что это значит, я ощутила, как моя грудь сжалась от наплыва нежности. И чтобы не сказать те самые слова слишком рано, я сдуру спросила о том, чего не хотела знать:
— А ты когда-нибудь был влюблен?
Кэм глубоко вздохнул, и я постаралась не отреагировать телом, но, когда он тихо ответил «да», мне с трудом удалось подавить тошноту.
Конечно, донельзя глупо вдруг ощутить, как от одного слова начинает болеть в груди, как переворачивается все внутри, а мозг кричит «не-е-ет!!!», но моя реакция была именно такова. Кэмерон уже кого-то любил.
Помедлив минутку, чтобы мой голос прозвучал ровно, я сделала еще один вдох и спросила:
— Когда? В кого?
— Ты действительно хочешь это знать? — Его голос звучал резковато.
— Если ты хочешь мне рассказать, то я хочу знать.
— Ладно, — мягко ответил он, ласково проводя ладонью по моей руке. — Это было давным-давно. Я встретил ее десять лет назад, в мои восемнадцать. Ее звали Блэр, мы познакомились в университете.
«Блэр. И он любил ее».
Я тут же представила себе высокую темноволосую красотку с умными глазами и железной выдержкой, как у Джосс, и с некоторым трудом отмахнулась от этого образа.
— И что случилось?
— Мы пробыли вместе три с половиной года. Я думал, мы устроим помолвку, купим дом, поженимся, нарожаем детишек. Я думал, ей это нужно.
Он будто нож проворачивал в моем боку. Я застыла, стараясь задавить сильнейшую ревность и боль, вызванные его откровенностью.
— Однако Блэр предложили стажировку в университете во Франции, чтобы защищать диссертацию по французской литературе. Так что я разошелся с ней, прежде чем она успела уйти от меня. Я знал, она выберет Францию, а она знала, что я ни за что не уеду из Шотландии. Я не мог так запросто бросить родителей и Нейта с Пити. Она собиралась прервать наши отношения, так что я облегчил ей задачу.
В этом признании было столько всего, что у меня горло перехватило от волнения и тревоги. Я не сказала ни слова, просто переплела свои пальцы с его и стала ждать, когда утихнет боль.
Она не утихала.
* * *Чуть позже мы вместе приняли душ, а потом Кэм ушел в бар. Я обнаружила, что плетусь домой в тумане глубочайшего уныния.
Я старалась вытащить себя из этого мрачного состояния, расточая Кэму веселые улыбки и легкие поцелуи. Я уговаривала себя: ведь он еще ни разу не дал мне повода усомниться, что увлечен мною, что, когда мы вместе, он чувствует то же, что и я.
Мне почти удалось себя убедить к тому моменту, как я вошла в квартиру, но, закрыв за собой входную дверь, оказалась лицом к лицу с мамой. Она покачивалась на босых ногах, ночная рубашка мешком висела на тощей фигуре. Ее несфокусированный взгляд и шаткие ноги сообщили мне, что сегодня она уже успела приложиться к бутылке. Теперь ей хотелось добавить и побеситься.
— Хдетбла?
Не в настроении с ней разговаривать, я коротко ответила:
— С Кэмом, — и прошла мимо нее, направляясь в свою комнату.
— Кда пшел?
Решив, что мама спрашивает, куда он пошел, я оглянулась через плечо:
— На работу.
— Бар, — презрительно фыркнула она. — Какой-то неудачник, а?
Поскольку я тоже работала в баре, я попыталась не относить это к себе.
— На самом деле он графический дизайнер, мама.
— Ффф, модный хлыщ, да? — Она издала вялый смешок и побрела на кухню. — А какого хрена он с тобой делает?
Я застыла на месте.
— Йму скшно станет с тбой, девчонка. Тьбе ума на него не хватит.
Развернувшись, я поспешила в ванную и заперлась там, ощущая, как привычные сомнения набрасываются на меня и пожирают мозг. Их голос был очень похож на мамин, когда она надиралась.
Но она права, разве нет?
Кэм был влюблен в девушку умную и интересную, она уехала в Европу, чтобы получить магистерскую степень по французской литературе.
Он был влюблен в полную мою противоположность.
Хуже того, у них все закончилось не потому, что он ее разлюбил.
Все закончилось из-за его долбаного комплекса брошенности в младенчестве.
Я уставилась в зеркало, ища хоть что-нибудь интересное, что-нибудь уникальное, что-нибудь, делающее меня личностью, с которой Кэму нужно быть.
И не смогла найти ровным счетом ничего.
Рыдания поднялись из моей груди, и я позволила слезам течь свободно.
Сегодня я влюбилась в Кэмерона Маккейба. Но как можно ожидать, что он тоже полюбит меня, если я сама не могу найти в себе ничего достойного любви?
Глава 19
— А вот и блинчики, — радостно возвестила Хелена Маккейб, протягивая руку за тарелкой мужа.
Я немедленно поставила свою чистую тарелку на тарелку Коула и схватила также тарелку Кэма, вежливо улыбнувшись:
— Я помогу.
Хелена и Андерсон Маккейб обращались со мной и Коулом исключительно дружелюбно и гостеприимно с момента нашего вчерашнего приезда к ним, но я все равно не могла отделаться от тревоги.
Я нервничала не только оттого, что они родители моего парня и мне хотелось им понравиться. Это были родители Кэма, которыми он восхищался, и я хотела, чтобы они сочли меня вполне достойной их сына.
Последняя неделя прошла странно. В первые дни меня еще мучили неуверенность и тревога по поводу истории Кэма о его любви к девушке с экзотическим именем Блэр, но поскольку все свободное время он проводил со мной и нежничал даже в баре, — казалось, он не может дольше пяти секунд не прикасаться ко мне, — на этом фоне мои сомнения стали блекнуть, пока не сделались почти незаметными.
Приближалась суббота, и мы с Коулом готовились к ночи в Лонгниддри, а я все больше волновалась по поводу предстоящего знакомства с родителями Кэма. Я призналась ему в своих сомнениях, и он решил, что это прелестно.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
-
Классно. Читаю не отрываясь
-
Отличная книга.Легко читается