Хрупкое желание - Кора Рейли Страница 63

Тут можно читать бесплатно Хрупкое желание - Кора Рейли. Жанр: Любовные романы / Современные любовные романы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Хрупкое желание - Кора Рейли

Хрупкое желание - Кора Рейли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хрупкое желание - Кора Рейли» бесплатно полную версию:

София знает, каково это — быть утешительным призом. Слишком молода. Не блондинка. И уж точно не ледяная принцесса.
Ее сестра Серафина была всем этим. Совершенством. До тех пор, пока не перестала. До тех пор, пока не сбежала, чтобы быть с врагом, и не оставила своего жениха позади.
Теперь София отдана Данило вместо своей сестры, зная, что она всегда будет не более чем второй. И все же она не может перестать желать любви мужчины, в которого влюбилась, даже когда ему была обещана ее сестра.
Данило — человек, привыкший получать то, что он хочет. Силу. Уважение. Востребованную ледяную принцессу. Пока другой мужчина не крадет его будущую невесту.
Данило знает, что для мужчины в его положении потеря девушки может привести к потере лица.
Раненная гордость. Жажда мести. Опасная комбинация — Данило не может оставить это позади, даже когда столь же драгоценная девушка занимает место своей сестры, чтобы умиротворить его. Но у нее есть один недостаток: она не ее сестра.
Не в силах забыть потерянное, Данило может потерять подаренное.

Перевод сделан группой «Кора Рейли»: https://vk.com/corareilly.

Хрупкое желание - Кора Рейли читать онлайн бесплатно

Хрупкое желание - Кора Рейли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кора Рейли

Наше сотрудничество с Сенатором Кларком расширило наше влияние в политической элите, но эти люди не любят быть связанными с кровавыми инцидентами, поэтому мы не можем рисковать тем, что на нас упадут какие-либо подозрения.

— Мы могли бы внедрить двух наших людей в любую из гоночных трасс. Время от времени они проводят квалификационные заезды. Уверен, что у нас имеются несколько амбициозных молодых солдат, которые хотели бы поиграть в гонщиков некоторое время и создать случайные аварии, — сказал Сэмюэль с усмешкой.

— Должны быть незнакомые лица, — сказал Пьетро.

Я молча кивнул.

— Определенно не из известных семей. Нам придется выдать им новые документы, чтобы они прошли проверку. Не сомневаюсь, что Григорий и Римо внимательно следят за своими гонщиками. Это игра на миллион долларов.

Я был рад, что Данте не совсем потерял хватку и хочет играть грязно. Какое-то время я ждал, чтобы вмешаться в дела Римо.

Вскоре мы потеряли всякое чувство времени, обсуждая возможные перспективы выполнения этой задачи. Взглянув на часы и увидев, что уже почти половина третьего, я вскочил на ноги.

Остальные мужчины с любопытством посмотрели на меня.

— Я обещал Софии заехать за ней в половине второго.

Пьетро улыбнулся.

— Не заставляй жену ждать в первый день. Я заплачу.

— Ты и твоя семья присоединитесь к нам сегодня за ужином, Данте?

— Нет, боюсь, мне придется вернуться в Чикаго. Рано утром у меня назначена встреча с Сенатором Кларком.

Я наклонил голову и зашагал прочь. Когда я пересек вестибюль, направляясь к ресторану, Эмма, Анна и София выходили из него.

Лицо Эммы просияло при виде меня. Анна выглядела менее довольной. София, вероятно, поделилась с ней подробностями нашей ночи, что меня не устроило. Я проигнорировал сообщения Марко с просьбой сообщить подробности.

Я наклонился и обнял Эмму.

— Ты в порядке? — прошептала она.

— Всегда.

Я выпрямился и протянул Софии руку. Она обняла Анну, прежде чем взять меня за руку. Анна натянуто улыбнулась мне, в ее глазах мелькнуло предостережение. Я проигнорировал ее тонкую угрожающую тактику.

— Готова ехать? Когда твоя семья приедет на ужин, мы вернемся как раз вовремя, чтобы ты успела познакомиться с персоналом.

София кивнула. Она помахала рукой Эмме и Анне и последовала за мной. Я сжал ее руку, изучая ее лицо.

— Как прошел обед?

— Хорошо. Никто не пытался меня допросить.

— Они, вероятно, надеялись, что ты поделишься лакомыми кусочками без приглашения.

— На самом деле нечем делиться, — задумчиво произнесла София, встретившись со мной взглядом.

— Пока, — пробормотал я. — Но я готов изменить это, когда ты будешь готова.

Она наклонила голову, но ничего не ответила. Маленькая часть меня сожалела, что я сохранил контроль над собой прошлой ночью.

Поездка прошла в основном в молчании. София казалась погруженной в свои мысли, а я не привык работать ради такого женского внимания, даже если София того стоила.

— Я хочу показать тебе город завтра после завтрака. Индианаполис не притягивает туристов, но здесь есть чем заняться.

Она очаровательно нахмурилась.

— Конечно.

Черт, я хотел вернуть эту легкомысленную, влюбленную девчонку. Эта осторожная версия заставила почувствовать себя не в своей тарелке. Возможно, именно этого она и хотела. София была умна.

* * *

Ужин с семьей Софии, как всегда, прошел очень приятно. Даже Сэмюэль подавил затянувшуюся между нами враждебность. После того, как они уехали и персонал закончил свою смену, мы снова остались одни. Я указал на камин.

— Хочешь, я разведу огонь? Мы могли бы выпить по бокалу вина.

— Я немного устала, — сказала она. — Хотела бы лечь спать, но если ты хочешь остаться, я не возражаю.

Было такое чувство, что она предпочла бы, чтобы я остался внизу, чтобы она могла заснуть в одиночестве, но я не позволю ей увеличить расстояние между нами.

— Я присоединюсь к тебе, — сказал я, положив руку ей на спину, когда мы поднимались наверх.

Она не отстранилась, и у меня не сложилось впечатления, что ей ненавистны мои прикосновения. Может, она хотела возненавидеть их, но сомневался, что она действительно ненавидела.

Как только мы вошли в спальню, я ослабил галстук и бросил его на пуфик перед кроватью. София с любопытством посмотрела на меня, когда я начал расстегивать рубашку. Я не собирался уходить в ванную всякий раз, когда мне нужно было переодеться. Мы были женаты, и хотя я не прикасался к Софии, пока она сама этого не захочет, ей придётся смириться с тем, что я буду раздеваться в ее присутствии.

София подошла к окну и посмотрела на сад. Затем удивила меня, потянувшись к молнии на спине и начала растягивать ее. Я последовал за ней, когда сантиметр за сантиметром стала видна ее гладкая кожа. Она повернулась, не глядя в мою сторону, и небрежно сбросила платье, позволив ему упасть на пол, словно она раздевалась передо мной каждый день.

Несмотря на то, что она играла в мое невежество, легкий румянец на щеках выдавал ее. Блядь, я не мог оторвать от нее глаз в ее красном кружевном белье. Красный цвет ей очень шел. Она провела рукой по волосам, затем искоса взглянула на меня. Выражение ее лица, вероятно, должно было быть пресыщенным, но я заметил, как нервно блеснули ее глаза. Пришлось сдержаться, чтобы не пересечь комнату и не притянуть ее к себе. Вместо этого я спокойно продолжал расстегивать рубашку и стряхнул ее, прежде чем расстегнуть ремень и вылезти из брюк.

София с минуту смотрела на меня, потом проскользнула в ванную. Я глубоко вздохнул, прежде чем последовать за ней.

— Не возражаешь, если я тоже подготовлюсь ко сну?

София сунула зубную щетку в рот и покачала головой. Я остановился у раковины рядом с ней и начал чистить зубы. Я смотрел, как ее глаза скользят по моему телу в зеркале. Было трудно не смотреть на нее, особенно из-за того, как ее соски сморщились под тонким материалом лифчика. Она закончила раньше меня, и когда я последовал за ней в спальню немного позже, она стояла спиной ко мне, натягивая через голову ночнушку. На ней были только крошечные шелковые трусики. Мой член ожил. Я не стал скрывать своего возбуждения, когда лег в постель рядом с Софией. Она хотела доказательств, что я хочу ее, и если эрекции от одного взгляда на нее в ночнушке было недостаточно, я не знал, что могло быть. Я лег на бок лицом к ней. Между нами было расстояние вытянутой руки. София натянула одеяло до плеч, прежде чем посмотреть на меня.

Она, казалось, не находила

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.